Ayah

إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا

Translation

We showed him the Way: whether he be grateful or ungrateful (rests on his will).<br/>

Tafsir

Verily We have guided him to the way, We have pointed out to him the path of guidance by sending messengers [to mankind], whether he be grateful, that is to say, [whether he be] a believer, or ungrateful (both [shaakiran and kafooran] are circumstantial qualifiers referring to the direct object; in other words, We have pointed out to him in both presupposed states, whether his gratefulness or his unthankfulness; immaa is used to list the 'states').

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir