ٱلْأَعْرَاف : ١٩٣

  • وَإِن And if
  • تَدۡعُوهُمۡ you call them
  • إِلَى to
  • ٱلۡهُدَىٰ the guidance
  • لَا not
  • يَتَّبِعُوكُمۡۚ will they follow you
  • سَوَآءٌ (It is) same
  • عَلَيۡكُمۡ for you
  • أَدَعَوۡتُمُوهُمۡ whether you call them
  • أَمۡ or
  • أَنتُمۡ you
  • صَٰمِتُونَ remain silent
And if you [believers] invite them to guidance, they will not follow you. It is all the same for you whether you invite them or you are silent.
And if you call them, that is, the idols, to guidance, they will not follow you (read yatba'ookum or yattabi'ookum). It will be the same [response] for you, whether you call them, to it, or whether you are silent, [refraining] from calling them, they will not follow it, because they cannot hear.