You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
فَلَنَسۡـَٔلَنَّ
Then surely We will question
ٱلَّذِينَ
those (to) whom
أُرۡسِلَ
were sent
إِلَيۡهِمۡ
to them (Messengers)
وَلَنَسۡـَٔلَنَّ
and surely We will question
ٱلۡمُرۡسَلِينَ
the Messengers
فَلَنَسۡـَٔلَنَّ
Then surely We will question
ٱلَّذِينَ
those (to) whom
أُرۡسِلَ
were sent
إِلَيۡهِمۡ
to them (Messengers)
وَلَنَسۡـَٔلَنَّ
and surely We will question
ٱلۡمُرۡسَلِينَ
the Messengers

Translation

Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers.

Tafsir

Then verily We shall question those to whom the Message was sent, that is, [We shall question those] communities, about their response to the messengers, and to what extent they implemented that which was conveyed to them; and We shall question the messengers, about the conveying [of that Message].

Topics

×
Ad
×
Ad