You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَإِذَا
And when
ٱلرُّسُلُ
the Messengers
أُقِّتَتۡ
are gathered to their appointed time
وَإِذَا
And when
ٱلرُّسُلُ
the Messengers
أُقِّتَتۡ
are gathered to their appointed time

Translation

And when the messengers' time has come...1
Footnotes
1 - i.e., when they are gathered to witness concerning their nations. The sentence's conclusion is understood to be "...the promised judgement will then take place."

Tafsir

and when the time is set for the [testimony of the] messengers (read uqqitat or wuqqitat), that is to say, [when] they are gathered to an appointed time,

Topics

×
Ad
×
Ad