Ayah

Word by Word
وَإِلَىٰ
And to
عَادٍ
Aad
أَخَاهُمۡ
(We sent) their brother
هُودٗاۚ
Hud
قَالَ
He said
يَٰقَوۡمِ
O my people!
ٱعۡبُدُواْ
Worship
ٱللَّهَ
Allah
مَا
not
لَكُم
for you
مِّنۡ
any
إِلَٰهٍ
god
غَيۡرُهُۥٓۚ
other than Him
أَفَلَا
Then will not
تَتَّقُونَ
you fear (Allah)
وَإِلَىٰ
And to
عَادٍ
Aad
أَخَاهُمۡ
(We sent) their brother
هُودٗاۚ
Hud
قَالَ
He said
يَٰقَوۡمِ
O my people!
ٱعۡبُدُواْ
Worship
ٱللَّهَ
Allah
مَا
not
لَكُم
for you
مِّنۡ
any
إِلَٰهٍ
god
غَيۡرُهُۥٓۚ
other than Him
أَفَلَا
Then will not
تَتَّقُونَ
you fear (Allah)

Translation

To the 'Ad people, (We sent) Hud, one of their (own) brethren: He said: O my people! worship Allah! ye have no other god but Him will ye not fear (Allah)?"

Tafsir

And, We sent, to, the earlier, 'aad their brotherhood. He said, 'O my people, worship God, affirm His Oneness! You have no god other than Him. Will you not fear?', will you [not] fear Him, and so believe?

Topics

×
×