Ayah
Word by Word
وَيۡلٞ
Woe
يَوۡمَئِذٖ
that Day
لِّلۡمُكَذِّبِينَ
to the deniers
وَيۡلٞ
Woe
يَوۡمَئِذٖ
that Day
لِّلۡمُكَذِّبِينَ
to the deniers
Translation
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
Tafsir
Woe to the deniers on that day!
The Final Abode for Those Who have Taqwa
Allah informs
إِنَّ الۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَلٍ وَعُيُونٍ
Verily, those who had Taqwa, shall be amidst shades and springs.
Allah informs that His servants who have Taqwa and worship Him by performing the obligations and abandoning the forbidden things, will be in gardens and springs on the Day of Judgement.
This means they will be in the opposite condition of the wretched people, who will be in shades of Al-Yahmum, which is purtrid, black smoke.
Allah says,
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
And fruits, such as they desire.
meaning, and from other types of fruits, they will have whatever they request.
كُلُوا وَاشۡرَبُوا هَنِييًا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Eat and drink comfortably for that which you used to do.
meaning, this will be said to them out of kindness for them. Reestablishing what He has previously mentioned,
Allah says;
إِنَّا كَذَلِكَ نَجۡزِي الۡمُحۡسِنينَ
Verily, thus We reward the Muhsinin.
meaning, `this is Our reward for whoever does good deeds.'
وَيۡلٌ يَوۡمَيِذٍ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Woe that Day to the deniers!
A Threat for Whoever denies the Day of Judgement
Allah says,
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلً إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
Eat and enjoy yourselves for a little while.
Verily, you are criminals.
This is an address to the deniers of the Day of Judgement. It is commanding them with a command of threat and intimidation.
Allah says,
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلً
(Eat and enjoy yourselves for a little while).)
meaning, for a period of time that is short, small and brief.
إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
(Verily, you are criminals).)
meaning, then you all will be driven to the fire of Hell which has already been mentioned.
وَيۡلٌ يَوۡمَيِذٍ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Woe that Day to the deniers!
This is similar to Allah's statement,
نُمَتِّعُهُمۡ قَلِيلً ثُمَّ نَضۡطَرُّهُمۡ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ
We let them enjoy for a little while, then in the end We shall oblige them to a great torment. (31:24)
Allah also says,
قُلۡ إِنَّ الَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ
مَتَـعٌ فِى الدُّنۡيَا ثُمَّ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الۡعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُواۡ يَكۡفُرُونَ
Verily, those who invent a lie against Allah, will never be successful.
(A brief) enjoyment in this world! And then unto Us will be their return, then We shall make them taste the severest torment because they used to disbelieve. (10:69,70)
Then Allah says,
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارۡكَعُوا لَاإ يَرۡكَعُونَ
And when it is said to them:Bow down yourself!
They bow not down.
meaning, when these ignorant disbelievers are ordered to pray with the congregation (of believers), they refuse and turn away from it arrogantly.
Thus, Allah says,
وَيۡلٌ يَوۡمَيِذٍ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Woe that Day to the deniers!
Then Allah says,
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعۡدَهُ يُوۡمِنُونَ
Then in what statement after this will they believe?
meaning, if they do not believe in this Qur'an, then what talk will they believe in.
This is as Allah says,
فَبِأَىِّ حَدِيثٍ بَعۡدَ اللَّهِ وَءايَـتِهِ يُوۡمِنُونَ
Then in which speech after Allah and His Ayat will they believe (45:6)
This is the end of the Tafsir of Surah Al-Mursalat, and all praise and thanks are due to Allah. He is the Giver of success and security.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.