Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
وَمَن
And whoever
يُوَلِّهِمۡ
turns to them
يَوۡمَئِذٖ
that day
دُبُرَهُۥٓ
his back
إِلَّا
except
مُتَحَرِّفٗا
(as) a strategy
لِّقِتَالٍ
of war
أَوۡ
or
مُتَحَيِّزًا
(to) join
إِلَىٰ
to
فِئَةٖ
a group
فَقَدۡ
certainly
بَآءَ
(he has) incurred
بِغَضَبٖ
wrath
مِّنَ
of
ٱللَّهِ
Allah
وَمَأۡوَىٰهُ
and his abode
جَهَنَّمُۖ
(is) Hell
وَبِئۡسَ
a wretched
ٱلۡمَصِيرُ
destination
وَمَن
And whoever
يُوَلِّهِمۡ
turns to them
يَوۡمَئِذٖ
that day
دُبُرَهُۥٓ
his back
إِلَّا
except
مُتَحَرِّفٗا
(as) a strategy
لِّقِتَالٍ
of war
أَوۡ
or
مُتَحَيِّزًا
(to) join
إِلَىٰ
to
فِئَةٖ
a group
فَقَدۡ
certainly
بَآءَ
(he has) incurred
بِغَضَبٖ
wrath
مِّنَ
of
ٱللَّهِ
Allah
وَمَأۡوَىٰهُ
and his abode
جَهَنَّمُۖ
(is) Hell
وَبِئۡسَ
a wretched
ٱلۡمَصِيرُ
destination
Translation
And whoever turns his back to them on such a day, unless swerving [as a strategy] for war or joining [another] company, has certainly returned with anger [upon him] from Allāh, and his refuge is Hell - and wretched is the destination.
Tafsir
Whoever turns his back to them on that day, the day of the encounter with them, unless manoeuvring, turning around, for battle - by pretending to be in flight, as a trick, while actually intending to relaunch an attack - or joining another detachment, a company of Muslims, calling on it for assistance, he has truly incurred the wrath of God, and his abode will be Hell - an evil journey's end!, [an evil] return it is. This [threat] applies so long as the [numbers of] disbelievers do not surpass twice [that of the believers].
"
Fleeing from Battle is prohibited, and its Punishment
Allah said, while warning against fleeing from the battlefield and threatening those who do it with the Fire,
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ امَنُواْ إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ زَحْفاً
O you who believe! When you meet those who disbelieve, in a battlefield,
when you get near the enemy and march towards them,
فَلَ تُوَلُّوهُمُ الَادْبَارَ
never turn your backs to them.
do not run away from battle and leave your fellow Muslims behind
وَمَن يُوَلِّهِمْ يَوْمَيِذٍ دُبُرَهُ إِلاَّ مُتَحَرِّفاً لِّقِتَالٍ
And whoever turns his back to them on such a day -- unless it be a stratagem of war...
The Ayah says, whoever flees from the enemy by way of planning to pretend that he is afraid of the enemy, so that they follow him and he takes the chance and returns to kill the enemy, then there is no sin on him.
This is the explanation of Sa`id bin Jubayr and As-Suddi.
Ad-Dahhak also commented,
""Whoever went ahead of his fellow Muslims to investigate the strength of the enemy and make use of it,
أَوْ مُتَحَيِّزاً إِلَى فِيَةٍ
(or to retreat to a troop (of his own)),
meaning he leaves from here to another troop of Muslims to assist them or be assisted by them. So that is allowed for him, or even during the battle if he flees from his brigade to the commander. Or going to the grand Imam, would also fall under this permission.""
Umar bin Al-Khattab, may Allah be pleased with him, said about Abu Ubayd when he was fighting on the bridge in the land of the Persians, because of the many Zoroastrian soldiers,
""If he retreated to me then I would be as a troop for him.""
This is how it was reported by Muhammad bin Sirin from Umar.
In the report of Abu Uthman An-Nahdi from Umar, he said:
When Abu Ubayd was fighting, Umar said, ""O people! We are your troop.""
Mujahid said that Umar said,
""We are the troop of every Muslim.""
Abdul-Malik bin Umayr reported from Umar,
""O people! Don't be confused over this Ayah, it was only about the day of Badr, and we are a troop for every Muslim.""
Ibn Abi Hatim (recorded) that Nafi` questioned Ibn Umar,
""We are people who are not stationary when fighting our enemy, and we may not know where our troop is, be it that of our Imam or our army.""
So he replied, ""The troop is Allah's Messenger.""
I said but Allah said,
إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ زَحْفاً
(when you meet those who disbelieve in the battlefield) to the end of the Ayah. So he said;
""This Ayah was about Badr, not before it nor after it.""
Ad-Dahhak commented that Allah's statement,
أَوْ مُتَحَيِّزاً إِلَى فِيَةٍ
or to retreat to a troop,
refers to ""Those who retreat to the Messenger of Allah and his Companions (when the Messenger was alive), and those who retreat in the present time to his commander or companions.""
However, if one flees for any other reason than those mentioned here, then it is prohibited and considered a major sin.
Al-Bukhari and Muslim recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,
اِجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَات
""Shun the seven great destructive sins.""
The people inquired, ""O Allah's Messenger! What are they?""
He said,
الشِّرْكُ بِاللهِ
وَالسِّحْرُ
وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ
وَأَكْلُ الرِّبَا
وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ
وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ
وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَتِ الْمُوْمِنَات
They are:
Joining others in worship with Allah,
magic,
taking life which Allah has forbidden, except for a just cause (according to Islamic law),
consuming Riba,
consuming an orphan's wealth,
fleeing the battlefield at the time of fighting,
and false accusation to chaste women, who never even think of anything touching chastity and are good believers.
This is why Allah said here,
فَقَدْ بَاء
he indeed has drawn upon himself...,
and returned with,
بِغَضَبٍ مِّنَ اللّهِ وَمَأْوَاهُ
wrath from Allah. And his abode...,
destination, and dwelling place on the Day of Return,
جَهَنَّمُ وَبِيْسَ الْمَصِيرُ
is Hell, and worst indeed is that destination."
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
The exception covers two states: (1) لَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ أَوْ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٍ (unless maneuvering for battle,) (2) أَوْ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٍ (or turning to join a company) that is, when a war is on, turning one's back is permissible only under two conditions. Firstly, this turning back from the battlefield should simply be strategic, just to hoodwink the enemy and certainly not to bolt away from the battlefield in reality. In short, the purpose in sight should be to launch a blitzkrieg or a lightning attack on the enemy by making them complacent about what may look like a real retreat. This is the meaning of the statement: إِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ (unless maneuvering for battle) because the word: تَحَرُّف (taharruf) is used to refer to turning away towards a certain side obliquely. (Ruh al-Ma` ani)
The second state of exception in which it is permissible to turn one's back from the battlefield is that one realizes the weakness of one's combating force and moves back to gather additional support from Mujahidin and come back into the battle with added strength. This is what the sentence: أَوْ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٍ (or turning to join a company) means because the word: تَحَیُّز (tahayyuz) literally means to join up and فِئَةٍ (fi'ah) signifies a group, company or force. Thus, the sense is that should one back out from the battlefield with the intention of joining up with one's group, assembling the needed fighting support and returning to attack again, then, this is permissible.
After having mentioned this exception, the text describes the punishment of those who deserted the battlefield or turned their backs illegally without being under conditions which have been granted exception. The words are: فَقَدْ بَاءَ بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّـهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ that is, the deserter and dodger of a Jihad battle only 'turns back with wrath from Allah, and his abode is Jahannam ' (Hell) and it is an evil place to return.'
From these two verses (15-16) comes the governing rule that, no matter how large in numbers, and superior in strength and power, the adversary may be, it is Haram (forbidden, unlawful) for Muslims to turn their backs from fighting them - with the exception of two conditions: (1) That this turning back is not for deserting the battlefield, instead, is a feinted move or strategic ploy, (2) and that it is with the intention to return with auxiliary forces and resume attacking afresh.
When these verses were revealed during the battle of Badr, this was the operating order of the time, that is, take on the enemy, irrespective of its numbers, strength and power, and irrespective of your own numbers and strength as compared to it, then do not turn back from the combat and run for life. This is how it was in Badr. Only three hundred and thirteen Mujahidin were facing one thousand, three times their number. It was later on that injunctions relaxing restrictions were revealed in verses 65 and 66 of Surah Al-Anfal, now under study. In verse 65, twenty Muslims have been commanded to wage Jihad against two hundred disbelievers, and one hundred Muslims against one thousand of them. Then, in verse 66, the following law of additional relaxation was revealed:
الْآنَ خَفَّفَ اللَّـهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا ۚ فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّائَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ
Now Allah Ta` ala has granted relief to you in view of your weakness whereby one hundred steadfast Muslims shall be able to overcome two hundred disbelievers.'
The indication given here is that Muslims are, after all, expected to overcome an adversary twice their number, therefore, it is not permissible for them to turn their backs. However, if the numerical strength of the adversary turns out to be more than twice their number, then, under such a condition, it is permissible to disengage and leave the battlefield.
Sayyidna ` Abdullah ibn ` Abbas ؓ said: 'A person who fled against three did not 'flee' but one who fled against two is a deserter, that is, is answerable for a major sin.' (Ruh al-Ma` ni). Now, this is the injunction which holds good right through the Last Day. According to the consensus of the majority of the Muslim Ummah, and in the view of the Four Imams, the exact Islamic Legal position in this case is: Until such time the number of the adversary does not go beyond twice, it is Harm to desert the battlefield, and is a major sin.
In the Sahihayn (Al-Bukhari and Muslim), it has been reported from Sayyidna Abu Hurairah ؓ that the Holy Prophet ﷺ identified seven things as fatal for a person. He counted fleeing from the battlefield also as one of these. And the Holy Qur'an rated the early retreat of the noble Companions ﷺ during the battle of Hunayn as a Satanic slip which confirms that it is a great sin. The actual statement of the Qur'an is: إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَانُ ( Satan has but made them slip -3:155)
Tirmidhi and Abu Dawud have reported the incident of Sayyidna ` Abdullah ibn ` Umar ؓ عنہما that once he left the battlefield, took refuge in Madinah and presented himself before the Holy Prophet ﷺ where he confessed to his misconduct and expressed his utter dismay and confusion on having become a sinning deserter of the battlefield. The Holy Prophet ﷺ far from being displeased with him, rather comforted him by saying: بَل اَنتم العکارون وانا فٔتکم (No, you are not of those who flee from battles, instead of that, you are here to seek support after which you are to go back into the battle and attack once again, and I am, for you, the support). Here, the Holy Prophet ﷺ has made it very clear that the act of those who fled into Madinah for refuge is included under the exception which permits leaving the battlefield in order to assemble and bring back additional support. It was actually on the basis of the specially high degree of fear, awe and recognition of the greatness of Allah Ta` ala which was part of his persona that Sayyidna ` Abdullah ibn ` Umar ؓ was disturbed even at this maneuvered retreat as well and went to the act of presenting himself before the Holy Prophet ﷺ as if he had committed some crime.
In the third verse (17), after recounting the rest of the event which transpired at the battle of Badr, Muslims have been instructed that they should not take the defeat of many by some and of the strong by the weak in the miraculous victory of the battle of Badr to be the outcome of their own effort and deed. In fact, they should be looking towards the most sacred Being of Allah whose help and support totally rewrote all plans in this Battle.
The details of this event mentioned in the verse have been reported by Ibn Jarir, Al-Tabari, Al-Baihaqi and others as based on narrations from Sayyidna ` Abdullah ibn ` Abbas ؓ and others.
On the day of the confrontation at Badr, says the report, when the armed force of one thousand men of Makkah entered into the valley from behind the cliff, it did not hide its contempt for Muslims being low in numbers and weak in combat fitness. And on top of it, it came waxing proud over its numbers and strength, betraying great arrogance. At that time, the Holy Prophet ﷺ raised his hands of prayer saying: 'Ya Allah! Here come Your beliers, the Quraysh of Makkah, all proud and arrogant. The promise of victory You have made to me, let that promise be fulfilled soon.' (Ruh a1-Bayan) Thereupon, angel Jibra'il (علیہ السلام) came and said: 'You take a handful of dust and throw it towards the army of the enemy.' He did what he was asked to do. And according to a report of Ibn Abi Hatim based on a narration of Ibn Zayd, the Holy Prophet ﷺ picked up a handful of dust and pebbles thrice; the first he threw towards the right of the army, the second towards the left, and the third towards the center. The outcome was that these one to three handfuls of dust and pebbles were Divinely spread out miraculously all over them, so much so that not one man from the force was left without having received part of this dust and these pebbles over his eyes and face. Naturally, this caused a rampage in the army. Muslims pursued them. The angels were with them, fighting and killing. (Mazhari, Ruh)
Finally, some fighting men from the opposing side were killed, some were taken prisoners, the rest ran away and the battle was won by the Muslims.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Tafsir Surat Al-Anfal: 15-16
Wahai orang-orang yang beriman, apabila kalian bertemu dengan orang-orang kafir yang sedang menyerang kalian, maka janganlah kalian membelakangi mereka (mundur).
Dan barang siapa yang membelakangi mereka (mundur) di waktu itu, kecuali berbalik untuk (siasat) perang atau hendak menggabungkan diri dengan pasukan lain, maka sungguh orang itu kembali dengan membawa kemurkaan dari Allah, dan tempatnya adalah neraka Jahannam. Dan amat buruklah tempat kembalinya.
Ayat 15
Allah ﷻ berfirman mengutarakan ancaman-Nya kepada orang yang melarikan diri dari medan perang karena diserang musuh, bahwa Dia akan memasukan orang (muslim) yang berbuat demikian ke dalam neraka.
Hal ini diungkapkan-Nya melalui firman-Nya: “Wahai orang-orang yang beriman, apabila kalian bertemu dengan orang-orang kafir yang sedang menyerang kalian.” (Al-Anfal: 15)
Yakni apabila kalian telah berdekatan dan saling berhadapan dengan mereka dalam medan perang.
“Maka janganlah kalian membelakangi mereka.” (Al-Anfal: 15) Maksudnya, janganlah kalian lari dan meninggalkan teman-teman kalian yang tetap bertahan.
Ayat 16
“Barang siapa yang membelakangi mereka (mundur) di waktu itu, kecuali berbalik untuk (siasat) perang.” (Al-Anfal: 16)
Yaitu lari dari teman-temannya sebagai siasat perang, untuk memperlihatkan kepada musuh bahwa dia takut kepada musuh, hingga musuh mengejarnya. Kemudian secara mendadak ia berbalik menyerang dan membunuh musuhnya, maka cara seperti ini tidak dilarang.
Demikianlah menurut apa yang telah dinaskan oleh Sa'id ibnu Jubair dan As-Suddi. Adh-Dhahhak mengatakan, misalnya seseorang maju di hadapan teman-temannya karena dia melihat adanya kelalaian pada pihak musuh, sehingga ia berhasil memanfaatkan situasi ini dan dapat membunuh musuhnya.
“Atau hendak menggabungkan diri dengan pasukan lain.” (Al-Anfal: 16)
Artinya, lari dari suatu kelompok ke kelompok lain di dalam pasukan kaum muslim untuk membantu mereka atau untuk meminta bantuan mereka; hal ini diperbolehkan. Hingga seandainya ia berada di dalam suatu sariyyah (pasukan khusus), lalu ia lari ke arah amirnya atau kepada imam besarnya, maka hal ini termasuk ke dalam pengertian kemurahan yang disebutkan dalam ayat ini.
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Hasan, telah menceritakan kepada kami Zuhair, telah menceritakan kepada kami Yazid ibnu Abu Ziyad, dari Abdur Rahman ibnu Abu Laila, dari Abdullah ibnu Umar yang mengatakan, "Saya termasuk di dalam suatu pasukan yang dikirimkan oleh Rasulullah ﷺ. Kemudian orang-orang terpukul mundur dan lari, sedangkan saya termasuk orang-orang yang mundur.
Lalu kami berkata, 'Apakah yang harus kita perbuat, sedangkan kita telah lari dari serangan musuh dan kita kembali dalam keadaan beroleh murka Allah?' Akhirnya kami mengatakan, 'Sebaiknya kita kembali ke Madinah dan menginap.' Dan kami berkata lagi, "Bagaimana kalau kita tanyakan perihal diri kita ini kepada Rasulullah ﷺ. Jika masih ada pintu tobat buat kita, kita akan bertobat; dan jika tidak ada, maka kita akan berangkat kembali.' Kemudian kami menghadap kepadanya sebelum shalat Subuh.
Beliau ﷺ keluar (dari rumahnya) seraya bertanya, 'Siapakah kaum ini?' Maka kami menjawab, 'Kami adalah orang-orang yang lari dari medan perang? Nabi ﷺ bersabda: 'Bukan, bahkan kalian adalah orang-orang yang sedang melakukan siasat perang, saya sendiri termasuk golongan pasukan kaum muslim.’ Ibnu Umar melanjutkan kisahnya, "Lalu kami (para sahabat yang bertugas dalam sariyyah itu) mendekati beliau dan mencium tangan beliau."
Hal yang sama telah diriwayatkan oleh Abu Daud, At-Tirmidzi. dan Ibnu Majah melalui berbagai jalur dari Yazid ibnu Abu Ziyad. Imam At-Tirmidzi mengatakan bahwa hadits ini hasan, kami tidak mengenalnya melainkan melalui hadits Ibnu Abi Ziyad.
Ibnu Abu Hatim telah meriwayatkannya melalui hadits Yazid ibnu Abu Ziyad dengan sanad yang sama, yang pada penghujungnya disebutkan bahwa lalu Rasulullah ﷺ membacakan firman-Nya: “Atau hendak menggabungkan diri dengan pasukan lain.” (Al-Anfal: 16)
Menurut ahlul 'ilmi, makna al-'akkaruna yang ada dalam hadits ini ialah orang-orang yang menggunakan siasat perang. Hal yang sama telah dikatakan oleh Umar ibnul Khattab sehubungan dengan gugurnya Abu Ubaidah di atas sebuah jembatan di negeri Persia ketika berperang melawan musuh. Ia gugur karena banyaknya pasukan pihak Majusi yang menyerangnya. Lalu Umar berkata, "Sekiranya dia bergabung kepadaku (yakni mundur untuk mencari bantuan), niscaya aku akan menjadi pasukan pembantunya." Hal yang sama telah diriwayatkan oleh Muhammad ibnu Sirin, dari Umar.
Menurut riwayat Abu Usman An-Nahdi melalui Umar, ketika Abu Ubaidah gugur, Umar berkata, "Wahai manusia, aku adalah pasukan kalian juga." Mujahid mengatakan bahwa Umar telah mengatakan, "Saya adalah pasukan semua orang muslim.” Abdul Malik ibnu Umair telah meriwayatkan dari Umar, "Wahai manusia, jangan sekali-kali kalian salah pengertian terhadap ayat ini, sesungguhnya kisah dalam ayat ini hanya terjadi dalam Perang Badar, aku adalah pasukan setiap orang muslim."
Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami ayahku, telah menceritakan kepada kami Hissan ibnu Abdullah Al-Masri, telah menceritakan kepada kami Khallad ibnu Sulaiman Al-Hadrami, telah menceritakan kepada kami Nafi', bahwa Nafi' pernah bertanya kepada ibnu Umar, "Sesungguhnya kami adalah suatu kaum yang tidak kokoh dalam peperangan melawan musuh, sedangkan kami tidak mengerti apakah yang dimaksud dengan lafal al-fi-ah, apakah ia imam kami atau basis pasukan kami?" Ibnu Umar menjawab, "Sesungguhnya yang dimaksud dengan al-fiah ialah Rasulullah ﷺ sendiri." Saya (Nafi') mengatakan, sesungguhnya Allah ﷻ telah berfirman: “Apabila kalian bertemu dengan orang-orang yang kafir yang sedang menyerang kalian.” (Al-Anfal: 15), hingga akhir ayat. Ibnu Umar menjawab, "Sesungguhnya ayat ini hanyalah diturunkan di waktu Perang Badar, bukan sebelumnya, bukan pula sesudahnya."
Adh-Dhahhak mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: “Atau hendak menggabungkan diri dengan pasukan lain.” (Al-Anfal: 16) Yakni lari untuk menggabungkan diri dengan Nabi dan para sahabatnya. Hal yang sama dikatakan terhadap orang yang lari dari medan perang pada hari itu (di masa pemerintahan Khalifah Umar) untuk bergabung dengan amir dan teman-temannya.
Adapun jika lari bukan karena suatu penyebab dari sebab-sebab yang telah disebutkan di atas, maka hukumnya haram dan merupakan suatu dosa besar. Di dalam kitab Shahih Bukhari dan Shahih Muslim disebutkan sebuah hadits melalui Abu Hurairah yang telah menceritakan bahwa Rasulullah ﷺ bersabda: "Jauhilah tujuh dosa besar yang membinasakan. Ada yang bertanya, "Wahai Rasulullah apa sajakah ketujuh dosa besar itu?" Rasulullah ﷺ bersabda, “Mempersekutukan Allah, sihir, membunuh jiwa yang diharamkan oleh Allah (membunuhnya) kecuali dengan alasan yang benar, memakan riba, memakan harta anak yatim, lari dari medan perang saat diserang, dan menuduh berzina wanita-wanita mukmin yang terpelihara kehormatannya yang sedang dalam keadaan lalai.
Hadits ini mempunyai syawahid (bukti-bukti) yang menguatkannya, diriwayatkan melalui jalur-jalur lain. Karena itulah dalam ayat ini disebutkan oleh firman-Nya:
“Maka sesungguhnya orang itu kembali dengan membawa kemurkaan dari Allah dan tempat kembalinya.” (Al-Anfal: 16) Artinya, orang yang berbuat demikian kembali dari medan perangnya dengan membawa murka Allah yang menimpa dirinya, dan kelak tempat kembalinya di hari kemudian disebutkan oleh firman selanjutnya, yaitu:
“Ialah neraka jahanam. Dan amat buruklah tempat kembalinya.” (Al-Anfal: 16)
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Zakaria ibnu Addi, telah menceritakan kepada kami Abdullah ibnu Umar Ar-Riqqi, dari Zaid ibnu Abu Anisah, telah menceritakan kepada kami Jabalah ibnu Suhaim, dari Abul Musanna Al-Abdi, bahwa ia pernah mendengar As-Sadusi (yakni Ibnul Khassiyah, yaitu Basyir ibnu Ma'bad) mengatakan bahwa ia datang kepada Nabi ﷺ untuk berbai'at kepadanya. Maka Nabi ﷺ mempersyaratkan kepadanya untuk membaca syahadat, yaitu: Tidak ada Tuhan selain Allah, dan Muhammad adalah hamba dan utusan Allah; mendirikan shalat, menunaikan zakat, melakukan ibadah haji, yaitu haji Islam (bukan haji jahiliyah); puasa dalam bulan Ramadan, dan terakhir berjihad di jalan Allah.
Basyir ibnu Ma'bad melanjutkan kisahnya, "Lalu ia berkata 'Wahai Rasulullah, dua perkara tersebut tidak mampu saya kerjakan, yaitu jihad. Karena sesungguhnya mereka menduga bahwa barang siapa yang melarikan diri dari medan perang, maka sesungguhnya dia kembali dengan membawa murka dari Allah. Maka saya khawatir bila menghadapi peperangan, lalu hati saya menjadi kecut dan takut mati. Kedua ialah zakat, demi Allah, saya tidak memiliki ternak kecuali hanya beberapa ekor kambing dan sepuluh ekor unta untuk keperluan keluarga saya dan sebagai kendaraan angkutan mereka'."
Maka Rasulullah ﷺ memegang tangannya dan menggerak-gerakkan tangannya, lalu bersabda, "Tidak ada jihad dan tidak ada zakat, lalu dengan apakah kamu dapat masuk surga?" Ia (Basyir ibnu Ma'bad) akhirnya mengatakan, "Wahai Rasulullah, sekarang saya mau berbai'at kepadamu, dan saya berbai'at (berjanji setia) kepadanya atas kesemuanya itu."
Hadits ini gharib (aneh) bila ditinjau dari jalur ini, karena mereka tidak mengetengahkannya dalam kitab-kitab mereka yang sittah (enam).
Al-Hafidzh Abul Qasim At-Ath-Thabarani mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ahmad ibnu Muhammad ibnu Yahya ibnu Hamzah, telah menceritakan kepada kami Ishaq ibnu Ibrahim Abun Nadr, telah menceritakan kepada kami Yazid ibnu Rabi'ah, telah menceritakan kepada kami Abul Asy'as, dari Tasuban secara marfu', dari Nabi ﷺ, bahwa Nabi ﷺ pernah bersabda: “Ada tiga perkara, tiada suatu amal pun yang bermanfaat bersamanya, yaitu mempersekutukan Allah, menyakiti kedua orang tua, dan lari dari medan perang ketika musuh menyerang.”
Hadits ini pun dinilai gharib (aneh) sekali.
Imam Ath-Thabarani mengatakan, telah menceritakan kepada kami Al-Abbas ibnu Muqatil Al-Isfati, telah menceritakan kepada kami Musa ibnu Ismail, telah menceritakan kepada kami Hafs ibnu Umar As-Sinni, telah menceritakan kepadaku Amr ibnu Murrah. Ia pernah mendengar Bilal ibnu Yasar ibnu Zaid maula Rasulullah ﷺ menceritakan hadits berikut: Ia pernah mendengar ayahnya menceritakan hadits ini dari kakeknya, bahwa Rasulullah ﷺ bersabda: “Barang siapa mengucapkan, ‘Saya memohon ampun kepada Allah yang tidak ada Tuhan selain Dia, dan saya bertobat kepada-Nya,’ diberikan ampunan baginya, sekalipun dia telah lari dari medan perang.”
Hal yang sama telah diriwayatkan oleh Imam Abu Daud, dari Musa Ibnu Ismail, dengan sanad yang sama. Imam At-Tirmidzi mengetengahkannya dari Imam Bukhari, dari Musa ibnu Ismail dengan sanad yang sama. Lalu Imam At-Tirmidzi mengatakan bahwa hadits ini gharib, kami tidak mengenalnya melainkan hanya dari jalur ini.
Menurut kami, Zaid maula Rasulullah ﷺ belum pernah menceritakan hadits dari Rasulullah ﷺ selain hadits ini. Sebagian ulama ada yang berpendapat bahwa lari dari medan perang hukumnya haram bagi para sahabat, tiada lain karena jihad adalah fardu 'ain bagi mereka.
Menurut pendapat lain, hal ini hanya khusus bagi kalangan Anshar, karena mereka telah berbai'at untuk tunduk patuh, baik dalam keadaan suka maupun dalam keadaan duka. Menurut pendapat lainnya lagi, makna yang dimaksud oleh ayat ini khusus bagi ahli Badar (kaum muslim yang ikut dalam Perang Badar). Hal yang menyatakan demikian telah diriwayatkan melalui Umar, Ibnu Umar, Ibnu Abbas, Abu Hurairah, Abu Sa'id, Abu Nadrah, Nafi' maufa Ibnu Umar, Sa'id ibnu Jubair, Al-Hasan Al-Basri, Ikrimah, Qatadah, Adh-Dhahhak, dan lain-lainnya.
Alasan mereka mengatakan demikian karena pada zaman itu tidak ada suatu golongan yang mempunyai kekuatan bersenjata untuk dapat dijadikan sebagai pelindung dan dimintai bantuannya selain golongan mereka sendiri, seperti yang disebutkan oleh Nabi ﷺ dalam doanya: “Ya Allah, jika golongan ini binasa, niscaya Engkau tidak akan disembah lagi di muka bumi ini.” Karena itulah Abdullah ibnul Mubarak telah meriwayatkan dari Mubarak ibnu Fudalah dari Al-Hasan sehubungan dengan makna firman-Nya: “Barang siapa yang membelakangi mereka (mundur) di waktu itu.” (Al-Anfal: 16) Yang dimaksud adalah dalam Perang Badar.
Adapun di masa sekarang ini, jika suatu pasukan kaum muslim bergabung dengan pasukan kaum muslim lainnya, atau masuk ke dalam kota muslim, menurut saya hukumnya tidak mengapa. Ibnul Mubarak mengatakan pula dari Ibnu Luhai'ah (Lahi'ah), telah menceritakan kepadaku Yazid ibnu Abu Habib yang mengatakan bahwa Allah memastikan masuk neraka bagi orang yang lari dari Perang Badar, karena Allah ﷻ telah berfirman: “Barang siapa yang membelakangi mereka (mundur) di waktu itu, kecuali berbalik untuk (siasat) perang atau hendak menggabungkan diri dengan pasukan lain, maka sesungguhnya orang itu kembali dengan membawa kemurkaan dari Allah.” (Al-Anfal: 16)
Ketika terjadi Perang Uhud pada tahun berikutnya. Allah ﷻ berfirman: “Sesungguhnya orang-orang yang berpaling di antara kalian pada hari bertemu dua pasukan itu.” (Ali-lmrah: 155) sampai dengan firman-Nya: “Dan sesungguhnya Allah telah memberi maaf kepada mereka.” (Ali-Imran: 155)
Kemudian pada waktu Perang Hunain tujuh tahun kemudian Allah ﷻ berfirman: “Kemudian kalian lari ke belakang dengan bercerai-berai.” (At-Taubah: 25) sampai dengan firman-Nya: “Sesudah itu Allah menerima tobat dari orang-orang yang dikehendaki-Nya.” (At-Taubah: 27)
Di dalam kitab Sunan Abu Daud, Sunan An-Nasai, Mustadrak Imam Hakim, serta kitab Tafsir Ibnu Jarir dan Ibnu Murdawaih disebutkan melalui hadits Daud ibnu Abu Hindun, dari AbuNadrah, dari Abu Sa'id, ia telah mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: “Barang siapa yang membelakangi mereka (mundur) di waktu itu.” (Al-Anfal: 16) Sesungguhnya ayat ini diturunkan berkenaan dengan orang-orang muslim yang terlibat dalam Perang Badar.
Tetapi hal ini bukan berarti menafikan (meniadakan) pengertian haram bagi selain mereka yang lari dari medan perangnya, sekalipun penyebab turunnya ayat ini berkenaan dengan mereka (ahli Badar). Seperti apa yang ditunjukkan oleh makna hadits Abu Hurairah di atas yang menyatakan bahwa lari dari medan perang merupakan salah satu dosa besar yang membinasakan. Demikianlah menurut pendapat jumhur ulama.
Dan barang siapa yang tidak mempunyai keberanian menghadapi musuh lalu mundur pada waktu itu karena takut, melarikan diri, dan meninggalkan medan laga, kecuali berbelok untuk menerapkan siasat perang dengan berpura-pura seakan dia mundur, atau tujuannya membelakangi karena hendak menggabungkan diri dengan pasukan yang lain sebagai tambahan kekuatan, maka sungguh, orang itu kembali dengan membawa kemurkaan besar dari Allah, dan tempatnya kelak setelah kematiannya jika tidak bertobat ialah neraka Jahanam, itulah seburuk-buruk tempat kembaliApabila kamu telah memenangkan peperangan itu dan berhasil membunuh musuh, maka ketahuilah sesungguhnya itu bukan sematamata karena kekuatan kalian. Allahlah yang memenangkan kalian dan Dialah yang membunuh mereka dengan jalan memberikan kekuatan pada kalian dan meniupkan ke dalam jiwa orang-orang kafir itu rasa takut dan gentar. Maka sebenarnya bukan kamu kaum muslim yang membunuh mereka pada saat Perang Badar, melainkan Allah yang membunuh mereka dengan jalan memberikan kekuatan pada kalian dan meniupkan ke dalam jiwa orang-orang kafir itu rasa takut dan gentar. Dan demikian pula bukan engkau Nabi Muhammad yang melempar batu-batu kecil ketika engkau melempar, tetapi Allah yang melempar dengan menyampaikan lemparanmu itu ke muka orang-orang musyrik, karena akibat dari lemparan itu tidak mungkin terjadi jika yang melakukannya makhluk biasa. Allah berbuat demikian untuk membinasakan mereka dan untuk memberi kemenangan kepada orang-orang mukmin yang mantap imannya, dengan kemenangan yang baik. Sungguh, Allah Maha Mendengar doa dan ucapanmu, baik yang disembunyikan maupun yang dinyatakan, Maha Mengetahui apa yang lebih maslahat untuk hamba-Nya.
Allah mengancam kaum Muslimin yang melarikan diri dari pertempuran bahwa mereka akan pulang dengan membawa kemurkaan Allah. Kemurkaan Allah itu berupa ancaman yang akan ditimpakan kepada mereka, yaitu mereka akan disiksa dengan neraka Jahannam tempat kediaman yang sangat menakutkan.
Dari ayat ini dapat diambil pengertian bahwa melarikan diri dari peperangan adalah dosa besar. Nabi Muhammad ﷺ bersabda:
"Jauhilah olehmu sekalian tujuh perkara yang membinasakan. Mereka bertanya: "Apakah yang tujuh perkara itu ya Rasulullah? Nabi menjawab: "Menyekutukan Allah, melakukan sihir, membunuh seseorang yang Allah haramkan membunuhnya, kecuali ada sebab-sebab yang membolehkan, makan riba, makan harta anak yatim, melarikan diri dari pertempuran (peperangan), dan menuduh berzina wanita mukmin yang baik-baik yang tidak berniat berbuat zina". (Riwayat al-Bukhari dan Muslim dari Abu Hurairah)
Dalam hal ini Allah menjelaskan beberapa pengecualian dari membelakangi musuh dan melarikan diri dari pertempuran, yaitu apabila kaum Muslimin pada saat perang terjadi, mundur untuk mengatur siasat seperti mencari posisi yang lebih menguntungkan dalam pertempuran, memancing musuh agar mengejar keluar medan pertempuran yang lebih strategis sehingga dengan demikian musuh dapat dimusnahkan, atau dengan mengadakan gerak tipu sehingga sasaran tempur menjadi kacau balau, atau membagi pasukan-pasukan untuk menyerang dari segala arah, agar kesatuan musuh dapat dipecah-belah dan sebagainya.
Kaum Muslimin pada saat perang berkobar melarikan diri untuk bergabung dengan kesatuan yang lain agar sasaran tempur lebih kuat atau untuk memperoleh bantuan dari pasukan pada saat musuh dipandang mempunyai pasukan yang lebih kuat.
“Wahai orang-orang yang beriman, apabila kamu bertemu dengan orang-orang yang kafir itu dalam suatu penyerbuan, janganlah kamu memalingkan punggung dari mereka."
(ayat 15)
Artinya, apabila musuh telah menyerbu kepada kamu, sekali-kali kamu tidak boleh berpaling meninggalkan barisan, melainkan serbulah pula mereka sebagaimana mereka menyerbu kamu. Dalam Peperangan Badar ini memang musuhlah yang telah datang menyerang mereka dengan seribu lebih tentara, padahal kaum yang beriman hanya 300 orang. Dilarang keras berpaling atau lari. Berpaling atau lari meninggalkan barisan dalam sedang hebatnya pertempuran itu, yang oieh orang Barat dinamai deserter, sedang menurut ajaran Nabi Muhammad ﷺ adalah termasuk satu di antara tujuh dosa yang besar:
“Dan, barangsiapa yang memalingkan punggung."
(pangkal ayat 16)
Yaitu, lari meninggalkan barisan, “dari antara mereka," yang turut dalam peperangan itu, “di hari itu kecuali karena hendak mengatur siasat perang." Misalnya pura-pura lari, sehingga musuh terkecoh lalu musuh itu menyerbu kepada sesuatu tempat yang sampai di sana mereka bisa dikepung. “Atau karena hendak menggabungkan diri dengan suatu rombongan." Misalnya setelah melihat bilangan musuh terlalu besar lalu satu rombongan kecil yang telah terlanjur sangat maju ke muka, mundur kembali dengan teratur dan segera mencari dan menggabungkan diri de-ngan induk pasukan. Dalam hal yang seperti ini tidaklah terlarang. Akan tetapi, barangsiapa yang lari saja karena pengecut atau melepaskan diri dari komando. “Maka, sesungguhnya dia telah kembaii dengan kemurkaan dari Allah." Dia kembali pulang dari medan perang dengan kehinaan sebagai seorang pengecut yang dimurkai Allah.
“Dan tempat mereka adalah dalam nenaka Jahannam; dan itulah seburuk-bmuk tempat kembali."
(ujung ayat 16)
Dalam ayat ini diberikan penjelasan bahwa lari dalam siasat atau lari pura-pura hingga musuh terjebak, bukanlah lari, tetapi termasuk dalam rangkaian peperangan juga. Atau lari kepada induk pasukan karena sudah sangat terdesak, yang kalau diteruskan juga berarti hancur, tidak pula terlarang. Menurut riwayat Abdullah bin Umar r.a. bahwa dia pernah mengikuti Rasulullah ﷺ di dalam satu patroli. Rupanya Abdullah bin Umar dan beberapa orang temannya terpisah jauh dari barisan.
Lalu, dia musyawarah dengan teman-temannya, sebab mereka merasa telah lari dari medan pertempuran dan kita telah kena murka. Mereka bertanya-tanya sama sendiri. Ada yang mengusulkan, “Bagaimana kalau kita kembali saja pulang ke Madinah?" Segolongan lagi mengusulkan, “Lebih baik kita segera mencari di mana Rasulullah ﷺ sekarang, kita mengaku terus-terang. Moga-moga kita diberi tobat. Lalu, mereka sepakat mencari Rasulullah ﷺ sehingga akhirnya sampailah mereka ke tempat perhentian Rasulullah ﷺ sebelum waktu Zhuhur. Lalu, Rasulullah keluar dari kemahnya dan bertanya, “Siapa kalian semuanya?"
“Kami akui terus terang bahwa kami lari dari menghadapi musuh!" Lalu beliau berkata, “Kalian bukan lari, tetapi segera menggabung. Aku adalah induk pasukan kalian dan induk pasukan seluruh Muslimin!" Gembira hati kami menerima sambutan itu maka segeralah kami tampil ke hadapan beliau dan kami cium tangannya. (HR at-Tirmidzi)
Tersebut di dalam Tafsir Ibnu Jarir at-Thabari, bahwa satu pasukan di bawah komando Abu Ubaid menyerbu negeri Parsi. Pada sebuah jembatan terkepung pasukan itu dan Abu Ubaid sendiri tewas karena bilangan tentara Parsi besar. Mendengar berita kematian karena kekuatan yang tidak seimbang itu, Sayyidina Umar yang mengirim tentara berkata, “Sedianya dia pulang saja kepadaku."
Sebab itu, tersebutlah di dalam kitab al-Muhadzdzab bahwa kalau bilangan musuh jauh lebih besar maka tidaklah terlarang mundur buat mengatur siasat. Karena apabila menyerbu juga, berarti hanya kehancuran. Akan tetapi, kalau menurut perhitungan tidak akan binasa, hendaklah serbu terus.
Dengan ayat 15 dan 16 ini jelaslah betapa besar ancaman bagi si pengecut yang lari dari medan pertempuran. Di pangkal ayat kita telah bertemu kunci peringatan yang keras ini, yaitu seruan Allah kepada orang yang beriman. Sebab, orang yang benar-benar berimanlah yang tidak merasa takut menghadapi maut dan musuh yang berganda lipat pun banyaknya. Karena mereka berjuang adalah dengan satu cita-cita, yaitu ketinggian kalimat Allah, dan berdirinya jalan Allah. Kalau mati adalah syahid dan kalau menang akan mendapat harta rampasan. Sedang hidup atau mati adalah ketentuan dari Allah sendiri. Tidak di medan perang pun orang akan mati juga. Sebab itu, suatu pelarian dari medan jihad, adalah pulang dari kemurkaan Allah dan di akhirat dinanti oleh neraka. Tepat benar kata-kata yang selalu diucapkan orang yang marah kepada si pengecut, “Go to hell!" Pergilah ke neraka!
Sehubungan dengan ayat ini teringatlah penulis Tafsir al-Azhar ini suatu hal yang pernah kejadian pada 17 hari bulan Januari 1949, seketika tentara Kolonial Belanda melancarkan serangan dan serbuan besar kepada Republik Indonesia yang berjuang mempertahankan Kemerdekaan Indonesia.
Belanda telah mendapat tahu dari spion-spionnya bahwa di Situjuh (Payakumbuh) sedang bermusyawarah beberapa pemimpin gerilya Republik. Tempat itu segera mereka kepung, pada malam hari dan mereka tunggu sampai hari siang supaya mudah menangkap hidup atau membunuh pemimpin-pemimpin itu.
Setelah pahlawan-pahlawan yang terkepung itu bangun pagi-pagi hendak mengambil air wudhu untuk shalat Shubuh, seorang di antaranya melihat musuh telah mengepung tempat persembunyian mereka itu dan moncong senapan telah dihadapkan kepada mereka. Musuh bersorak menyerukan agar mereka menyerah. Akan tetapi, tidak seorang jua pun rupanya yang berniat hendak menyerah, bahkan hendak melawan. Melawan sambil lari meninggalkan tempat itu. Akan tetapi, karena ketatnya kepungan, baru saja mereka bergerak keluar, mereka telah dihujani dengan tembakan dari segala penjuru, sehingga hanya beberapa orang saja yang bisa berlepas diri, lari dengan sembunyi-sembunyi dari satu selokan air. Maka, tewaslah 9 orang di antara mereka. Di antaranya ialah Bupati Harisun, Pimpinan Pertahanan Rakyat Khatib Sulaiman, Letnan Munir Latif, dan Sersan Tantawi Mustafa.
Sersan Tantawi Mustafa adalah putra dari salah seorang ulama besar kecintaan umat di Minangkabau, yaitu Tuan Syekh Mustafa Abduliah yang berdua dengan saudara kandungnya Syekh Abbas Abduliah telah berpuluh tahun membuka pengajian di suraunya di Padang Panjang dan Payakumbuh.
Berita ini segera disiarkan oleh kurir yang datang menemui Gubernur Militer di Koto Tinggi dan segera pula disampaikan kepada beliau, Tuan Syekh Mustafa.
Di dalam orang-orang perempuan menangis tersedu-sedu menerima kabar atau gugurnya Sersan Tantawi itu, Tuan Syekh sendiri bertanya dengan sungguh-sungguh kepada pembawa berita, di mana agaknya luka putranya, di bagian mana dari tubuhnya yang ditembus oleh peluru. Setelah diterangkan bahwa yang remuk kena peluru ialah dada Sersan Tantawi dari jurusan hadapan, barulah wajah Tuan Syekh Mustafa Abdullah kelihatan berseri-seri. Dan, muka yang jernih berseri-seri kelihatan dengan nyata pada wajah beliau, rasa bahagia karena putranya mati syahid mempertahankan agama Allah yang hendak ditindas kembali oleh Belanda kafir laknatullah. Dan, beliau bujuklah tangis dari ibunya dan saudara-saudara perempuan almarhum syahid fi sabililah itu, karena Tantawi benar-benar mati syahid, bukan mati dalam lari karena pengecut.
Ini bukanlah karangan cerita tarikh zaman lampau, bahkan terjadi di zaman kita ini; bukan hikayat Khansa yang empat putra laki-lakinya tewas di medan perang dan diterimanya dengan muka berseri, tetapi riwayat seorang Syekh di zaman kita yang merasa bahagia, sebab putranya pun turut menjadi syahid fi sabilillah.
Siasat perang mundur teratur dengan rencana ini telah dilakukan pula oleh Khalid bin al-Walid dalam Perang Mu'tah. Karena utusan Rasulullah ﷺ mengantar surat kepada Amir Bushra yang beragama Nasrani, telah dibunuh orang. Ini sangat melanggar adat istiadat negeri-negeri yang beradab. Negeri Bushra patut dihukum. Lalu, beliau kirimlah ke sana suatu tentara di bawah Panglima Zaid bin Haritsah, 3.000 orang banyaknya.
Kalau Zaid bin Haritsah tewas, penggantinya ialah Ja'far bin Abi Thalib. Dan, kalau dia tewas pula, penggantinya ialah Abdullah bin Rawahah.
Setelah tentara itu menuju Syam 3.000 orang banyaknya, seorang panglima dengan dua pengganti panglima, yang orangnya gagah berani semuanya, mereka telah disambut oleh tentara Romawi yang rupanya telah tahu terlebih dahulu bahwa mereka akan diserang oleh tentara Islam. Tentara Romawi yang menguasai seluruh Syam ketika itu telah menyambut tentara yang 3.000 orang itu dengan 100.000 orang tentara Romawi sendiri, dan 100.000 orang pula banyaknya tentara Kristen Arab. Dengan arti tiga orang akan menghadapi 200 orang.
Setelah Panglima Perang Zaid bin Haritsah mendengar sekian banyak musuh, dia pun bermusyawarahlah dengan anggota stafnya. Abdullah bin Rawahah mengatakan bahwa bagi kita kaum Muslimin, berapa bilangan musuh tidaklah diperkirakan, sebab kita berperang, esa menang, kedua syahid. Semua bangkit semangat mendengar kata-kata itu, lalu diadakan penyerangan. Berturut-turut ketiga panglima itu tewas dalam pertempuran yang tidak mengenal mundur, tetapi sangat tidak seimbang. Ketiga-tiga panglima perang berturut-turut tewas; Zaid bin Haritsah, Ja'far bin Abi Thalib, dan Abdullah bin Rawwahah. Dan, dalam pertempuran itulah tangan Ja'far bin Abi Thalib putus kedua-duanya sedang membawa bendera. Putus tangan kanan, dikepitnya bendera dengan tangan kiri. Putus tangan kiri, dikepitnya juga bendera dengan sisa tangannya. Akan tetapi, akhirnya dia pun tewas juga. Sehingga akhirnya kepemimpinan kepanglimaan diserahkan kepada Tsabit bin Arqam. Akan tetapi, sesampai bendera di tangannya, dia berkata terus-terang, “Tetapkanlah siapa yang akan jadi panglima kita!" Ada yang menjawab, “Engkau saja terus!" Dia menjawab, “Jangan aku! Pilih yang lain yang lebih cakap daripada aku!" Lalu jatuh pilihan kepada Khalid bin Walid. Pilihan itu diterimanya, dan hari mulai malam. Pada malam itu disusunnyalah tentara dengan susunan baru, yang sayap kanan diletakkannya ke kiri dan sayap kiri dipindahkannya ke kanan dan diperintahkannya mengubah-ubah letak pakaian mereka, sehingga setelah hari siang pihak musuh melihat ada perubahan, menyangka bahwa pihak Islam telah mendapat bantuan baru. Khalid menceritakan kemudian bahwa dalam peperangan itu telah patah dalam tangannya sembilan pedang!
Khalid menukar taktik, tidak lagi menyerbu, tetapi memukul dengan cara gerilya, menyerbu dan sembunyi. Akhirnya suatu keajaiban terjadi! Yaitu pihak musuh menjadi kesal lalu beberapa pasukan mengundurkan diri.
Maka, Khalid tidak lagi meneruskan penyerangan kepada musuh yang mundur itu, takut terbuka rahasia, bahwa kekuatan tidak seimbang. Lekas-lekas berangkat kembali ke Madinah, dengan sisa tentara yang nyaris hancur. Banyak penduduk Madinah yang muda-muda yang tidak mengerti taktik Khalid, melempari tentara itu dengan pasir sebagai penghinaan. Akan tetapi, setelah Khalid melaporkan hal itu kepada Rasulullah, di waktu itulah dia diberi Rasul gelar “Saif Allah", Pedang Allah!
Karena dia mundur bukan karena lari, melainkan termasuk ilmu siasat perang yang tinggi. Gelar yang diberikan Rasul ﷺ itu, setelah Rasul wafat, bertemu dengan tepatnya pada diri Khalid bin Walid.
“Maka, bukanlah kamu yang membunuh mereka, tetapi Allah lah yang membunuh mereka."
(pangkal ayat 17)
Artinya, khusus pada Peperangan Badar, 300 Mujahidin dapat mengalahkan 1.000 musyrikin, membunuh 70 orang musuh, menawan 70 orang pula, pada hakikatnya bukanlah kamu yang membunuh mereka, melainkan Allah. Sebab, Allah yang memberikan kekuatan semangat kepada kamu, Allah yang membantumu dengan 1.000 malaikat, dan Allah yang menurunkan hujan yang memberikan kesegaran kepada kamu. Dan, Allah pula yang menimbulkan rasa ketakutan dalam jiwa musuh itu. Ayat ini adalah peringatan kepada kaum yang beriman apabila mereka beroleh suatu kemenangan di dalarn perang supaya jangan sombong. Apatah lagi kalau kita mempertalikan kepada permulaan surah ayat 1 tadi, setelah habis perang ada yang bertanya pasal harta rampasan, lalu dijawab bahwa yang menguasai harta rampasan ialah Allah dan Rasul-Nya. Sebab, yang menang itu ialah Allah, bukan mereka.
“Dan, bukanlah engkau yang melempar tatkala engkau melempar, melainkan Allah-lah yang melempar." Tersebutlah bahwa dalam Peperangan Badar itu Rasulullah ﷺ mengambil segenggam pasir, lalu dilemparkannya ke jurusan musuh, seraya berkata, “Biarlah segala muka itu tertutup!" Maka, dibawa anginlah pasir-pasir itu ke muka musuh sehingga ada yang kena, sehingga masuklah pasir ke dalam mata mereka, sehingga gugup mereka ketika menyerbu, maka mudahlah bagi Mujahidin menyerbu orang yang matanya telah kena pasir itu. Di sini Allah mem-peringatkan kepada Rasul-Nya, bahwa tangan beliau hanyalah jadi alat saja buat melempar. Yang sebenar melempar tetaplah Allah. Karena memang! Kalau hanya atas kehendak Nabi sendiri, tidaklah muka-muka itu akan kena, sebab tempatnya jauh. Supaya di saat sulit yang seperti itu, baik Muslimin apatah lagi Rasul sendiri, selalu sadar bahwa Allah tidak pernah pisah dari mereka. “Karena Dia hendak memberi kepada orang-orang yang beriman suatu pemberian yang baik."
Pemberian yang baik ialah kemenangan yang gilang-gemilang yang akan menentukan nasib agama mereka di belakang hari, sebab Perang Badar adalah perang yang menentukan. Betapa pun beribu-ribu orang tentara yang berperang sesudah itu, di medan perang yang mana pun di muka dunia ini, tetapi kemenangan di Badar adalah membuka pintu jaya di zaman sesudahnya. “Sesungguhnya Allah adalah Maha Mendengar." Allah mendengar betapa percakapan kamu sesama kamu yang membangga karena kemenangan itu. Sebab itu, diperingatkan kepada kamu sekarang, supaya kamu tetap waspada pada zaman-zaman selanjutnya.
“Lagi Mengetahui."
(ujung ayat 17)
Artinya, Allah lebih mengetahui betapa banyaknya lagi kesulitan yang akan kamu hadapi dan atasi, sehingga kemenangan yang sekarang janganlah menyebabkan kamu lupa akan pertolongan Allah kepadamu.
Apa yang diperingatkan Allah ini, telah bertemu kemudian dalam Peperangan Uhud, yaitu nyaris kalah, karena ada yang tidak teguh setia mengikuti komando Rasulullah ﷺ
“Begitulah! Dan sesungguhnya Allah melemahkan tipu daya orang-orang yang kafir."
(ayat 18)
Maka, di dalam Peperangan Badar itu khususnya, Allah telah mematahkan segala tipu daya dan siasat orang-orang yang kafir itu. Mereka telah menjadi lemah. Walaupun berkali-kali sesudah itu mereka telah menyusun kekuatan hendak mematahkan Islam, tetapi segala tipu daya itu telah dilemahkan oleh Allah, apatah lagi pahlawan-pahlawan musyrikin yang penting telah banyak yang tewas dalam Peperangan Badar itu.
Kemudian ayat yang seterusnya dihadapkan Allah-lah untuk orang-orangyang kafir itu,
“Jika kamu meminta kemenangan maka sesungguhnya telah datang kepada kamu kemenangan itu."
(pangkal ayat 19)
Menurut riwayat Ibnul lshaq, Abu Jahal sebagai pimpinan tertinggi kaum Quraisy di Perang Badar itu telah berdoa, “Ya Allah! Aku tidak tahu, siapa yang sebenarnya di antara kami yang telah memutuskan silaturahim. Berikanlah keputusan Engkau besok!"
Menurut as-Suddi, pemuka-pemuka Quraisy sebelum pergi ke Badar telah berlutut di hadapan Ka'bah dan menyeru Allah, “Ya Allah, tolonglah mana yang lebih mulia di antara kedua tentara ini, mana yang lebih baik di antara dua golongan, dan mana yang lebih tinggi di antara dua kabilah."
Rupanya terjadilah Perang Badar itu, merekalah yang kalah, Islamlah yang menang. Inilah yang disambut oleh pangkal ayat 19 ini, yaitu jika kamu meminta kemenangan wahai kaum Quraisy, maka permintaanmu itu telah dikabulkan. Telah menang yang lebih mulia, yang lebih tinggi cita-citanya dan yang lebih suci pendiriannya. “Namun, jika kamu mau berhenti maka itulah yang lebih baik bagi kamu."
Artinya, sekarang telah kamu lihat sendiri, Muhammadlah yang menang dan kamu telah kalah. Maka, kalau kamu berhenti saja melawan, lalu tunduk dan masuk Islam, itulah yang lebih baik bagi kamu. Turut menjadi tentaranya tnenyebarkan Islam ke seluruh Tanah Arab ini dan kamu mendapat kemegahan lantaran kemegahannya. “Tetapi kalau kamu kembali lagi, Kami pun akan kembali." Kalau kamu mencoba lagi melawan. Kami pun akan kembali menghadapi kamu, sampai kamu tidak bisa bangkit lagi. “Dan sekali-kali tidaklah akan berfaedah bagi kamu golongan kamu itu sedikit pun, walaupun dia banyak." Bagaimana pun kamu menyusun kekuatan hendak melawan Allah dan Rasul-Nya dan walaupun berlipat ganda banyak kamu, kalau kamu mencoba melawan lagi, kamu jugalah yang akan binasa dan hancur. Padahal, kalau kamu tunduk, habislah segala permusuhan dan kamu menjadi tentara kami.
“Dan bahwasanya Allah adalah beserta orang-orang yang beriman."
(ujung ayat 19)
Kamu akan kalah, sebab pendirian kamu adalah syirik dan kufur, walaupun kamu banyak. Dan, Rasul bersama seluruh pengikutnya akan tetap menang, sebab Allah adalah beserta orang yang beriman.
Dan, ini pun bukan saja peringatan kepada Quraisy yang telah kalah. Dia adalah mengenai juga kepada pejuang Islam sendiri bahwa mereka akan tetap menang menghadapi musuhnya, berapa pun banyaknya, asal mereka tetap beriman. Dan, Allah akan meninggalkan mereka, jika mereka berjuang tidak karena iman.
Ayat ini telah menarik pemuda-pemuda dari kalangan Quraisy buat berpikir lebih dalam dan jauh, sehingga sesudah perdamaian Hudaibiyah, pahlawan-pahlawan muda kaum Quraisy seperti Khalid bin Walid dan Amr bin al-Ash meninggalkan Mekah secara diam-diam dan menggabungkan diri kepada Rasulullah ﷺ di Madinah, buat menghadapi hari depan mereka yang gemilang.
Oleh karena tersebut bahwa Allah mengirimkan bantuan 1.000 malaikat kepada mujahidin di Perang Badar itu, maka bertemu pulalah di dalam kitab-kitab tafsir bahwa malaikat yang seribu itu turut pula berperang. Penafsir Ibnu Katsir menukilkan riwayat dari Rabi' bin Anas bahwa di antara kaum Musyrikin yang mati terbunuh, ada yang terputus lehernya dan ada yang terpotong jarinya dan tangannya. Yang itu adalah ditewaskan oleh pahlawan-pahlawan Islam itu. Akan tetapi, ada pula yang hangus seluruh badannya sebagai dibakar. Itulah yang ditewaskan oleh malaikat-malaikat itu. Maka, riwayat yang disalinkan oleh Ibnu Katsir ini tidaklah jelas dari mana sanadnya, yang amat berlawan dengan catatan sejarah yang lain.
Di zaman dahulu seorang yang sangat bebas pikiran, golongan Mu'tazilah yang sudah terlalu kiri sikapnya, bernama ar-Rawandi pernah mencemoohkan riwayat itu. Kalau betul seribu malaikat turut berperang di Badar, mengapa hanya tujuh puluh orang saja yang tewas, padahal kekuatan dari satu malaikat bisa memusnahkan satu negeri.
Penafsir dekat ke zaman kita, yaitu al-Alusi ada juga mengutip satu riwayat yang katanya diterima dari Ibnu Abbas, bahwa malaikat memang ikut berperang di waktu itu. Akan tetapi, dengan rasa hormat yang dalam kepada Ibnu Abbas, ahli-ahli penyelidik yang saksama tidaklah segera menerimanya saja. Sebab, Ibnu Abbas sendiri di waktu Peperangan Badar, masih anak kecil dan belum ikut serta. Dan, al-Alusi pun tidak menyebut sanad riwayat yang dikatakan berasal dari Ibnu Abbas itu.
Namun, apabila kita tinjau kepada tafsir yang tertua, tafsir dari Ibnu Jarir ath-Thabari, tidaklah kita berjumpa riwayat bahwa malaikat yang seribu itu turut berperang bahu-membahu, pakai serban hijau dan lain-lain, sebagaimana banyak diriwayatkan itu. Mungkin cerita-cerita yang demikian dimasukkan lagi oleh tukang-tukang pungut kabar ganjil, untuk dijadikan pelengkap tafsir. Padahal, tidak mereka sadari bahwa cerita demikian berlawan dengan bunyi Al-Qur'an sendiri. Di dalam ayat 10 di atas tadi, Allah sendiri menjelaskan bahwa kedatangan malaikat yang beribu itu adalah malaikat untuk sebagai berita gembira dan peneguhkan hati kamu, jadi kedatangan seribu malaikat bukanlah untuk berperang. Kalau mereka turut berperang, mana lagi artinya tenaga dari 300 orang kaum yang beriman itu? Dan apa artinya penghargaan yang demikian tinggi yang diberikan kepada mereka, sampai Allah menjanjikan bahwa sekalian yang hadir di dalam Peperangan Badar mendapat penghargaan yang istimewa di sisi Allah, diampuni dosa mereka?
Musuh yang tewas 70 orang. Maka, di dalam kitab-kitab sirah yang panjang-panjang diterangkan siapa-siapa pahlawan yang menewaskan mereka. Dan, tidak ada dalam kitab sirah itu yang menyatakan bahwa di antara yang 70 itu ada yang hangus sebagai terbakar. Semuanya mati kena senjata tombak, pedang dan panah, dari tentara Rasulullah ﷺ yang tiga ratus.
Kerap kali keterangan yang jelas dari Al-Qur'an sendiri dikaburkan oleh tafsir yang datang di belakang.
Nilai Peperangan Badar dalam sejarah terletak dalam 300 orang lebih sedikit yang gagah berani karena iman yang teguh kepada Allah, bersedia mati karena keyakinan, dengan persenjataan yang tidak begitu lengkap, menghadapi musuh yang lebih seribu orang, dengan persenjataan yang lebih lengkap. Bila dinilai kepada keadaan zaman di waktu itu, kemegahan kaum Quraisy, keyakinan mereka pada mulanya bahwa mereka pasti memang, dan pihak Islam hanya 300 orang lebih, yang mulanya menyangka hanya akan berhadapan dengan rombongan peniaga Quraisy yang pulang dari Syam, rupanya menghadapi penyerbuan dari suatu tentara besar yang tidak diduga-duga.
Oleh sebab itu, walaupun telah terjadi sesudah itu beratus kali peperangan-pepe-rangan yang besar, melemparkan beratus ribu tentara ke medan perang, tetapi Perang Badar adalah perang yang paling besar dan pintu dari kemenangan Islam buat selanjutnya.
(Barang siapa yang membelakangi mereka di waktu itu) ketika berhadapan dengan mereka di medan peperangan (dalam keadaan mundur kecuali berbelok) mengelak (untuk siasat perang) dengan cara berpura-pura lari tetapi untuk tujuan menyerang (atau menggabungkan diri) menyatu (dengan pasukan yang lain) dengan pasukan kaum Muslimin lainnya meminta tolong kepada mereka (maka sesungguhnya orang itu kembali) pulang (dengan membawa kemurkaan dari Allah, dan tempatnya ialah neraka Jahanam. Dan amat buruklah tempat kembalinya) sejelek-jelek tempat kembali ialah neraka Jahanam. Keadaan ini khusus jika orang-orang kafir tidak makin bertambah lemah.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








