Ayah

Word by Word
وَٱلَّذِينَ
And those whom
تَدۡعُونَ
you invoke
مِن
from
دُونِهِۦ
besides Him
لَا
not
يَسۡتَطِيعُونَ
they are able
نَصۡرَكُمۡ
(to) help you
وَلَآ
and not
أَنفُسَهُمۡ
themselves
يَنصُرُونَ
can they help
وَٱلَّذِينَ
And those whom
تَدۡعُونَ
you invoke
مِن
from
دُونِهِۦ
besides Him
لَا
not
يَسۡتَطِيعُونَ
they are able
نَصۡرَكُمۡ
(to) help you
وَلَآ
and not
أَنفُسَهُمۡ
themselves
يَنصُرُونَ
can they help

Translation

"But those ye call upon besides Him, are unable to help you, and indeed to help themselves."

Tafsir

And as for those on whom you call besides God, they have no power to help you, nor can they help themselves', so why should I be concerned with them?

Topics

×
×