You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَأَنَّهُمۡ
And that they
ظَنُّواْ
thought
كَمَا
as
ظَنَنتُمۡ
you thought
أَن
that
لَّن
never
يَبۡعَثَ
will raise
ٱللَّهُ
Allah
أَحَدٗا
anyone
وَأَنَّهُمۡ
And that they
ظَنُّواْ
thought
كَمَا
as
ظَنَنتُمۡ
you thought
أَن
that
لَّن
never
يَبۡعَثَ
will raise
ٱللَّهُ
Allah
أَحَدٗا
anyone

Translation

And they had thought, as you thought, that Allāh would never send anyone [as a messenger].

Tafsir

And they, namely, the jinn, thought just as you, O humans, thought, that (an: softened in place of the hardened form, that is to say, annahu) God would never raise anyone, after his death.

Topics

×
Ad
×
Ad