You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَوَلَمۡ
Do not
يَتَفَكَّرُواْۗ
they reflect
مَا
Not
بِصَاحِبِهِم
in their companion
مِّن
[of]
جِنَّةٍۚ
(is) any madness
إِنۡ
Not
هُوَ
he
إِلَّا
(is) but
نَذِيرٞ
a warner
مُّبِينٌ
clear
أَوَلَمۡ
Do not
يَتَفَكَّرُواْۗ
they reflect
مَا
Not
بِصَاحِبِهِم
in their companion
مِّن
[of]
جِنَّةٍۚ
(is) any madness
إِنۡ
Not
هُوَ
he
إِلَّا
(is) but
نَذِيرٞ
a warner
مُّبِينٌ
clear

Translation

Then do they not give thought? There is in their companion [i.e., Muḥammad (ﷺ)] no madness. He is not but a clear warner.

Tafsir

Have they not considered, and so realised that, that there is no madness in their comrade, Muhammad may peace and salutation be upon him? He is but a clear warner, one whose warning is evident.

Topics

×
Ad
×
Ad