You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَأَنَّا
And that we
لَا
not
نَدۡرِيٓ
we know
أَشَرٌّ
whether evil
أُرِيدَ
is intended
بِمَن
for (those) who
فِي
(are) in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
أَمۡ
or
أَرَادَ
intends
بِهِمۡ
for them
رَبُّهُمۡ
their Lord
رَشَدٗا
a right path
وَأَنَّا
And that we
لَا
not
نَدۡرِيٓ
we know
أَشَرٌّ
whether evil
أُرِيدَ
is intended
بِمَن
for (those) who
فِي
(are) in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
أَمۡ
or
أَرَادَ
intends
بِهِمۡ
for them
رَبُّهُمۡ
their Lord
رَشَدٗا
a right path

Translation

And we do not know [therefore] whether evil is intended for those on earth or whether their Lord intends for them a right course.

Tafsir

And we do not know, by not being able to eavesdrop by stealth, whether ill is intended for those who are in the earth, or whether their Lord intends for them good.

Topics

×
Ad
×
Ad