Ayah

Word by Word
۞وَإِذۡ
And when
نَتَقۡنَا
We raised
ٱلۡجَبَلَ
the mountain
فَوۡقَهُمۡ
above them
كَأَنَّهُۥ
as if it was
ظُلَّةٞ
a canopy
وَظَنُّوٓاْ
and they thought
أَنَّهُۥ
that it
وَاقِعُۢ
(would) fall
بِهِمۡ
upon them
خُذُواْ
(We said) Take
مَآ
what
ءَاتَيۡنَٰكُم
We have given you
بِقُوَّةٖ
with strength
وَٱذۡكُرُواْ
and remember
مَا
what
فِيهِ
(is) in it
لَعَلَّكُمۡ
so that you may
تَتَّقُونَ
fear Allah
۞وَإِذۡ
And when
نَتَقۡنَا
We raised
ٱلۡجَبَلَ
the mountain
فَوۡقَهُمۡ
above them
كَأَنَّهُۥ
as if it was
ظُلَّةٞ
a canopy
وَظَنُّوٓاْ
and they thought
أَنَّهُۥ
that it
وَاقِعُۢ
(would) fall
بِهِمۡ
upon them
خُذُواْ
(We said) Take
مَآ
what
ءَاتَيۡنَٰكُم
We have given you
بِقُوَّةٖ
with strength
وَٱذۡكُرُواْ
and remember
مَا
what
فِيهِ
(is) in it
لَعَلَّكُمۡ
so that you may
تَتَّقُونَ
fear Allah

Translation

When We shook the Mount over them, as if it had been a canopy, and they thought it was going to fall on them (We said): "Hold firmly to what We have given you, and bring (ever) to remembrance what is therein; perchance ye may fear Allah."

Tafsir

And, mention, when We wrenched the mountain above them, We lifted it up [unearthing it] from its root, as if it were a canopy, and they thought, they were certain, that it was about to fall upon them, because of God's threat to them that it would fall upon them if they refused to accept the rulings contained in the Torah, they had [initially] refused [to accept] them because of their being burdensome, but then accepted them, and We said to them: 'Take firmly, seriously and earnestly, what We have given you, and remember what is in it, by acting in accordance with it, that you might be God-fearing'.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir