Ayah

Word by Word
وَمَآ
And not
أَرۡسَلۡنَا
We sent
فِي
in
قَرۡيَةٖ
a city
مِّن
[of]
نَّبِيٍّ
any Prophet
إِلَّآ
except
أَخَذۡنَآ
We seized
أَهۡلَهَا
its people
بِٱلۡبَأۡسَآءِ
with adversity
وَٱلضَّرَّآءِ
and hardship
لَعَلَّهُمۡ
so that they may
يَضَّرَّعُونَ
(become) humble
وَمَآ
And not
أَرۡسَلۡنَا
We sent
فِي
in
قَرۡيَةٖ
a city
مِّن
[of]
نَّبِيٍّ
any Prophet
إِلَّآ
except
أَخَذۡنَآ
We seized
أَهۡلَهَا
its people
بِٱلۡبَأۡسَآءِ
with adversity
وَٱلضَّرَّآءِ
and hardship
لَعَلَّهُمۡ
so that they may
يَضَّرَّعُونَ
(become) humble

Translation

Whenever We sent a prophet to a town, We took up its people in suffering and adversity, in order that they might learn humility.

Tafsir

And We did not send a prophet to any city but that, when they denied him, We seized, We punished, its people with misery, abject poverty, and hardship, illness, so that they might be humble, [so that they might be] self-effaced, and so believe.

Topics

×
×