Ayah

Word by Word
وَأَمَّا
And as for
ٱلۡقَٰسِطُونَ
the unjust
فَكَانُواْ
they will be
لِجَهَنَّمَ
for Hell
حَطَبٗا
firewood
وَأَمَّا
And as for
ٱلۡقَٰسِطُونَ
the unjust
فَكَانُواْ
they will be
لِجَهَنَّمَ
for Hell
حَطَبٗا
firewood

Translation

'But those who swerve,- they are (but) fuel for Hell-fire'-

Tafsir

And as for those are unjust, they will be firewood, fuel, for Hell!" ' (annaa, annahum, and annahu totalling all twelve instances [above], including innahu ta'aalaa and annaa minnaa'l-muslimoona and what comes in between them may be read with a kasra [sc. innaa, innahum etc.] indicating a new sentence [every time], or with a fatha [sc. annaa, annahum etc.] indicating the statement that will follow [as a relative clause]).

Topics

×
×