You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَوۡلَىٰ
Woe
لَكَ
to you
فَأَوۡلَىٰ
and woe!
أَوۡلَىٰ
Woe
لَكَ
to you
فَأَوۡلَىٰ
and woe!

Translation

Woe to you, and woe!

Tafsir

[Woe be] nearer to you (there is a shift from the third [to the second] person address here; the term [awlaa] is a noun of action, with the [following] laam being explicative, in other words, 'what you are averse to is [now] near to you') and nearer, that is because you are more deserving of it [woe] than anyone else,

Topics

×
Ad
×
Ad