Ayah

Word by Word
فَبَدَّلَ
But changed
ٱلَّذِينَ
those who
ظَلَمُواْ
wronged
مِنۡهُمۡ
among them
قَوۡلًا
word
غَيۡرَ
other than
ٱلَّذِي
(that) which
قِيلَ
was said
لَهُمۡ
to them
فَأَرۡسَلۡنَا
So We sent
عَلَيۡهِمۡ
upon them
رِجۡزٗا
torment
مِّنَ
from
ٱلسَّمَآءِ
the sky
بِمَا
because
كَانُواْ
they were
يَظۡلِمُونَ
doing wrong
فَبَدَّلَ
But changed
ٱلَّذِينَ
those who
ظَلَمُواْ
wronged
مِنۡهُمۡ
among them
قَوۡلًا
word
غَيۡرَ
other than
ٱلَّذِي
(that) which
قِيلَ
was said
لَهُمۡ
to them
فَأَرۡسَلۡنَا
So We sent
عَلَيۡهِمۡ
upon them
رِجۡزٗا
torment
مِّنَ
from
ٱلسَّمَآءِ
the sky
بِمَا
because
كَانُواْ
they were
يَظۡلِمُونَ
doing wrong

Translation

But the transgressors among them changed the word from that which had been given them so we sent on them a plague from heaven. For that they repeatedly transgressed.

Tafsir

But the evildoers among them substituted a saying other than that which had been said to them, they said instead, 'A grain inside a hair' and entered [the gate] dragging themselves on their rears. So We sent down upon them terror, a chastisement, from the sky for their evildoing.

Topics

×
×