You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
قُلۡ
Say
إِنۡ
Not
أَدۡرِيٓ
I know
أَقَرِيبٞ
whether is near
مَّا
what
تُوعَدُونَ
you are promised
أَمۡ
or (whether)
يَجۡعَلُ
will appoint
لَهُۥ
for it
رَبِّيٓ
my Lord
أَمَدًا
a (distant) term
قُلۡ
Say
إِنۡ
Not
أَدۡرِيٓ
I know
أَقَرِيبٞ
whether is near
مَّا
what
تُوعَدُونَ
you are promised
أَمۡ
or (whether)
يَجۡعَلُ
will appoint
لَهُۥ
for it
رَبِّيٓ
my Lord
أَمَدًا
a (distant) term

Translation

Say, "I do not know if what you are promised is near or if my Lord will grant for it a [long] period."

Tafsir

Say: 'I do not know if what you are promised, of chastisement, is near, or if my Lord has set a [distant] length for it, an extent and a term which only He knows.

Topics

×
Ad
×
Ad