Ayah

وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنۡ أَحَدٍ مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Translation

We also (sent) Lut: He said to his people: "Do ye commit lewdness such as no people in creation (ever) committed before you?<br/>

Tafsir

And, mention, Lot (Lootan is substituted by [the following, idh qaala]) when he said to his people, 'Do you commit abomination, that is, [penetrating] the rears of men, such as no one in all the worlds ever committed before you, humans or jinn?

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir