Ayah

Word by Word
ٱلَّذِينَ
Those who
يُقِيمُونَ
establish
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
وَمِمَّا
and out of what
رَزَقۡنَٰهُمۡ
We have provided them
يُنفِقُونَ
they spend
ٱلَّذِينَ
Those who
يُقِيمُونَ
establish
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
وَمِمَّا
and out of what
رَزَقۡنَٰهُمۡ
We have provided them
يُنفِقُونَ
they spend

Translation

Who establish regular prayers and spend (freely) out of the gifts We have given them for sustenance:

Tafsir

Those who observe the prayers, performing them as they ought to be [performed], and who expend, in obedience to God, from that with which We have provided them.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir