Ayah

Word by Word
وَٱذۡكُر
And remember
رَّبَّكَ
your Lord
فِي
in
نَفۡسِكَ
yourself
تَضَرُّعٗا
humbly
وَخِيفَةٗ
and (in) fear
وَدُونَ
and without
ٱلۡجَهۡرِ
the loudness
مِنَ
of
ٱلۡقَوۡلِ
[the] words
بِٱلۡغُدُوِّ
in the mornings
وَٱلۡأٓصَالِ
and (in) the evenings
وَلَا
And (do) not
تَكُن
be
مِّنَ
among
ٱلۡغَٰفِلِينَ
the heedless
وَٱذۡكُر
And remember
رَّبَّكَ
your Lord
فِي
in
نَفۡسِكَ
yourself
تَضَرُّعٗا
humbly
وَخِيفَةٗ
and (in) fear
وَدُونَ
and without
ٱلۡجَهۡرِ
the loudness
مِنَ
of
ٱلۡقَوۡلِ
[the] words
بِٱلۡغُدُوِّ
in the mornings
وَٱلۡأٓصَالِ
and (in) the evenings
وَلَا
And (do) not
تَكُن
be
مِّنَ
among
ٱلۡغَٰفِلِينَ
the heedless

Translation

And do thou (O reader!) Bring thy Lord to remembrance in thy (very) soul, with humility and in reverence, without loudness in words, in the mornings and evenings; and be not thou of those who are unheedful.

Tafsir

And remember your Lord within yourself, that is, secretly, humbly, submissively, and fearfully, in awe of Him, and, louder than [speaking] in secret, more quietly than speaking out loud, that is, a middle way between the two, at morning and evening, at the beginning of the day and at its end. And do not be among the heedless, of God's remembrance.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir