You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَقَطَّعۡنَٰهُمۡ
And We divided them
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
أُمَمٗاۖ
(as) nations
مِّنۡهُمُ
Among them
ٱلصَّـٰلِحُونَ
(are) the righteous
وَمِنۡهُمۡ
and among them
دُونَ
(are) other than
ذَٰلِكَۖ
that
وَبَلَوۡنَٰهُم
And We tested them
بِٱلۡحَسَنَٰتِ
with the good
وَٱلسَّيِّـَٔاتِ
and the bad
لَعَلَّهُمۡ
so that they may
يَرۡجِعُونَ
return
وَقَطَّعۡنَٰهُمۡ
And We divided them
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
أُمَمٗاۖ
(as) nations
مِّنۡهُمُ
Among them
ٱلصَّـٰلِحُونَ
(are) the righteous
وَمِنۡهُمۡ
and among them
دُونَ
(are) other than
ذَٰلِكَۖ
that
وَبَلَوۡنَٰهُم
And We tested them
بِٱلۡحَسَنَٰتِ
with the good
وَٱلسَّيِّـَٔاتِ
and the bad
لَعَلَّهُمۡ
so that they may
يَرۡجِعُونَ
return

Translation

And We divided them throughout the earth into nations. Of them some were righteous, and of them some were otherwise. And We tested them with good [times] and bad that perhaps they would return [to obedience].

Tafsir

And We divided them, We separated them, into communities, sects, in the earth. Some of them are righteous, and some of them, people [who], are otherwise, disbelievers and wicked individuals. And We tried them with good things, with graces, and evil things, with misfortunes, so that they might revert, from their wickedness.

Topics

×
Ad
×
Ad