You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَٱلَّذِينَ
But those who
كَذَّبُواْ
denied
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Signs
سَنَسۡتَدۡرِجُهُم
We will gradually lead them
مِّنۡ
from
حَيۡثُ
where
لَا
not
يَعۡلَمُونَ
they know
وَٱلَّذِينَ
But those who
كَذَّبُواْ
denied
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Signs
سَنَسۡتَدۡرِجُهُم
We will gradually lead them
مِّنۡ
from
حَيۡثُ
where
لَا
not
يَعۡلَمُونَ
they know

Translation

But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction]1 from where they do not know.
Footnotes
1 - Allāh will test them with one favor after another in spite of their disobedience, which only increases them in arrogance and sin.

Tafsir

And those who deny Our signs - Al-Qur'an - from among the people of Mecca, We will draw them on by degrees, We will lead them on gradually, whence they do not know.

Topics

×
Ad
×
Ad