Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
ٱلَّذِينَ
Those who
يَتَّبِعُونَ
follow
ٱلرَّسُولَ
the Messenger
ٱلنَّبِيَّ
the Prophet
ٱلۡأُمِّيَّ
the unlettered
ٱلَّذِي
whom
يَجِدُونَهُۥ
they find him
مَكۡتُوبًا
written
عِندَهُمۡ
with them
فِي
in
ٱلتَّوۡرَىٰةِ
the Taurat
وَٱلۡإِنجِيلِ
and the Injeel
يَأۡمُرُهُم
He commands them
بِٱلۡمَعۡرُوفِ
to the right
وَيَنۡهَىٰهُمۡ
and forbids them
عَنِ
from
ٱلۡمُنكَرِ
the wrong
وَيُحِلُّ
and he makes lawful
لَهُمُ
for them
ٱلطَّيِّبَٰتِ
the pure things
وَيُحَرِّمُ
and makes unlawful
عَلَيۡهِمُ
for them
ٱلۡخَبَٰٓئِثَ
the impure things
وَيَضَعُ
and he relieves
عَنۡهُمۡ
from them
إِصۡرَهُمۡ
their burden
وَٱلۡأَغۡلَٰلَ
and the fetters
ٱلَّتِي
which
كَانَتۡ
were
عَلَيۡهِمۡۚ
upon them
فَٱلَّذِينَ
So those who
ءَامَنُواْ
believe
بِهِۦ
in him
وَعَزَّرُوهُ
and honor him
وَنَصَرُوهُ
and help him
وَٱتَّبَعُواْ
and follow
ٱلنُّورَ
the light
ٱلَّذِيٓ
which
أُنزِلَ
has been sent down
مَعَهُۥٓ
with him
أُوْلَٰٓئِكَ
Those (are)
هُمُ
[they]
ٱلۡمُفۡلِحُونَ
the successful ones
ٱلَّذِينَ
Those who
يَتَّبِعُونَ
follow
ٱلرَّسُولَ
the Messenger
ٱلنَّبِيَّ
the Prophet
ٱلۡأُمِّيَّ
the unlettered
ٱلَّذِي
whom
يَجِدُونَهُۥ
they find him
مَكۡتُوبًا
written
عِندَهُمۡ
with them
فِي
in
ٱلتَّوۡرَىٰةِ
the Taurat
وَٱلۡإِنجِيلِ
and the Injeel
يَأۡمُرُهُم
He commands them
بِٱلۡمَعۡرُوفِ
to the right
وَيَنۡهَىٰهُمۡ
and forbids them
عَنِ
from
ٱلۡمُنكَرِ
the wrong
وَيُحِلُّ
and he makes lawful
لَهُمُ
for them
ٱلطَّيِّبَٰتِ
the pure things
وَيُحَرِّمُ
and makes unlawful
عَلَيۡهِمُ
for them
ٱلۡخَبَٰٓئِثَ
the impure things
وَيَضَعُ
and he relieves
عَنۡهُمۡ
from them
إِصۡرَهُمۡ
their burden
وَٱلۡأَغۡلَٰلَ
and the fetters
ٱلَّتِي
which
كَانَتۡ
were
عَلَيۡهِمۡۚ
upon them
فَٱلَّذِينَ
So those who
ءَامَنُواْ
believe
بِهِۦ
in him
وَعَزَّرُوهُ
and honor him
وَنَصَرُوهُ
and help him
وَٱتَّبَعُواْ
and follow
ٱلنُّورَ
the light
ٱلَّذِيٓ
which
أُنزِلَ
has been sent down
مَعَهُۥٓ
with him
أُوْلَٰٓئِكَ
Those (are)
هُمُ
[they]
ٱلۡمُفۡلِحُونَ
the successful ones
Translation
Those who follow the Messenger, the unlettered prophet, whom they find written [i.e., described] in what they have of the Torah and the Gospel, who enjoins upon them what is right and prohibits them from what is wrong and makes lawful for them what is good and forbids them from what is evil and relieves them of their burden1 and the shackles which were upon them.2 So they who have believed in him, honored him, supported him and followed the light which was sent down with him - it is those who will be the successful.
Footnotes
1 Difficulties in religious practice.
2 i.e., extreme measures previously required for repentance, and retribution without recourse to compensation.
Tafsir
those who follow the Messenger, the uninstructed Prophet, Muhammad may peace and salutation be upon him whom they will find inscribed in their Torah and Bible, in name and description, enjoining them to decency and forbidding them indecency, making lawful for them the good things, which were forbidden [to them] by their Law, and making unlawful for them the vile things, such as carrion and the like, and relieving them of their burden, their onus, and the shackles, the hardships, that they used to bear, such as [the requirement] to kill oneself as a repentance and the severing of that part that had come into contact with any impurity. Then those who believe in him, from among them, and honour, revere, him, and help him, and follow the light that has been revealed with him, namely, Al-Qur'an, they are the ones who will prosper'.
"Seventy Men from the Children of Israel go for the appointed Meeting Place that Allah designated, Allah later on destroys Them
Allah tells;
وَاخْتَارَ مُوسَى قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلً لِّمِيقَاتِنَا فَلَمَّا أَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ
And Musa chose out of his people seventy (of the best) men for Our appointed time and place of meeting, and when they were seized with a violent earthquake,
Ali bin Abi Talhah reported that Ibn Abbas commented;
""Allah commanded Musa to choose seventy men. So he chose them and proceeded with them in order that they supplicate to their Lord. Their supplication included asking Allah,
`O Allah! Give us what you have never given anyone before us and will never give anyone after us!' Allah disliked this supplication and they were seized with a violent earthquake,
قَالَ رَبِّ لَوْ شِيْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ وَإِيَّايَ
He said:""O my Lord, if it had been Your will, You could have destroyed them and me before.""'
As-Suddi said,
""Allah commanded Musa to come with thirty men from the Children of Israel, apologizing for worshipping the calf; and He gave them an appointed time and place.
وَاخْتَارَ مُوسَى قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُل
(And Musa chose out of his people seventy (of the best) men).
He chose these men and went along with them so that they could apologize. When they reached the appointed place, they said,
لَن نُّوْمِنَ لَكَ
(We shall never believe in you), (2:55) `O Musa,
حَتَّى نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً
until we see Allah plainly, for you spoke to Him,' they said, `therefore, show Him to us.'
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ
(but they were struck with a bolt of lightning) (4:153) and they died.
Musa stood up crying, invoking Allah, `O Lord! What should I tell the Children of Israel, when I go back to them after You destroyed their best men!'
رَبِّ لَوْ شِيْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ وَإِيَّايَ
(""O my Lord, if it had been Your will, You could have destroyed them and me before"").""'
Muhammad bin Ishaq said,
""Musa chose seventy of the best men from the Children of Israel. He said to them, `Go to the meeting with Allah and repent for what you committed. Beg His forgiveness for those of your people whom you left behind. Fast, purify yourselves and clean your clothes.'
So, he went with them to Mount Tur in Sinai for the meeting place and time designated by his Lord. He went there only with the leave and knowledge of Allah.
According to what has been mentioned to me, when the seventy did what he ordered them to do, and went with him to the meeting of Musa with his Lord, they said, `Request that we may also hear the words of our Lord.'
So he replied, `I shall.'
When Musa approached the mountain it became completely covered with columns of clouds, Musa approached it and entered in them. He said to the people, `Approach.'
But when Allah spoke to Musa, his cloak was surrounded by a brilliant light which no human could bear to look at, so below him a barrier was placed and the people approached.
When they entered the cloud they fell prostrate and they heard Him while he was speaking to Musa, commanding him and forbidding him, saying what to do and what not to do. When He completed commanding him, and removed the cloud from Musa, he faced the people and they said, `O Musa! We will not believe in you unless we see Allah directly.' So the thunder shook them, their souls were captured and they all died. Musa stood up invoking, begging and supplicating to his Lord,
رَبِّ لَوْ شِيْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ وَإِيَّايَ
(""O my Lord, if it had been Your will, You could have destroyed them and me before).""'
meaning, `They were foolish. Would You destroy anyone who comes after me from the Children of Israel'
Ibn Abbas, Qatadah, Mujahid and Ibn Jarir At-Tabari said,
""They were seized by the tremor or lightning, because they neither shunned nor forbade their people who worshipped the calf.""
This is supported by Musa's statement,
أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ السُّفَهَاء مِنَّا
""would You destroy us for the deeds of the fools among us!""
He said next,
إِنْ هِيَ إِلاَّ فِتْنَتُكَ
""It is only Your Fitnah!""
According to Ibn Abbas, Sa`id bin Jubayr, Abu Al-Aliyah, Ar-Rabi bin Anas and several among the Salaf and latter scholars,
affliction, test and trial,
This is the only plausible meaning, in which Musa says,
تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَاء وَتَهْدِي مَن تَشَاء
by which You lead astray whom You will, and keep guided whom You will.
""The decision is Yours (O Allah), and the judgment, and whatever You will occurs. You misguide whom You will, guide whom You will, and none can guide whom You misguide or misguide whom You guide. There is none who can give what You deprive or avert what You give. The sovereignty is all Yours, and Yours is the judgment, the creation and the decision.""
The Ayah,
.
أَنتَ وَلِيُّنَا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا
وَأَنتَ خَيْرُ الْغَافِرِينَ
""You are our protector, so forgive us and have mercy on us:for You are the best of those who forgive.""
pertains to (Allah's) covering the mistake and not punishing for the sin.
Whenever mercy is mentioned along with forgiveness (such as in Musa's supplication to Allah), it includes the hope that Allah does not permit one to fall into that act again.
وَأَنتَ خَيْرُ الْغَافِرِينَ
(""for You are the best of those who forgive),""
for none except You can forgive the sin
وَاكْتُبْ لَنَا فِي هَـذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الاخِرَةِ
""And ordain for us good in this world, and in the Hereafter.""
The first part of Musa's supplication was to fend off what should be avoided, while this part is a request for what is sought.
The meaning of this Ayah is,
`ordain for us and grant us all that is good in both lives.
We mentioned the meaning of `good' before in Surah Al-Baqarah.
إِنَّا هُدْنَـا إِلَيْكَ
""We have Hudna unto You.""
According to the meaning of, `Hudna', given by Ibn Abbas, Sa`id bin Jubayr, Mujahid, Abu Al-Aliyah, Ad-Dahhak, Ibrahim At-Taymi, As-Suddi, Qatadah and several others,
`we repent, go back and return unto You,'
Allah's Mercy is for Those Who have Taqwa and believe in Allah's Ayat and His Messenger
Allah answers the statement,
إِنْ هِيَ إِلاَّ فِتْنَتُكَ
(It is only Your trial...) (7:155), by saying,
قَالَ عَذَابِي أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاء وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ
He said:(As to) My punishment I afflict therewith whom I will and My mercy embraces all things.
Allah says here, `I do what I will, decide what I will and I have wisdom and justice in all matters.' Certainly, there is no deity worthy of worship except Allah. Allah's statement,
وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ
(and My mercy embraces all things) testifies to His encompassing mercy.
Allah said that the angels who carry His Throne and those around the Throne supplicate,
رَبَّنَا وَسِعْتَ كُـلَّ شَىْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْماً
""Our Lord! You comprehend all things in mercy and knowledge."" (40:7)
Imam Ahmad recorded that Jundub bin Abdullah Al-Bajali said,
""A Bedouin man came, he made his camel kneel and he tied it. Then he prayed behind the Messenger of Allah. When the Messenger of Allah finished the prayer, that man untied his camel mounted it and supplicated aloud, `O Allah! Grant Your mercy to me and to Muhammad, and do not give a share in it to anyone else.'
The Messenger of Allah commented (to his Companions),
أَتَقُولُونَ هَذَا أَضَلُّ أَمْ بَعِيرُهُ أَلَمْ تَسْمَعُوا مَا قَالَ
Do you think that this man is more misguided or his camel! Did you not hear what this man has said?
They said, `Yes.'
He said,
لَقَدْ حَظَّرْتَ رَحْمَةً وَاسِعَةً إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ مِايَةَ رَحْمَةٍ فَأَنْزَلَ رَحْمَةً يَتَعَاطَفُ بِهَا الخَلْقُ جِنُّهَا وَإِنْسُهَا وَبَهَايِمُهَا وَأَخَّرَ عِنْدَهُ تِسْعًا وَتِسْعِينَ رَحْمَةً أَتَقُولُونَ هُوَ أَضَلُّ أَمْ بَعِيرُهُ
You (the Bedouin man) have restricted a vast mercy! Allah, the Exalted, the most Honored has created a hundred mercies and sent down one of them by which the creation, men, Jinn and animals, show mercy to each other. He left with Him ninety-nine mercies, so do you say that this man is more misguided or his camel?
Ahmad and Abu Dawud collected this Hadith.
Imam Ahmad recorded that Salman narrated that the Prophet said,
إِنَّ للهِ عَزَّ وَجَلَّ مِايَةَ رَحْمَةٍ فَمِنْهَا رَحْمَةٌ يَتَرَاحَمُ بِهَا الْخَلْقُ وَبِهَا تَعْطِفُ الْوُحُوشُ عَلَى أَوْلَادِهَا وَأَخَّرَ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَة
Allah, the Exalted and Most Honored, has a hundred mercies. With one of them, the creations show mercy to each other, and even the beasts show kindness to their offspring. He has kept ninety-nine mercies with Him for the Day of Resurrection.
Muslim recorded it.
Allah said next,
فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ
That (mercy) I shall ordain for those who have Taqwa,
meaning, I will ordain My mercy for them, as a favor and kindness from Me to them. Allah said in a similar Ayah,
كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ
He has prescribed mercy for Himself. (6:12)
Allah's statement,
لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ
(for those who have Taqwa),
means, `I will ordain My mercy for those who possess these qualities, and they are the Ummah of Muhammad,'
لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ
(for those who have Taqwa), who avoid Shirk and major sins,
وَيُوْتُونَ الزَّكَـاةَ
and give Zakah;
purify themselves, according to one opinion.
It was also said that,
`the Zakah', here pertains to wealth.
It is possible that both meanings are included here, for this Ayah was revealed in Makkah (before Zakah in fixed shares was ordained),
وَالَّذِينَ هُم بِأيَاتِنَا يُوْمِنُونَ
and those who believe in Our Ayat.
those who have faith in them
The Description of that Messenger
Allah tells;
الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الاُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالاِنْجِيلِ
Those who follow the Messenger, the Prophet who can neither read nor write whom they find written of with them in the Tawrah and the Injil,
This is the description of the Prophet Muhammad in the Books of the Prophets. They delivered the good news of his advent to their nations and commanded them to follow him. His descriptions were still apparent in their Books, as the rabbis and the priests well know.
Imam Ahmad recorded that Abu Sakhr Al-Uqayli said that a Bedouin man said to him,
""I brought a milk-producing camel to Al-Madinah during the life time of Allah's Messenger. After I sold it, I said to myself, `I will meet that man (Muhammad) and hear from him.' So I passed by him while he was walking between Abu Bakr and Umar, and I followed them until they went by a Jewish man, who was reading from an open copy of the Tawrah. He was mourning a son of his who was dying and who was one of the most handsome boys. The Messenger of Allah asked him (the father),
أَنْشُدُكَ بِالَّذِي أَنْزَلَ التَّوْرَاةَ هَلْ تَجِدُ فِي كِتَابِكَ هَذَا صِفَتِي وَمَخْرَجِي
I ask you by He Who has sent down the Tawrah, do you not find the description of me and my advent in your Book?
He nodded his head in the negative.
His son said, `Rather, yes, by He Who has sent down the Tawrah! We find the description of you and your advent in our Book. I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah and that you are the Messenger of Allah.'
The Prophet said (to the Companions),
أَقِيمُوا الْيَهُودِيَّ عَنْ أَخِيكُم
Stop the Jew (the father) from (taking care of) your brother (in Islam).
The Prophet then personally took care of the son's funeral and led the funeral prayer on him.""'
This Hadith is sound and is supported by a similar Hadith in the Sahih narrated from Anas.
Ibn Jarir recorded that Al-Muthanna said that Ata' bin Yasar said,
""I met Abdullah bin `Amr and asked him, `Tell me about the description of Allah's Messenger in the Tawrah.'
He said, `Yes, by Allah! He is described in the Tawrah, just as he is described in the Qur'an,
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
O Prophet! Verily, We have sent you as a witness, and a bearer of glad tidings, and a warner. (33:45) as a safe refuge for the unlettered ones. `You are My servant and Messenger. I have called you `Al-Mutawakkil' (who trusts in Allah), not hard or harsh.' Neither uttering foul speech in the markets nor returning evil deed with one in kind. Rather, he forgives and forgoes. Allah will not end his life until He straightens through him the crooked religion, so that they might proclaim, `There is no deity worthy of worship except Allah.' He will open through him sealed hearts, deaf ears and blind eyes.""'
Ata' then said,
""I also met Ka`b and asked him the same question, and his answer did not differ from Abdullah's answer, even concerning one letter.""
Al-Bukhari recorded it from Abdullah bin `Amr. It was also recorded by Al-Bukhari (up to the word) forgoes. And he mentioned the narration of Abdullah bin `Amr then he said; ""It was common in the speech of our Salaf that they describe the Books of the People of the Two Scriptures as the Tawrah, as some Hadiths concur. Allah knows best.""
Allah's statement,
يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنكَرِ
He commands them to do good; and forbids them from evil;
This is the description of the Messenger of Allah in previous Books. These were the true qualities of our Messenger, as well, for he only ordained good and forbade evil.
We should mention here that Abdullah bin Mas`ud said,
""When you hear Allah's statement,
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ اَمَنُوا
(O you who believe!), then pay it your full attention, for it is a good that you are being commanded, or an evil that you are being forbidden.""
And the most important and greatest of these commands and prohibitions, is that Allah has sent the Messenger to order worshipping Him Alone without partners and forbid worshipping others besides Him. This is the Message that Allah has sent all Messengers with before Muhammad, just as Allah said,
وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُواْ اللَّهَ وَاجْتَنِبُواْ الْطَّـغُوتَ
And verily, We have sent among every Ummah a Messenger (proclaiming):""Worship Allah, and avoid the Taghut (false deities)."" (16:36)
Allah's statement,
وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَأيِثَ
He makes lawful for them the good things, and forbids them from the evil things,
meaning, he makes the Bahirah, Sa'ibah, Wasilah and Ham, etc., lawful. They were prohibitions that they invented which were only hard for themselves. He also forbids them from evil things, such as the flesh of the pig, Riba, and foods that were treated as lawful although Allah the Exalted had forbidden them.
Ali bin Abi Talhah reported this from Ibn Abbas.
Allah's statement,
وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالَاغْلَلَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ
He (Muhammad) releases them from their heavy burdens, and from the fetters that were upon them.
indicates that Muhammad came with leniency and an easy religion.
As mentioned in the Hadith recorded from many routes that Allah's Messenger said,
بُعِثْتُ بِالْحَنِيفِيَّةِ السَّمْحَة
I was sent with the easy way of Hanifiyyah (monotheism).
The Prophet said to the two Commanders he appointed, Mu`adh and Abu Musa Al-Ash`ari, when he sent them to Yemen,
بَشِّرَا وَلَا تُنَفِّرَا وَيَسِّرَا وَلَا تُعَسِّرَا وَتَطَاوَعَا وَلَا تَخْتَلِفَا
Bring glad tidings and do not drive people away, make things easy and do not make them difficult, obey each other and do not differ among yourselves.
Abu Barzah Al-Aslami, the Prophet's Companion, said,
""I accompanied the Messenger of Allah and ﷺ how easy he was. The nations that were before us had things made difficult for them in their laws. Allah made the law encompassing and easy for this Ummah. Hence the statement of the Messenger of Allah,
إِنَّ اللهَ تَجَاوَزَ لاُِمَّتِي مَا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسُهَا مَا لَمْ تَقُلْ أَوْ تَعْمَل
Allah has forgiven my Ummah for what occurs in themselves, as long as they do not utter it or act upon it.
The Prophet said,
رُفِعَ عَنْ أُمَّتِي الْخَطَأُ وَالنِّسْيَانُ وَمَا اسُتُكْرِهُوا عَلَيْه
My Ummah was forgiven (by Allah) unintentional errors, forgetfulness and what they are forced to do.""
This is why Allah has guided this Ummah to proclaim,
رَبَّنَا لَا تُوَاخِذْنَأ إِن نَّسِينَأ أَوْ أَخْطَأْنَا
""Our Lord! Punish us not if we forget or fall into error,
رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَأ إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا
our Lord! Lay not on us a burden like that which You did lay on those before us (Jews and Christians);
رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ
our Lord! Put not on us a burden greater than we have strength to bear.
وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَأ
Pardon us and grant us forgiveness. Have mercy on us.
أَنتَ مَوْلَـنَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَـفِرِينَ
You are our Mawla (Patron, Supporter and Protector) and give us victory over the disbelieving people.
(2:286)
It is recorded in Sahih Muslim that (the Prophet said that);
Allah the Exalted said after every one of these supplications, ""I shall accept (your supplication).""
Allah's statement,
فَالَّذِينَ امَنُواْ بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ
So those who believe in him, honor him, help him.
refers to respecting and honoring Muhammad,
وَاتَّبَعُواْ النُّورَ الَّذِيَ أُنزِلَ مَعَهُ
and follow the light which has been sent down with him,
the Qur'an and the revelation (Sunnah) that the Prophet delivered to mankind,
أُوْلَـيِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
it is they who will be successful.
in this life and the Hereafter."
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
The Distinct virtues of the Muslim Ummah
This verse speaks of the people who, in actual sense, deserve the perfect Mercy and complete favour of Allah asked by the Prophet Musa (علیہ السلام) for his people. It said that the people fulfilling the conditions, referred to in the previous verse, in real sense are those who follow the unlettered Messenger of Allah. The verse, while speaking of these people, described certain distinctive qualities of the Holy Prophet ﷺ . Then the verse enjoined not only belief in him but also following the commands and practice of the Holy Prophet ﷺ . This makes us understand that in conjunction with belief in Allah, practicing the Sunnah (the practices) and the Sharl'ah (The Law) of the Holy Prophet ﷺ is imperative for eternal success in the Hereafter.
The phrase الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْأُمِّيَّ "The Messenger, the unlettered prophet", has mentioned three qualities of the Holy Prophet ﷺ . The Arabic word: أُمِّيَّ 'Ummi rendered as unlettered signifies a person who does not know the art of reading and writing. The Holy Qur'an has referred to the Arabs as: اُمِّیین 'Ummiyyin' because the Arabs generally had very little to do with reading and writing. Being incapable of reading and writing is, obviously not a quality, rather it is an indication of imperfection. No matter how unusual it may seem, the same sign of imperfection has come to serve the Holy Prophet ﷺ as a sign of his perfection of the highest degree, taking in view the unparallel erudition and exemplary wisdom and learning preached and demonstrated by him.
A demonstration of perfect wisdom, showing wise practices and behaviour by a man of letters is considered to be a fruit of his education, but when these and many other attributes of perfections of the highest humanly imaginable degree come out of a personality, who did not even know how to read and write, makes it as bright a miracle as daylight. It is more surprising when we see him living in Makkah el-Mukarramah for forty years without ever having any opportunity to learn. Exactly when he is forty years of age, suddenly he starts speaking things of such great wisdom and, in such a linguistic style and diction that none in the world could produce a match of even the smallest part of this word - the Qur'an1. This is, indeed, a self-evident witness affirming that the Holy Prophet ﷺ was the true Messenger of Allah and Qur'an, the true word of Allah. The quality of being unlettered, therefore, may be a defect for others but for the Holy Prophet ﷺ it is a commendable attribute.2
1.-The author here, refers to a verse of the Holy Qur'an (2:23) throwing a challenge to the whole world to produce a surah (chapter) comparable to any of the Qur'anic Surahs. Inability in meeting this challenge by the Arabs who were as boastful of their oratory as to call the whole mankind excepting themselves, the Ajam signifying a dumb person is certainly a clear evidence of the miraculous character of the Holy Qur'an. (Translator)
2.-The verse under discussion has mentioned this attributes as Messenger and Prophet. This Qur'anic witness is enough to show that his being unlettered was equally a great attribute of the Holy Prophet ﷺ . (Translator)] claim, which is a witness of the truth that the Torah and the Injil current in that period contained transparent references to the Holy Prophet . Otherwise, the Jews and the Christians would have used it as against this Qur'anic claim.
The fourth quality of the Holy Prophet ﷺ mentioned in this verse is that they shall find him written in the Torah and the Injil (Evangel). It may be noted that the verse did not say that they will find his attributes or indications written in the Books. It said that they will find him written in their revelations. It is an implicit indication that the attributes and qualities of the Holy Prophet ﷺ mentioned in the Torah or the Injil shall be so expressive and with as clear details as seeing them will be similar to seeing the Holy Prophet ﷺ himself. The mention of the Torah and the Injil, without a reference to the Zabur (The Book revealed to the Prophet Dawud (علیہ السلام) [ David ]) is because the Christians and the Jews believed in them, otherwise Zabur also contained the description of the Holy Prophet ﷺ .
The Holy Prophet ﷺ in the early Books
The Present versions of the Torah and the Injil, having undergone great changes and distortions have lost their essential quality of being original and trustworthy. Despite this fact, they still contain expressions bearing reference to the Holy Prophet ﷺ . Besides, it is obvious that the Holy Qur'an had declared, in definite terms, that the Torah and Injil contained the descriptions of the Holy Prophet ﷺ . The Jews and the Christians living in the period of the Holy Prophet ﷺ would have used this Qur'anic claim against the Prophet ﷺ and the Muslims, in case this claim could be proved as not corresponding to reality. We find that neither did the Jews nor the Christians ever try to refute this claim, which is a witness of the truth that the Torah and the Injil current in that period contained transparent references to the Holy Prophet ﷺ . Otherwise, the Jews and the Christians would have used it as against this Qur’ anic claim.
It may be noted that some of the attributes and qualities of the Holy Prophet ﷺ mentioned in these books have been reported in the Holy Qur'an with reference to the Torah and the Injil, while some other attributes have been reported in the Holy Traditions (Hadith) by those new Muslims who read them in these book themselves, and later they had converted to Islam after reading such descriptions.
Al-Baihaqi has reported the following event in Dala'il-al Nubuwwah. The Companion Anas ؓ has reported that a boy from the Jews was in the service of the Holy Prophet ﷺ . Once he was sick, the Holy Prophet ﷺ went to his house where he ﷺ the father of the lad reciting some parts of the Torah beside his bed. The Holy Prophet ﷺ said to the father, "I bid you to tell me by the pledge of Allah if you find descriptions in the Torah indicating my coming as a prophet and referring to my attributes?" He negated it. The son instantly said "O Prophet of Allah, my father is wrong. We find you and your attributes mentioned in the Torah. I bear witness that there is no god but Allah and that you are the Messenger of Allah." The Holy Prophet ﷺ bade his Companions that they should perform his funeral ceremonies, after his death, according to Islam because he was a Muslim, after this witness. (Mazhari)
Sayyidna ` Ali ؓ has reported that the Holy Prophet ﷺ owed some money to a Jew. He demanded the Prophet ﷺ to pay him the money back and said to him in a harsh tone that he will not let him go until he gets his money back. The Holy Prophet ﷺ said to him that the Jew had a right on him, and sat down by him saying that he will not go until he lets him go willingly. The Holy Prophet ﷺ remained there for the whole day and night. He offered the Zuhr, ` Asr, Maghrib and ` Isha', and Fajr of the next day (from mid day to the next morning). The Companions ؓ were greatly annoyed at this behaviour from the Jew. They were secretly admonishing the Jew so that he may let the Prophet ﷺ go. The Holy Prophet ﷺ having some idea asked them of what they were doing. They said that it was unbearable for them to see the Prophet ﷺ in the custody of a Jew. The Holy Prophet ﷺ said to them, "My Lord has prohibited me from doing wrong to anyone under the covenant."
Next morning, the Jew who was highly impressed by this remarkable experience, came to the Holy Prophet ﷺ and declared:
اَشھَدُ اَنَّ لا إله إلا اللہ و اَشھَدُ اَنَّ مُحَمَّدَ رَّسُولُ اَلله
"I bear witness that there is no god but Allah, and I bear witness that you are the Messenger of Allah."
Subsequent to this declaration of his faith in Allah he said that by detaining the Prophet ﷺ he meant nothing but to test the truth of his attributes mentioned in the Torah. He said that he had read the following description concerning him in the Torah. He also declared to give away half of his wealth in the way of Allah. The description given by him is this:
"Muhammad, the son of ` Abdullah. He shall be born in Makkah. The place of his migration shall be Madinah. His country will be Syria. He shall neither be a man of harsh temperament, nor shall he speak roughly. He shall not make noise in bazars. He shall be away from the acts of immodesty."
He said that he found out the truth of this description in him. He was a wealthy person, and half of his wealth was a considerable amount for the Muslims. (The above incident has been reported by Mazhari with reference to Da1a'il al-Nubuwwah by Baihaqi)
Imam al-Baghawi has reported on the authority of Ka'ab Ahbar that the Torah contained the following description with regard to the Holy Prophet ﷺ .
"Muhammad is the Messenger and chosen servant of Allah. He is neither a man of harsh temperament nor is he a man of disagreeable speech. He does not cry in bazars, nor does he return ill when ill is done to him. He forgives or ignores the wrong-doers."
"His birth place is Makkah and his migration shall be to Taybah (Madinah). His country is Syria and his people shall be hammadin. That is they shall praise Allah when in comfort and when in trouble. They shall say Takbir when ascending in their travel.They shall watch the shadows in order to ascertain proper time of their prayers."
"He shall wear a sheet of cloth round his waist and keep his hands and feet clean with ablution وُضُو (Wudu). His man calling for prayer shall raise his voice in the air. In battle fields they shall line up as closely as in prayers. At nights their recitations shall be heard like humming of the bees."
Ibn ` Asakir and Ibn Sa'd have cited full chain of narrators saying that Sahl Maula Khuthaimah has informed that he had read the following description concerning the Holy Prophet ﷺ in the Injil (Evangel):
"He shall neither be short nor shall he be tall. Colour shall be fair, hair in two locks. He shall bear a seal of prophethood on his body between shoulders. He shall not accept alms, shall ride on camel and by himself shall he milk the goat, and wear the patched clothes." He shall be in the line of Isma'il. His name shall be Ahmad:
Ibn Sa'd in his book 'Tabaqat', Darimi in his Musnad and Baihaqi in his book Dala'il al-Nubuwwah have reported on the authority of Sayyidna ` Abdullah ibn Salam, who was a great scholar of the Jews. He said that Torah had contained the following description with regard to the Holy Prophet ﷺ .
"0 Prophet, We have sent you as a witness over all the nations of the world, as the bearer of good tidings to the righteous, as a warner to the wrong doers and as Protector of the Ummiyyin' the unlettered Arabs. You are My Messenger and servant. I have named you, 'Mutawakkil' (One who trusts Allah). You are neither a man of harsh temperament, nor quarrelling, nor crying in the markets. You do not return evil in response to evil, rather forgive or ignore the wrong-doers. Allah shall not let him die until he sets the crooked right and make them believe in Allah exclusively, until he makes the blind eyes see, dumb ears hear and sealed hearts open."
Sahih al-Bukhari also contains a similar description on the authority of Sayyidna ` Amr ibn al-` As ؓ . Besdes, al-Baihaqi has reported the following statement in Dala'il-al-Nubuwwah, on the authority of Wahb ibn Munabbih, the great scholar and expert in the early books.
"Allah revealed to the Prophet Dawud (علیہ السلام) (David) in the Zabur as follows: '0, Dawud, there shall come a Prophet after you. His name shall be Ahmad. I shall never be displeased with him, nor he shall ever be disobedient to me. I have forgiven all of his errors and omissions. I have enjoined upon his people, the optional as well as the obligatory prayers that I had enjoined upon the early Prophets. On the day of judgment they shall come before me having the light similar to the light of the early prophets. 0 Dawud, I have blessed Muhammad and his people with excellence over the people of other prophets. I have favoured them with six special concessions which I did not concede to the early people. They shall not be punished for their inadvertent omissions. I shall forgive their unintentional sins if they seek My forgiveness. The money they shall spend willingly in My way, I shall give them manifold in return in this world also."
Those who shall say إِنَّا لِلَّـهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ "We belong to Allah, and to Him we are to return," whenever they are faced with some distress, I shall turn their distress into blessing and mercy and a means of his guidance to paradise. I shall accede to their invocations, sometimes, by giving them what they asked for, and sometimes, by storing their prayers to be granted on the Day of Judgment." (Ruh-al-Ma` ani)
The above are only a few out of hundreds of such Traditions which have been collected by the religious scholars in separate volumes, among them is Sheikh Rahmat Allah Kairanvi of India who has dealt with this subject thoroughly in his book 'Izhar al-Haqq'. He has given specific examples of such descriptions found in the current versions of the Bible, despite the fact that they have been robbed originality through innumerable changes and distortions by the Judo-Christian theologians. The Urdu version of this remarkable work has been published in Pakistan1.
1. By the grace of Allah, I have the honour of rendering this work into English. Three volumes of the English version have been published in London. (Translator)
Some additional attributes of the Holy Prophet ﷺ have also been included in the descriptions found in the Torah and the Injil, among them is his attribute of bidding good to people and preventing them from evil. اَلامربالمعروف وَ نَہِی عنِ المُنکَر . The Arabic term Ma` ruf literally signifies something recognized, acknowledged or known, while the term: مُنکَر 'munkar' signifies strange, or unrecognized. That is, Ma` ruf refers to the acts which are known and recognized in Islam while Munkar refers to the acts which are not recognized or known. This has indicated that the act which was recognized by, or known to, the people of the first century of Islam shall only be considered as good-deed otherwise it shall be termed as 'munkar' or rejected. This, in turn, makes us understand that any act, not approved by the Companions and their disciples (صَحابہ وتابعین) cannot be considered as good-deed with no regard to how positive or agreeable it looks. The authentic Traditions have, therefore, termed the acts not acknowledged or approved by the Companions and their disciples as innovated acts (مُحَدِثَاتُ الاُمُور) or 'bid` ah' (innovation). In the next phrase of the verse the Holy Prophet ﷺ has been described as having the attribute of inviting people to good and preventing them from evil. The verse (7:157) said: يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنكَرِ "Who bids them the Fair and forbids the Unfair."
This attribute has been, a common attribute of all the Prophets (علیہم السلام) ، as it had to be, because the very purpose of their being ordained by Allah is to guide people to good and prevent them from evil. There must be some reason in describing this attribute as a distinct feature of the Holy Prophet ﷺ . A little reflection on his effective way of preaching and speaking to people according to their state of mind is enough to show the distinction. The Arab bedouins who knew nothing except grazing the camels and goats were spoken to in such a simple and candid terms that made them understand effortlessly even complex and speculative ideas. He used to receive delegates from the world-powers of the time like Rome and Persia and from other tribes. They were greatly impressed by his ingenuous approach in making his point easily intelligible to them. His god-gifted capability of making impact on others by his speech was miraculously unusual and has been acknowledged even by his enemies. Another attribute described in the Torah was that through the Holy Prophet ﷺ ، Allah shall make the blind eyes see and dumb ears hear, and the sealed hearts open. This may also have a reference to his effective method of preaching and making things understood easily.
The verse under discussion has described second attribute that he shall permit his people to eat pure things and shall prohibit impure things. This implies that many things which, in fact were pure and good, and had been forbidden for the Israelites as a punishment shall be permitted by the Holy Prophet ﷺ for his people. For example, the fat of permissible animals was forbidden for the Israelites as a punishment against their sinful deeds.
For example, the fat of the properly slaughtered animal which was forbidden for them was made permissible by the Holy Prophet ﷺ for the Muslims. The example of impure things includes blood, dead animals, liquor and all the prohibited animals. This also includes impermissible means of income like gambling, interest and bribes etc. (A1-Sirai al-Munir) Some scholars have included immorality and ill manners also in impure things.
Next the verse speaks of the third attribute of the Holy Prophet ﷺ saying وَ یَضَعُ عَنھُم اِصرَھُم وَ الاَغلَال الَّتِی عَلَیھِم “ And relieves them of their burden and of the shackles that were upon them.
The Arabic word 'Isr' اِصرَ signifies heavy burden enough to stop movement, and the word 'Aghlal' is a plural of 'ghull' (غل) signifying inal handcuffs or shackle which binds the hands of a criminal with his neck. Both the words refer to punishment and were not, in themselves, a religious requirement. For example, the Israelites were essentially required to cut away the piece of cloth having impurity on it. They were not allowed simply to wash it away. Similarly the spoils of war acquired during jihad with infidels was not permissible for them. Reportedly, a heavenly fire used to come and burn it up. They were not allowed hunting on Sabbath (Saturday). The human organs involved in committing sin were required to be cut off. The murderer had to be essentially killed in retaliation with no regard to the nature of murder: deliberate or homicide by mistake. They had no legal concession of paying ransom.
The arduous injunctions described above have been regarded to in this verse by the words burden and shackles. It is said that the Holy Prophet ﷺ shall abrogate such injunctions and replace them with easily practicable commandments. The Holy Prophet ﷺ has referred to this aspect of Islamic Shari'ah in a Hadith saying 'that he is leaving among them an easy and practicable law which is neither cumbersome nor susceptible to going astray'. In another tradition he said: اَلدِّینُ یُسرُ (Islam) is easy".
Subsequent to the description of some attributes of the Holy Prophet ﷺ the verse has said:
فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنزِلَ مَعَهُ ۙ أُولَـٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
"So, those who believe in him, and hold him in reverence, and help him, and follow the light sent down with him, those are the ones who are successful."
This verse has stipulated the achievement of success with four conditions namely, belief in the Holy Prophet ﷺ ، having reverence for him, readily coming to his help and following the commandments of the Holy Qur'an.
The word used for reverence in this verse is عَزَّرُوهُ which is derived from 'Ta` zir'. Lexically it means 'to stop someone, with love and affection, from doing something, and to guard him. Sayyidna ` Abdullah bin ` Abbas ؓ has interpreted it as 'reverence. Al-mubarrad has commented that it denotes the highest degree of reverence. The implication of the verse is that the achievement of everlasting success is the destiny of those who, in addition to having love and respect for him, are always ready to help him against his enemies. In the life of the Holy Prophet ﷺ helping him was directly related to his person; but after his departure helping his message or supporting the Islamic Shari'ah is analogous to helping the Holy Prophet ﷺ .
The Holy Qur'an has been referred to with the word 'light'. Since light does not require an external proof for its existence, similarly the Qur'an, in itself, is a clear proof of its being divine and the word of Allah, since the highest degree of wisdom and eloquence that it contains is as evident as the sunlight which requires no proof for its existence. Specially so when it was spoken by an unlettered man. Similar to light which is not only bright in itself, but has the characteristics of making the darks bright as well, the Holy Qur'an has enlightened the mankind which was lost in darkness.
The significance of the Sunnah:
The verse under discussion started with the wads, "Those who follow the Messenger, the unlettered Prophet," and has ended on the phrase. "and follow the light sent down with him". The first phrase enjoins the obedience of the Holy Prophet ﷺ while the second phrase bids to the obedience to the Qur'anic injunctions. This has indicated that eternal salvation is dependent on the obedience of both, the Qur'an and the Sunnah, and that the obedience of the Holy Prophet ﷺ can be achieved only by following the way of his life – the Sunnah.
Love and respect of the Prophet is essential
The phrase عَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ "And hold him in reverence and help him." has been placed between the above two sentences, implying that the obedience required for the Holy Prophet ﷺ is not like the obedience one has to show to the high ranking official out of some necessity. This has to be the obedience in true sense of the word which is a product of love and respect. That is to say, one should bear as much love and reverence for him as to make this obedience dearest to him. People have varied relations with their Prophet ﷺ . He is a Prophet, a master, a commander and an object of great love at the same time. Besides, the Prophet being superior to all his people in respect of knowledge, wisdom, and social and moral behaviour demands, deep respect or veneration on the part of his people.
Our Messenger ﷺ has perfection in each of the above aspects making it essential for the Muslims to fulfill the demands of all his positions. He should be believed as a prophet, obeyed as a commander, venerated as a man of great knowledge and wisdom and deeply loved and cherished for being very kind to them.
The obedience of the Prophet ﷺ has to be a religious requirement for the Muslims because the very purpose of his being sent down remains unfulfilled without it. In the case of the Holy Prophet ﷺ Allah Almighty has enjoined additional obligations upon the Muslims. In another verse of the Holy Qur'an we find the phrase: عَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ "So that you assist him and honour him." (48:9) Yet in another verse people have been warned that they should not raise their voices above the voice of the Holy Prophet ﷺ . The verse said:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ
"0 Believers! do not raise your voices above the voice of the Prophet." (49:2)
In another verse the Muslims have been advised in these words:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّـهِ وَرَسُولِ
"0 believers, do not go ahead in the presence of Allah and His Messenger. (49:1)
The verse has warned the Muslims that they should not start their speech before the speech of the Holy Prophet ﷺ in his presence. The Companion Sahl ibn ` Abdullah ؓ ، has taken it to imply that people should not start talking before the Prophet of Allah speaks, and should remain silent when he talks. Another verse of the Holy Qur'an has prohibited the Muslims from calling the Messenger of Allah in a manner they call each other. It said:
لَّا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَاءِ بَعْضِكُم بَعْضًا
"Do not make the calling of the Messenger, among yourself, like the calling of one another." (24:63)
The Holy Qur'an warned the Muslims that all their good deeds shall go waste if they show lack of respect to him.
The companions, who availed the company of the Holy Prophet ﷺ most of their time, maintained the respect of the Holy Prophet ﷺ according to Qur'anic instructions. It has been reported that Sayyidna Abu Bakr ؓ ، after the revelation of the above verse, used to speak with the Messenger of Allah as stealthily as saying some secret to him. Same was the case with Sayyidna ` Umar al-Faruq ؓ .
The companion ` Amr ibn ` As ؓ has said:
"None on earth is as dear to me as was the Messenger of Allah but at the same time I was unable to cast my looks at him. If I am ever asked to describe him, I find it difficult since I have never seen him enough as to give out his description."
Tirmidhi has reported Sayyidna Anas ؓ saying that whenever the Holy Prophet ﷺ came in the assembly of the companions, people kept their eyes down with respect. Only Sayyidna Abu Bakr and Sayyidna ` Umar ؓ raised their eyes and used to smile at them.
` Urwah ibn Masud was once sent to Madinah for spying on the Muslims. On his return to Makkah he reported, "I have seen the courts of great kings like the king of Rome and Persia and I have met King Negus but the respect and veneration I ﷺ in the hearts of the Muslims for their prophet was unique, never seen anywhere in the world. I think you shall never succeed against them."
The Companion Mughirah ibn Shu'bah ؓ has reported in a Tradition that the companions of the Prophet of Allah deemed it against his respect to call him from outside his house. They knocked at his door with their finger nails to avoid making a loud sound. Even after his departure the companions did not only avoid talking loudly in his mosque, they also avoided raising their voice while giving sermons in the mosque. A number of people could not help themselves from weeping when someone made a mention of the Holy Prophet ﷺ .
This exemplary love and respect of the Holy Prophet ﷺ let them share a considerable part of prophetic perfection and enjoy the highest religious status next to the prophets.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
(Yaitu) orang-orang yang mengikut Rasul, Nabi yang ummi yang (namanya) mereka dapati tertulis di dalam Taurat dan Injil yang ada di sisi mereka, yang menyuruh mereka mengerjakan yang makruf dan melarang mereka dari mengerjakan yang mungkar, dan menghalalkan bagi mereka segala yang baik dan mengharamkan bagi mereka segala yang buruk dan membuang dari mereka beban-beban dan belenggu-belenggu yang ada pada mereka.
Maka orang-orang yang beriman kepadanya, memuliakannya, menolongnya, dan mengikuti cahaya yang terang yang diturunkan kepadanya (Al-Qur'an), mereka itulah orang-orang yang beruntung. (Yaitu) orang-orang yang mengikut Rasul, Nabi yang ummi yang (namanya) mereka dapati tertulis di dalam Taurat dan Injil yang ada di sisi mereka. (Al-A'raf: 157) Demikianlah sifat dan ciri khas Nabi Muhammad ﷺ yang tertera di dalam kitab-kitab para nabi terdahulu. Para nabi terdahulu menyampaikan berita gembira kepada umatnya masing-masing akan kedatangan Nabi Muhammad ﷺ dan memerintahkan kepada umatnya untuk mengikutinya (apabila mereka mengalami masanya). Dan sifat-sifat Nabi Muhammad ﷺ masih tetap ada dalam kitab-kitab mereka serta diketahui oleh ulama dan rahib mereka. Seperti yang diriwayatkan oleh Imam Ahmad: (6) telah menceritakan kepada kami Ismail, dari Al-Jariri, dari Abu Sakhr Al-Uqaili, telah menceritakan kepadaku seorang lelaki Badui yang menceritakan bahwa di masa Rasulullah ﷺ ia pernah datang ke Madinah membawa sapi perahan. Setelah selesai dari jual belinya, lelaki Badui itu berkata, "Aku sungguh akan menemui lelaki ini (maksudnyaNabi ﷺ), dan sungguh aku akan mendengar darinya." Lelaki Badui itu melanjutkan kisahnya; lalu aku menjumpainya sedang berjalan di antara Abu Bakar dan Umar, maka aku mengikuti mereka berjalan hingga sampailah mereka kepada seorang lelaki Yahudi.
Lelaki Yahudi itu sedang membuka kitab Taurat seraya membacanya, sebagai ungkapan rasa duka dan belasungkawanya atas anak lelakinya yang sedang menghadapi kematian; anak lakt-Iakinya itu adalah seorang pemuda yang paling tampan dan paling gagah. Maka Rasulullah ﷺ bertanya: Aku memohon kepadamu dengan nama Tuhan yang telah menurunkan kitab Taurat, apakah engkau menjumpai dalam kitabmu ini sifat dan tempat hijrahku? Lelaki Yahudi itu menjawab pertanyaan Nabi ﷺ hanya dengan isyarat gelengan kepala yang berarti 'tidak'. Tetapi anak lelakinya yang sedang menghadapi kematian itu berkata, "Ya, demi Tuhan yang telah menurunkan kitab Taurat, sesungguhnya kami menjumpai di dalam kitab kami sifatmu dan tempat hijrahmu.
Dan sesungguhnya aku sekarang bersaksi bahwa tidak ada Tuhan selain Allah, dan aku bersaksi (pula) bahwa engkau adalah utusan Allah." (Kemudian anak orang Yahudi itu meninggal dunia). Maka Rasulullah ﷺ bersabda: Singkirkanlah orang Yahudi ini dari saudara kalian! Kemudian Nabi ﷺ mengurus pengafanan dan menyalati mayat anak lelaki Yahudi itu. Hadits ini baik lagi kuat dan mempunyai syahid (bukti) yang menguatkannya di dalam kitab Shahih melalui hadits Anas. Imam Hakim penulis kitab Al-Mustadrak mengatakan: telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Abdullah ibnu Ishaq Al-Baghawi, telah menceritakan kepada kami Ibrahim ibnul Aisam Al-Baladi, telah menceritakan kepada kami Abdul Aziz ibnu Muslim ibnu Idris, telah menceritakan kepada kami Abdullah ibnu Idris, dari Syurahbil ibnu Muslim, dari Abu Umamah Al-Bahili, dari Hisyam ibnul As Al-Umawi yang menceritakan bahwa dia dan seorang lelaki lain diutus untuk menemui HerakliusRaja Romawi untuk menyerunya (mengajaknya) masuk Islam.
"Kami berangkat, dan ketika kami sampai di Al-Gautah bagian dari kota Dimasyq (Damaskus) kami turun istirahat di perkampungan Al-Jabalah ibnul Aiham Al-Gassani. Lalu kami masuk menemuinya, tiba-tiba kami jumpai dia berada di atas singgasananya. Ia mengirimkan utusannya kepada kami agar kami berbicara dengannya, tetapi kami mengatakan, 'Demi Allah, kami tidak akan berbicara kepada utusan. Sesungguhnya kami diutus hanya untuk menemui raja (kalian). Jika kami diberi izin untuk masuk, maka kami akan berbicara langsung dengannya; dan jika tidak, kami tidak akan berbicara kepada utusan.' Kemudian utusan Jabalah ibnul Aiham kembali kepadanya dan menceritakan segala sesuatunya kepadanya.
Akhirnya kami diberi izin untuk menemuinya, lalu Jabalah berkata, "Berbicaralah kalian.' Maka Hisyam ibnul As berbicara dengannya dan menyerunya untuk memeluk agama Islam. Ternyata Jabalah memakai pakaian hitam, maka Hisyam bertanya kepadanya, 'Pakaian apakah yang engkau kenakan itu?' Jabalah menjawab, 'Saya memakainya dan saya telah bersumpah bahwa saya tidak akan menanggalkannya sebelum mengusir kalian dari negeri Syam.' Kami berkata, 'Majelismu ini, demi Allah, akan benar-benar kami rebut dari tangan kekuasaanmu, dan sesungguhnya kami akan merebut kerajaan rajamu yang paling besar, Insya Allah.
Hal ini telah diberitakan kepada kami oleh Nabi kami, yaitu Nabi Muhammad ﷺ' Jabalah mengatakan, 'Kalian bukanlah mereka, bahkan mereka adalah suatu kaum yang puasa siang harinya dan shalat pada malam harinya, maka bagaimanakah cara puasa kalian?' Maka kami menceritakan cara puasa kami. Wajah Jabalah menjadi hitam (marah) dan berkata, 'Berangkatlah kalian,' dan ia menyertakan seorang utusan bersama kami untuk menghadap kepada Kaisar Romawi.
Kami berangkat, dan ketika kami sudah dekat dengan ibu kota, berkatalah orang yang bersama kami, 'Sesungguhnya hewan kendaraan kalian ini dilarang memasuki ibu kota kerajaan. Jika kalian suka, maka kami akan membawa kalian dengan kendaraan kuda dan Bagal. Kami menjawab, 'Demi Allah, kami tidak akan masuk melainkan dengan memakai kendaraan ini.' Kemudian orang yang bersama kami itu mengirimkan utusan (kurir)nya kepada kaisar untuk menyampaikan bahwa para utusan kaum muslim menolak peraturan tersebut.
Akhirnya Raja Romawi memerintahkan kepada utusan itu untuk membawa kami masuk dengan kendaraan yang kami bawa. Kami masuk ke dalam ibu kota dengan menyandang pedang-pedang kami, hingga sampailah kami pada salah satu gedung milik Kaisar. Lalu kami istirahatkan unta kendaraan kami pada bagian bawahnya, sedangkan Raja Romawi memandang kami. Lalu kami ucapkan, 'Tidak ada Tuhan selain Allah, dan Allah Mahabesar.' Allah-lah yang mengetahui, karena sesungguhnya gedung itu mendadak menjadi awut-awutan seperti pohon kurma yang tertiup angin besar.
Lalu raja mengirimkan kurirnya kepada kami untuk menyampaikan, 'Kalian tidak usah menggembar-gemborkan agama kalian kepada kami.' Dan raja mengirimkan lagi kurirnya untuk menyampaikan, 'Silakan kalian masuk.' Maka kami masuk menghadapnya, sedangkan dia berada di atas pelaminannya, di hadapan para pastur Romawi. Segala sesuatu yang ada di majelisnya berwarna merah, raja sendiri memakai baju merah, dan segala sesuatu yang ada di sekitarnya semuanya berwarna merah.
Lalu kami mendekat kepadanya. Dia tertawa, lalu berkata, 'Bagaimanakah menurut kalian jika kalian datang menghadap kepadaku dengan mengucapkan kalimat salam penghormatan yang berlaku di antara sesama kalian? Tiba-tiba di sisinya terdapat seorang lelaki yang fasih berbicara Arab lagi banyak bicara. Maka kami menjawab, 'Sesungguhnya salam penghormatan kami di antara sesama kami tidak halal bagimu, dan salam penghormatan kamu yang biasa kamu pakai tidak halal pula bagi kami memakainya.' Raja menjawab, 'Bagaimanakah ucapan salam penghormatan kalian di antara sesama kalian? Kami menjawab, 'Assalamu 'alaika.
Raja bertanya, 'Bagaimanakah caranya kalian mengucapkan salam penghormatan kepada raja kalian?' Kami menjawab, 'Sama dengan kalimat itu.! Raja bertanya, 'Bagaimanakah kalian mendapat jawabannya?' Kami menjawab, Kalimat yang sama. Raja bertanya, 'Kalimat apakah yang paling besar dalam ucapan kalian? Kami menjawab, 'Tidak ada Tuhan selain Allah, dan Allah Mahabesar.' Ketika kami mengucapkan kalimah itu, hanya Allah-lah yang lebih mengetahui, tiba-tiba gedung istana itu bergetar sehingga si raja mengangkat kepalanya memandang ke atas gedung itu.
Raja berkata, 'Kalimat yang baru saja kalian ucapkan dan membuat gedung ini bergetar. Apakah setiap kalian mengucapkannya di dalam rumah kalian, lalu kamar-kamar kalian bergetar karenanya? Kami menjawab, 'Tidak, kami belum pernah melihat peristiwa ini kecuali hanya di tempatmu sekarang ini? Raja berkata, 'Sesungguhnya aku mengharapkan seandainya saja setiap kali kalian mengucapkan segala sesuatu bergetar atas kalian.
Dan sesungguhnya aku rela mengeluarkan separuh dari kerajaanku? Kami bertanya, 'Mengapa?' Ia menjawab, 'Karena sesungguhnya hal itu lebih mudah dan lebih layak untuk dikatakan bukan merupakan perkara kenabian, dan bahwa hal tersebut hanyalah terjadi semata-mata karena perbuatan manusia.' Kemudian raja menanyai kami tentang tujuan kami, lalu kami menceritakan hal itu kepadanya. Setelah itu raja bertanya, 'Bagaimanakah shalat dan puasa kalian?' Kami menceritakan hal itu kepadanya, lalu raja berkata.
'Bangkitlah kalian.' Kemudian ia memerintahkan agar menyediakan rumah yang baik dan tempat peristirahatan yang cukup buat kami, dan kami tinggal di sana selama tiga hari. Pada suatu malam raja mengirimkan kurirnya kepada kami, lalu kami masuk menemui raja, dan ia meminta agar kami mengulangi ucapan kami, maka kami mengulanginya. Sesudah itu ia memerintahkan agar dibawakan sesuatu yang berbentuk seperti kota yang cukup besar, terbuat dari emas.
Di dalamnya terdapat rumah-rumah kecil yang masing-masingnya berpintu. Raja membuka sebuah rumah dan membuka kuncinya, lalu mengeluarkan (dari dalamnya) selembar kain sutera hitam. Ketika kami membeberkan kain sutera itu, tiba-tiba padanya terdapat gambar merah, dan pada gambar yang merah itu terdapat gambar seorang lelaki yang bermata besar lagi berpantai besar, saya belum pernah melihat leher sepanjang yang dimilikinya. Ternyata lelaki itu tidak berjanggut, dan ternyata pada rambutnya terdapat dua kepangan rambut yang paling indah di antara semua makhluk Allah.
Lalu raja berkata, 'Tahukah kalian gambar siapakah ini?' Kami menjawab, 'Tidak.' Ia berkata, 'Ini adalah gambar Adam a.s.' Ternyata Nabi Adam a.s. adalah orang yang sangat lebat rambutnya. Kemudian raja membuka rumah yang lain, lalu mengeluarkan kain sutera berwarna hitam darinya. Tiba-tiba di dalamnya terdapat gambar orang yang berkulit putih, memiliki rambut yang keriting, kedua matanya merah, berkepala besar, dan sangat bagus janggutnya.
Lalu raja bertanya, 'Tahukah kalian siapakah orang ini?' Kami menjawab, 'Tidak.' Raja berkata, 'Dia adalah Nuh a.s.' Kemudian ia membuka pintu yang lain dan mengeluarkan kain sutera hitam lainnya, tiba-tiba di dalamnya terdapat gambar seorang kelaki yang sangat putih, kedua matanya sangat indah, keningnya lebar, dan pipinya panjang (lonjong), sedangkan janggutnya berwarna pulih, seakan-akan gambar lelaki itu tersenyum. Lalu raja bertanya, 'Tahukan kalian, siapakah orang ini?7 Kami menjawab, 'Tidak.' Ia berkata, 'Orang ini adalah Ibrahim a.s.' Lalu raja membuka pintu yang lain (dan mengeluarkan kain sutera hitam) tiba-tiba padanya terdapat gambar orang yang putih, dan tiba-tibademi Allahdia adalah Rasulullah ﷺ sendiri." Raja bertanya, 'Tahukah kalian siapakah orang ini?' Kami menjawab.
Ya. orang ini adalah Muhammad, utusan Allah subhanahu wa ta’ala Kami menangis, dan raja bangkit berdiri sejenak, kemudian duduk lagi, lalu bertanya, 'Demi Allah, benarkah gambar ini adalah dia (Nabi ﷺ)?' Kami menjawab, 'Ya, sesungguhnya gambar ini adalah gambar dia, seakan-akan engkau sedang memandang kepadanya.' Raja memegang kain sutera itu sesaat seraya memandangnya, lalu berkata, 'Ingatlah, sesungguhnya rumah ini adalah rumah yang terakhir, tetapi sengaja saya segerakan buat kalian untuk melihat apa yang ada pada kalian.' Kemudian raja membuka pintu yang lain dan mengeluarkan kain sutera hitam darinya, tiba-tiba padanya terdapat gambar seseorang yang hitam manis, dia adalah seorang lelaki yang berambut keriting dengan mata yang agak cekung, tetapi pandangannya tajam, wajahnya murung, giginya bertumpang tindih, bibirnya dicibirkan seakan-akan sedang dalam keadaan marah.
Raja bertanya Tahukah kalian siapakah orang ini?'Kami menjawab, 'Tidak tahu.' Raja berkata 'Dia adalah Musa a.s.' Sedangkan di sebelahnya terdapat gambar seseorang yang mirip dengannya, hanya rambutnya berminyak, dahinya lebar, dan kedua matanya kelihatan agak juling. Raja itu bertanya, 'Tahukah kalian siapakah orang ini?' Kami menjawab, 'Tidak tahu.' Raja berkata, 'Orang ini adalah Harun ibnu Imran a.s.' Lalu raja membuka pintu yang lain dan mengeluarkan kain sutera putih dari dalamnya.
Ternyata di dalamnya terdapat gambar seorang lelaki hitam manis, tingginya pertengahan, dadanya bidang, dan seakan-akan sedang marah. Lalu si raja bertanya, 'Tahukah kalian siapakah orang ini? Kami menjawab, 'Tidak.' Dia menjawab bahwa orang tersebut adalah Luth a.s. Kemudian raja membuka pintu yang lain dan mengeluarkan kain sutera berwarna putih, tiba-tiba padanya terdapat gambar seorang lelaki yang kulitnya putih kemerah-merahan dengan pinggang yang kecil dan memiliki wajah yang tampan.
Lalu si raja bertanya, 'Tahukah kaitan siapakah orang ini? Kami menjawab, 'Tidak.' Raja berkata, 'Dia adalah Ishaq a.s. Kemudian raja membuka pintu yang lain dan mengeluarkan kain sutera putih darinya, dan ternyata di dalamnya terdapat gambar seseorang yang mirip dengan Ishaq, hanya saja pada bibirnya terdapat tahi lalat. Raja bertanya, 'Tahukah kalian, siapakah orang ini?' Kami menjawab, 'Tidak tahu.' Raja berkata, 'Orang ini adalah Ya'qub a.s.' Lalu raja membuka pintu yang lain dan mengeluarkan darinya kain sutera yang berwarna hitam, di dalamnya terdapat gambar seorang lelaki berkulit putih, berwajah tampan, berhidung mancung dengan tinggi yang cukup baik, pada wajahnya terpancarkan nur (cahaya), dan terbaca dari wajahnya pertanda khusyuk dengan kulit yang putih kemerah-merahan.
Raja bertanya, 'Tahukah kalian siapakah orang ini?' Kami menjawab, 'Tidak tahu.' Raja berkata.Orang ini adalah kakek nabi kalian, yaitu Nabi Ismail a.s." Kemudian raja membuka pintu yang lain dan mengeluarkan darinya kain sutera putih, dan ternyata di dalamnya terdapat gambar seorang lelaki yang mirip dengan Nabi Adam, hanya wajahnya bercahaya seperti mentari. Raja bertanya, 'Tahukah kalian siapakah orang ini?' Kami menjawab, Tidak tahu.
Raja berkata Orang ini adalah Yusuf AS. Kemudian raja membuka pintu yang lain dan mengeluarkan darinya kain sutera putih, tiba-tiba di dalamnya terdapat gambar seorang lelaki yang berkulit merah, kedua betisnya kecil, dan matanya rabun, sedang-kan perutnya besar dan tingginya sedang, seraya menyandang pedang. Raja bertanya, 'Tahukan kalian siapakah orang ini? Kami menjawab, 'Tidak.' Raja berkata, 'Orang ini adalah Daud a.s.' lalu raja membuka pintu yang lain dan mengeluarkan darinya kain sutera putih, tiba-tiba di dalamnya terdapat gambar seorang lelaki yang berpantat besar, kedua kakinya agak panjang seraya mengendarai kuda.
Lalu raja bertanya, 'Tahukah kalian, siapakah orang ini?' Kami menjawab, 'Tidak.' Raja berkata, 'Orang ini adalah Sulaiman ibnu Daud a.s.' Kemudian raja membuka pintu yang lain, lalu mengeluarkan kain sutera hitam darinya, pada kain sutera itu terdapat gambar orang yang berpakatan putih, dan ternyata dia adalah seorang pemuda yang janggutnya berwarna hitam pekat, berambut lebat, kedua matanya indah, dan wajahnya tampan.
Raja bertanya, 'Tahukah kalian siapakah orang ini?' Kami menjawab. 'Tidak.' Raja berkata, 'Orang ini adalah Isa ibnu Maryam a.s.' Kami bertanya, 'Dari manakah kamu mendapatkan gambar-gambar ini? Karena kami mengetahui bahwa gambar-gambar tersebut sesuai dengan gambar nabi-nabi yang dimaksud, mengingat kami melihat gambar nabi kami persis seperti yang tertera padanya.' Raja menjawab, 'Sesungguhnya Adam a.s.
pernah memohon kepada Tuhannya agar Dia memperlihatkan kepadanya para nabi dari keturunannya, maka Allah menurunkan kepadanya gambar-gambar mereka. Gambar-gambar tersebut berada di dalam perbendaharaan Nabi Adam a.s. yang terletak di tempat tenggelamnya matahari. Kemudian dikeluarkan oleh Zul Qarnain dari tempat penyimpanannya di tempat tenggelamnya matahari, lalu Zul Qarnain menyerahkannya kepada Nabi Danial.' Kemudian raja berkata, 'Ingatlah, demi Allah, sesungguhnya pribadiku suka bila keluar dari kerajaanku, dan sesungguhnya aku nanti akan menjadi orang yang memiliki kerajaan yang paling kecil di antara kalian hingga aku mati.' Lalu raja memberikan hadiah, Dan ternyata hadiah yang diberikannya sangat baik, lalu dia melepas kami pulang.
Ketika kami sampai pada Khalifah Abu Bakar As-Siddiq . kami ceritakan kepadanya semua yang telah kami lihat, demikian pula perkataan raja serta hadiah yang diberikannya kepada kami. Maka Abu Bakar menangis dan berkata, 'Kasihan dia. Seandainya Allah menghendaki kebaikan baginya, niscaya dia melakukannya (masuk Islam).' Kemudian Abu Bakar As-Siddiq berkata, 'Telah menceritakan kepada kami Rasulullah ﷺ, bahwa mereka (orang-orang Nasrani) dan orang-orang Yahudi menjumpai sifat Nabi Muhammad ﷺ pada kitab yang ada pada mereka'." Hal yang sama telah diketengahkan oleh An-Hafidzh Abu Bakar Al-Baihaqi dalam kitab Dalailun Nubuwwah, dari Al-Hakim secara ijazah, lalu ia menuturkan kisah tersebut, sanad dari kisah ini tidak ada celanya.
Ibnu Jarir mengatakan, telah menceritakan kepada kami Al-Musanna, telah menceritakan kepada kami Usman ibnu Umar, telah menceritakan kepada kami Falih, dari Hilal ibnu Ali, dari ‘Atha’ ibnu Yasar yang menceritakan bahwa ia pernah bersua dengan Abdullah ibnu Amr, lalu ia bertanya kepadanya, "Ceritakanlah kepadaku tentang sifat Rasulullah ﷺ di dalam kitab Taurat." Abdullah ibnu Amr menjawab, "Memang benar, demi Allah, sesungguhnya sifat beliau tertera di dalam kitab Taurat," sebagaimana yang didapat di dalam Al-Qur'an: Wahai Nabi, sesungguhnya Kami mengutusmu sebagai saksi, pembawa berita gembira dan pemberi peringatan, serta menjadi benteng bagi orang-orang yang ummi.
Engkau adalah hamba dan Rasul-Ku, namamu muiawakkil (orang yang berserah diri), tidak bersikap keras, dan tidak berhati kasar. Allah tidak akan mewafatkannya sebelum meluruskan agama yang bengkok dengan melaluinya. sehingga mereka mengucapkan kalimat, "Tidak ada Tuhan selain Allah", dan membuka hati-hati yang tertutup, telinga-telinga yang tuli serta mata-mata yang buta dengan melaluinya. Selanjutnya ‘Atha’ mengatakan bahwa kemudian ia menjumpai Ka'b dan menanyakan hal itu kepadanya, ternyata ia pun mengatakan hal yang sama tanpa ada perbedaan satu huruf pun, hanya Ka'b mengungkapkannya menurut dialeknya, yakni dia mengatakan gulufiyan, sumumiyan, dan 'umumiyan.
Imam Bukhari telah meriwayatkannya di dalam kitab Shahih-nya, dari Muhammad ibnu Sinan, dari Falih, dari Hilal ibnu Ali, lalu ia menyebutkan hadits berikut dengan sanadnya dengan lafal yang semisal, tetapi dalam riwayatnya ditambahkan sesudah 'tidak bersikap keras dan tidak berhati kasar", yaitu kalimat berikut: 'tidak membuat keributan di pasar-pasar dan tidak pernah membalas keburukan dengan keburukan lagi, tetapi penyantun dan pemaaf.
Imam Bukhari pun menuturkan hadits Abdullah ibnu Amr, lalu mengatakan, "Menurut peristilahan kebanyakan ulama Salaf, pengertian kitab Taurat ditujukan kepada semua kitab orang-orang Ahli Kitab." Hal-hal yang serupa dengan ini telah disebutkan pada sebagian hadits. An-Hafidzh Abul Qasim At-Ath-Thabarani mengatakan: telah menceritakan kepada kami Musa ibnu Harun, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Idris ibnu Warraq ibnul Humaidi, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Umar ibnu Ibrahim (salah seorang putra Jubair ibnu Mut'im) yang mengatakan bahwa telah menceritakan kepadaku Ummu Usman, putri Sa:id (yaitu nenekku), dari ayahnya (Sa'id ibnu Muhammad ibnu Jubair), dari ayahnya (Muhammad ibnu Jubair ibnu Mut'im) yang menceritakan, "Pada suatu hari ia berangkat menuju negeri Syam untuk berniaga.
Ketika sampai di dataran rendah negeri Syam, saya ditemui oleh seorang lelaki dari kalangan Ahli Kitab. Lelaki Ahli Kitab itu berkata, 'Apakah di kalangan kalian terdapat seorang lelaki yang menjadi nabi?' Saya menjawab,'Ya. Ia bertanya, 'Apakah engkau mengenalnya jika aku perlihatkan gambarnya kepadamu?' Saya menjawab, 'Ya, Lalu ia memasukkanku ke dalam sebuah rumah yang di dalamnya banyak terdapat gambar, tetapi saya tidak melihat gambar Nabi ﷺ Ketika kami dalam keadaan demikian, tiba-tiba masuklah seorang lelaki, lalu bertanya, 'Sedang apakah kalian?' Maka kami ceritakan kepadanya perihal urusan kami.
Lalu lelaki yang baru datang ini mengajak kami ke rumahnya. Ketika saya memasuki rumahnya, saya melihat gambar Nabi ﷺ, dan ternyata dalam gambar itu terdapat gambar seorang lelaki yang sedang memegang tumit Nabi ﷺ Saya bertanya, 'Siapakah lelaki yang sedang memegang tumitnya?' Ia menjawab, 'Sesungguhnya tidak ada seorang nabi pun melainkan sesudahnya ada nabi yang lain. Kecuali nabi ini, karena sesungguhnya tidak ada nabi lagi sesudahnya, dan lelaki yang memegang tumitnya ini adalah khalifah sesudahnya.' Dan ternyata gambar lelaki itu sama dengan Abu Bakar " Abu Daud mengatakan, telah menceritakan kepada kami Umar ibnu Hafs Abu Amr Ad-Darir, telah menceritakan kepada kami Hammad ibnu Salamah, bahwa Sa'id ibnu Iyas Al-Jariri telah menceritakan kepada mereka, dari Abdullah ibnu Syaqiq Al-Uqaili, dari Al-Aqra' muazzin Umar ibnul Khattab yang menceritakan, "Khalifah Umar menyuruhku untuk memanggil seorang uskup.
Lalu Umar bertanya kepadanya, 'Apakah kamu menjumpai diriku dalam kitabmu?' Uskup itu menjawab, 'Ya, Umar bertanya, 'Bagaimanakah engkau menjumpai diriku?' Uskup menjawab, 'Saya menjumpai dirimu bagaikan tanduk.' Maka Umar mengangkat cambuknya seraya bertanya, 'Tanduk apakah yang kamu maksudkan?' Uskup menjawab, 'Tanduk besi, amir yang keras.' Umar bertanya, 'Bagaimanakah kamu jumpai orang yang sesudahku?'Uskup menjawab, 'Saya menjumpainya sebagai khalifah yang saleh, hanya dia lebih mementingkan kaum kerabatnya (untuk menduduki jabatan pembantu-pembantu khalifah).' Umar berkata, 'Semoga Allah merahmati Usman, sebanyak tiga kali.
Umar bertanya,'Bagaimanakah engkau jumpai orang yang sesudahnya?' Uskup menjawab. 'Saya jumpai dia besi karatan, Maka Umar meletakkan tangannya di atas kepalanya dan berkata, 'Aduhai celakanya, aduhai celakanya' Uskup berkata, 'Wahai Amirul Muminm, sesungguhnya dia adalah khalifah yang saleh, hanya saja dia diangkat menjadi khalifah dalam situasi yang kacau di mana pedang terhunus dan darah teralirkan'." Firman Allah subhanahu wa ta’ala: yang menyuruh mereka mengerjakan yang makruf dan melarang mereka dari mengerjakan yang mungkar. (Al-A'raf: 157) Demikianlah sifat Rasulullah ﷺ yang termaktub di dalam kitab-kitab terdahulu.
Demikian pula keadaan Nabi ﷺ pada kenyataannya, beliau tidak memerintahkan kecuali kepada kebaikan, dan tidak melarang kecuali terhadap perbuatan jahat, seperti apa yang dikatakan oleh Abdullah ibnu Mas'ud, "Apabila engkau mendengar firman Allah subhanahu wa ta’ala: Wahai orang-orang yang beriman. Maka bukalah lebar-lebar telingamu, karena sesungguhnya hal itu merupakan kebaikan yang diperintahkan atau kejahatan yang dilarang. Dan hal yang paling penting dan paling besar daripada itu ialah apa yang disampaikan oleh Nabi ﷺ dari Allah, berupa perintah menyembah Allah semata, tiada sekutu bagi-Nya, dan larangan menyembah selain-Nya.
Perihalnya sama dengan risalah yang disampaikan oleh nabi-nabi lain sebelumnya." seperti apa yang disebutkan oleh firman Allah subhanahu wa ta’ala: Dan sesungguhnya Kami telah mengutus rasul pada tiap-tiap umat (untuk menyerukan), "Sembahlah Allah (saja), dan jauhilah Tagut." (An-Nahl:36) Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abu Amir (yaitu Al-Aqdi alias Abdul Malik ibnu Amr); telah menceritakan kepada kami Sulaiman ibnu Bilal, dari Rabi'ah ibnu Abu Abdur Rahman, dari Abdul Malik ibnu Sa'id, dari Abu Humaid dan Abu Usaid , bahwa Rasulullah ﷺ pemah bersabda: Apabila kalian mendengar suatu hadits dariku yang kalian ketahui melalui hati kalian dan membuat perasaan serta kulit kalian menjadi lembut karenanya, serta kalian memandang bahwa hal itu dekat dengan kalian, maka (ketahuilah bahwa) aku adalah orang yang lebih utama daripada kalian terhadapnya.
Dan apabila kalian mendengar suatu hadits dariku yang kalian ingkari oleh hati kalian dan perasaan serta kulit kalian merasa jijik terhadapnya, dan kalian memandang bahwa hal itu jauh dari kalian, maka (ketahuilah bahwa) aku adalah orang yang paling jauh terhadapnya daripada kalian. Imam Ahmad meriwayatkannya dengan sanad yang jayyid (baik), tetapi tidak ada seorang pun dari pemilik kitab-kitab hadits yang mengetengahkannya. Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abu Mu'awiyah, telah menceritakan kepada kami Al-A'masy, dari Amr ibnu Murrah, dari Abul Bukhturi, dari Ali yang mengatakan, "Apabila kalian mendengar dari Rasulullah ﷺ suatu hadits, maka yakinilah oleh kalian bahwa diri Rasulullah ﷺ adalah orang yang paling mendapat petunjuk tentangnya, beliaulah yang paling dahulu mengamalkannya dan yang paling bertakwa." Kemudian Imam Ahmad meriwayatkannya pula dari Yahya, dari Ibnu Sa'id, dari Mis'ar, dari Amr ibnu Murrah, dari Abul Bukhturi, dari Abu Abdur Rahman, dari Ali yang mengatakan, "Apabila kalian mendengar suatu hadits dari Rasulullah ﷺ, maka yakinilah bahwa beliaulah orang yang paling mendapat petunjuk, paling dahulu mengamalkannya dan paling bertakwa." Firman Allah subhanahu wa ta’ala: dan menghalalkan bagi mereka segala yang baik dan mengharamkan bagi mereka segala yang buruk. (Al-A'raf: 157 Maksudnya, Nabi ﷺ menghalalkan bagi mereka apa yang dahulunya mereka haramkan atas diri mereka sendiri seperti bahirah, saibah, wasilah, ham, dan lain-lainnya yang sejenis yang dahulu mereka ada-adakan untuk mempersempit diri mereka sendiri.
dan mengharamkan bagi mereka segala yang buruk. (Al-A'raf: 157) Ali ibnu AbuTalhah telah meriwayatkan dari Ibnu Abbas, bahwa yang dimaksud dengan 'segala yang buruk' ialah seperti daging babi, riba, dan semua barang haram yang dahulunya mereka halalkan, yaitu makanan-makanan yang diharamkan oleh Allah subhanahu wa ta’ala Sebagian ulama mengatakan bahwa semua jenis makanan yang dihalalkan oleh Allah adalah baik lagi bermanfaat bagi tubuh dan agama, dan semua yang diharamkan oleh-Nya adalah buruk lagi membahayakan tubuh dan agama.
Ayat ini dijadikan pegangan oleh orang-orang yang berpendapat bahwa nilai baik dan buruk itu berdasarkan rasio. Tetapi pendapat ini dibantah, pembahasannya tidak termuatkan dalam kitab ini. Ayat ini pun dijadikan hujah oleh ulama yang berpendapat bahwa hal yang dijadikan rujukan dalam menghalalkan makanan-makanan yang penghalalan dan pengharamannya tidak disebutkan oleh suatu nas pun ialah apa yang dianggap baik oleh orang-orang Arab dalam menghalalkannya, dan dalam mengharamkannya pun merujuk kepada penilaian mereka.
Pembahasan mengenainya cukup panjang. Firman Allah subhanahu wa ta’ala: dan membuang dari mereka beban-beban dan belenggu-belenggu yang ada pada mereka. (Al-A'raf: 157) Artinya, Nabi ﷺ datang dengan membawa kemudahan dan toleransi, seperti yang disebutkan di dalam sebuah hadits yang diriwayatkan melalui berbagai jalur dari Rasulullah ﷺ, bahwa Rasulullah ﷺ pernah bersabda: Saya diutus dengan membawa agama yang hanif lagi penuh toleransi. Nabi ﷺ pernah bersabda pula dalam pesannya kepada dua orang amirnya yaitu Mu'az dan Abu Musa Al-Asy'ari ketika beliau ﷺ mengutus mereka ke negeri Yaman, yaitu: Sampaikanlah berita gembira oleh kalian berdua, janganlah kalian membuat hati (mereka) antipati; dan bersikap mudahlah kalian berdua, janganlah mempersulit; dan saling bantulah kalian, janganlah berselisih. Abu Barzah Al-Aslami salah seorang sahabat pernah mengatakan bahwa ia telah menemani Rasulullah ﷺ dan menyaksikan kemudahannya. Di masa lalu pada umat-umat terdahulu syariat-syariat yang ditetapkan atas mereka mempersempit diri mereka, kemudian Allah memberikan keluasan kepada umat ini dalam semua urusannya dan mempermudahnya bagi mereka.
Karena itulah Rasulullah ﷺ pernah bersabda: Sesungguhnya Allah telah memaafkan dari umatku hal-hal yang dibisikkan oleh hatinya, selagi ia tidak mengucapkannya atau mengerjakannya. Dalam hadits lain disebutkan: Telah dimaafkan dari umatku kekeliruan, kelupaan, dan hal-hal yang dipaksakan kepada mereka. Karena itulah Allah subhanahu wa ta’ala memberikan petunjuk kepada umat ini agar dalam doanya mereka senantiasa mengucapkan seperti apa yang disebutkan oleh firman-Nya: Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau kami tersalah. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebankan kepada kami beban yang berat sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami.
Ya Tuhan kami, janganlah Engkau pikulkan kepada kami apa yang tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami, ampunilah kami, dan rahmatilah kami. Engkaulah Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap kaum yang kafir. (Al-Baqarah: 286 Di dalam kitab Shahih Muslim telah disebutkan pula bahwa Allah subhanahu wa ta’ala berfirman setelah permohonan tersebut dipanjatkan kepada-Nya, "Aku lakukan, Aku lakukan." Firman Allah subhanahu wa ta’ala: Maka orang-orang yang beriman kepadanya, memuliakannya, menolongnya. (Al-A'raf: 157) Yaitu beriman kepadanya, mengagungkannya, dan menghormatinya. Firman Allah subhanahu wa ta’ala: dan mengikuti cahaya yang terang yang diturunkan kepadanya (Al-A'raf: 157) Artinya Al-Qur'an dan wahyu yang disampaikan kepadanya untuk ia sampaikan kepada umat manusia. mereka itulah orang-orang yang beruntung. (Al-A'raf: 157) Yakni beruntung di dunia dan akhiratnya.".
Yaitu orang-orang yang terus menerus dengan penuh ketekunan mengikuti Rasul Nabi Muhammad, Nabi yang ummi, tidak pandai baca tulis, yang nama dan sifatnya mereka, para ulama Yahudi dan Nasrani, dapati tertulis di dalam Taurat dan Injil yang ada pada mereka hingga kini, walapun sebagian besar telah mereka hapus dan yang ada sekarang hanya secara tersirat. Di antara sifat Nabi Muhammad yang terdapat dalam Taurat dan Injil adalah dia yang menyuruh mereka berbuat yang makruf, sesuatu yang dikenal menurut agama, logika dan adat istiadat sebagai kebaikan, dan mencegah dari yang mungkar, sesuatu yang tertolak menurut agama dan logika serta adat istiadat. Dan selain itu, di antara tujuan kedatangan Nabi Muhammad adalah menghalalkan atas perintah Allah segala yang baik bagi mereka termasuk yang tadinya halal kemudian diharamkan sebagai sanksi atas mereka, seperti lemak (Lihat: Surah alAn'a'm/6: 146). Dan mengharamkan, juga berdasar firman Allah segala yang buruk bagi mereka, seperti bangkai, darah, dan daging babi. Dan membebaskan beban-beban dan belenggu-belenggu yang tadinya ada pada mereka. Dalam syariat yang dibawa oleh Nabi Muhammad itu tidak ada lagi beban yang berat yang dipikulkan kepada Bani Israil, seperti mensyariatkan membunuh diri untuk sahnya tobat, wajib kisas pada pembunuhan baik yang disengaja atau tidak, tanpa boleh membayar diyat (ganti rugi), memotong anggota badan yang melakukan kesalahan, membuang atau menggunting kain yang kena najis, dan sebagainya. Adapun orang-orang yang beriman kepadanya dengan mengakui kenabiannya, memuliakannya, dengan mencegah siapa pun yang bermaksud buruk terhadapnya, menolongnya, mendukungnya dalam penyebaran ajaran Islam, dan mengikuti cahaya yang terang yang diturunkan kepadanya, berupa tuntunan Al-Qur'an, mereka itulah orang-orang beruntung.
Allah memperkenalkan Nabi terakhir yang tercantum dalam kitab mereka dan kemuliaan para pengikutnya. Katakanlah wahai Nabi Muhammad, Wahai seluruh manusia tanpa kecuali! Sesungguhnya aku ini utusan Allah bagi kamu semua, dan juga kepada makhluk jin, baik yang semasa denganku maupun tidak, tanpa terkecuali. Allah Yang mengutus aku itu adalah Yang memiliki kerajaan langit dan bumi; tidak ada tuhan yang berhak disembah selain Dia. Semuanya tunduk hanya kepada-Nya. Dia Yang Mahakuasa untuk menghidupkan dan mematikan, oleh karena itu maka berimanlah kamu kepada Allah Yang Maha Esa dan Mahakuasa itu, dan Rasul-Nya yang terakhir, yaitu Nabi yang ummi, yang tidak pandai membaca dan menulis, namun mendapat informasi yang pasti berupa wahyu dari Allah, yang beriman kepada Allah dan kepada kalimat-kalimat-Nya yaitu kitab-kitab-Nya. Ikutilah dia dalam sistem dan cara hidupnya, dan laksanakan apa yang yang diajarkannya, agar kamu mendapat petunjuk kepada jalan yang lurus.
Sifat-sifat Muhammad sebagai Rasul ialah:
1. Nabi yang ummi (buta huruf)
Dalam ayat ini diterangkan bahwa salah satu sifat Muhammad ﷺ ialah tidak pandai menulis dan membaca. Sifat ini memberi pengertian bahwa orang yang ummi tidak mungkin membaca Taurat dan Injil yang ada pada orang-orang Yahudi dan Nasrani, demikian pula cerita-cerita kuno yang berhubungan dengan umat-umat dahulu. Hal ini membuktikan bahwa risalah yang di bawa oleh Muhammad ﷺ itu benar-benar berasal dari Tuhan Yang Maha Esa. Mustahil seseorang yang tidak tahu tulis baca dapat membuat dan membaca Al-Qur'an dan hadis yang memuat hukum-hukum, ketentuan-ketentuan ilmu pengetahuan yang demikian tinggi nilainya. Seandainya Al-Qur'an itu buatan Muhammad, bukan berasal dari Tuhan Semesta Alam tentulah manusia dapat membuat atau menirunya, tetapi sampai saat ini belum ada seorang manusia pun yang sanggup menandinginya.
"Dan engkau (Muhammad) tidak pernah membaca sesuatu kitab sebelum (Al-Qur'an) dan engkau tidak (pernah) menulis suatu kitab dengan tangan kananmu; sekiranya (engkau pernah membaca dan menulis), niscaya ragu orang-orang yang mengingkarinya." (al-Ankabut/29: 48)
2. Kedatangan Nabi Muhammad telah diberitakan dalam Taurat dan Injil
Kedatangan Muhammad sebagai Nabi dan Rasul penutup diisyaratkan di dalam Taurat (Kejadian xxi. 13,18; Ulangan xviii. 15) dan Injil (Yohanes xiv. 16), di dalam Al-Qur'an disebutkan dengan jelas bahwa mereka pun sudah mengenal pribadi Muhammad dan akhlaknya :
Orang-orang yang telah Kami beri Kitab (Taurat dan Injil) mengenalnya (Muhammad) seperti mereka mengenal anak-anak mereka sendiri. Sesungguhnya sebagian mereka pasti menyembunyikan kebenaran, padahal mereka mengetahui(nya). (al-Baqarah/2: 146)
Yahudi dan Nasrani telah menyembunyikan pemberitaan tentang akan diutusnya Muhammad ﷺ dengan menghapus pemberitaan ini dan menggantinya dengan yang lain di dalam Taurat dan Injil. Banyak ayat Al-Qur'an yang menerangkan tindakan-tindakan orang-orang Yahudi dan Nasrani mengubah isi Taurat.
Sekalipun demikian masih terdapat ayat-ayat Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru mengisyaratkan akan kedatangan Muhammad itu. Dalam kitab Kejadian xi:13 diterangkan bahwa akan datang seorang Nabi akhir zaman nanti dari keturunan Ismail.
Dari Taurat ada beberapa isyarat yang dapat dijadikan dalil untuk menyatakan bahwa Nabi Muhammad ﷺ adalah seorang nabi di antara nabi-nabi. Hal ini menunjukkan bahwa orang-orang yang dinobatkan oleh Tuhan itu akan timbul dari saudara-saudara Bani Israil, tetapi bukan dari Bani Israil itu sendiri. Adapun saudara-saudara Bani Israil itu ialah Bani Ismail (ras Arab), sebab Ismail adalah saudaranya yang lebih tua dari Ishak bapak Nabi Yaqub. Dan Nabi Muhammad ﷺ sudah jelas adalah keturunan Bani Ismail.
Kemudian dalam kitab Kalnest terdapat kata, "Yang seperti engkau" yang memberikan arti bahwa nabi yang akan datang haruslah seperti Nabi Musa, Nabi yang membawa syariat baru (agama Islam) yang juga berlaku untuk bangsa Israil, kemudian diterangkan lagi bahwa nabi itu tidak sombong, sejak sebelum menjadi nabi. Sebelum menjadi Nabi beliau sudah disenangi orang, terbukti dengan pemberian gelar oleh orang Arab kepadanya "Al-Amin"; yang artinya, "Orang yang dipercaya". Jika beliau orang yang sombong, tentu beliau tidak akan diberi gelar yang amat terpuji itu. Setelah menjadi Nabi beliau lebih ramah dan rendah hati.
Umat Nasrani menyesuaikan Nubuat itu kepada Nabi Isa di samping mereka mengakui bahwa Isa mati terbunuh (disalib). Hal ini jelas bertentangan dengan ayat Nubuat itu sendiri. Sebab Nabi itu haruslah tidak mati terbunuh. Disebutkan pula bahwa Tuhan telah datang dari Bukit Sinai, maksudnya memberikan wahyu kepada Musa dan telah terbit bagi mereka di Seir (Ulangan ii. 1-8)", maksudnya menurunkan kepada Nabi Isa wahyu, serta gemerlapan cahayanya dari gunung Paran, maksudnya menurunkan wahyu kepada Muhammad ﷺ Paran (Faron) adalah nama salah satu bukit di Mekah.
Dalam Yohanes xiv.16, xv.26 dan xvi.7 disebutkan Nubuat Nabi Muhammad ﷺ sebagai berikut: "Maka ada pun apabila telah datang Periclytos, yang Aku telah mengutusnya kepadamu dari bapak, roh yang benar yang berasal dari bapak, maka dia menjadi saksi bagiku, sedangkan kamu menjadi saksi sejak semula. Perkataan "Periclytos" adalah bahasa Yunani, yang artinya sama dengan "Ahmad" dalam bahasa Arab. Hal ini sesuai dengan firman Allah ﷻ:
"Dan (ingatlah) ketika Isa putera Maryam berkata, "Wahai Bani Israil! Sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepadamu, membenarkan kitab (yang turun) sebelumku, yaitu Taurat dan memberi kabar gembira dengan seorang Rasul yang akan datang setelahku, yang namanya Ahmad (Muhammad)." (ash-shaff/61: 6)
Demikianlah sekali pun ada bagian Taurat dan Injil yang diubah, ditambah, dan dihilangkan, juga masih terdapat isyarat-isyarat tentang kenabian dan kerasulan Muhammad ﷺ Itu pulalah sebabnya sebagian ulama Yahudi dan Ibrani yang mengakui kebenaran berita itu segera beriman kepada Muhammad dan risalah yang dibawanya, seperti Abdullah bin Salam dari kalangan Yahudi, Tamim ad-Dari dari kalangan Nasrani.
3. Nabi menyuruh berbuat maruf dan melarang berbuat mungkar
Perbuatan yang maruf ialah perbuatan yang baik, yang sesuai dengan akal sehat, bermanfaat bagi diri mereka sendiri, manusia dan kemanusiaan serta sesuai dengan ajaran agama. Sedangkan perbuatan yang mungkar ialah perbuatan yang buruk, yang tidak sesuai dengan akal yang sehat, dan dapat menimbulkan mudarat bagi diri sendiri, bagi manusia dan kemanusiaan. Perbuatan maruf yang paling tinggi nilainya ialah mengakui keesaan Allah, dan menunjukkan ketaatan kepada-Nya, sedang perbuatan mungkar yang paling buruk ialah menyekutukan Allah ﷻ
4. Menghalalkan yang baik dan mengharamkan yang buruk
Yang dimaksud dengan yang baik ialah yang halal lagi baik, tidak merusak akal, pikiran, jasmani dan rohani. Sedangkan yang dimaksud dengan buruk ialah yang haram, yang merusak akal, pikiran, jasmani dan rohani.
5. Menghilangkan berbagai beban dan belenggu yang memberatkan
Maksudnya ialah bahwa syariat yang dibawa Nabi Muhammad ﷺ tidak ada lagi beban yang berat seperti yang dipikulkan kepada Bani Israil. Umpamanya mensyariatkan membunuh diri atau membunuh nafsu untuk sahnya tobat, mewajibkan qishash pada pembunuhan, baik yang disengaja ataupun yang tidak disengaja, tanpa membolehkan membayar diat, memotong bagian badan yang melakukan kesalahan, membuang atau menggunting kain yang terkena najis, dan sebagainya. Sesuai dengan firman Allah ﷻ:
"Allah tidak ingin menyulitkan kamu, tetapi Dia hendak membersihkan kamu dan menyempurnakan nikmat-Nya bagimu, agar kamu bersyukur". (al-Maidah/5: 6)
Demikian juga Rasululllah ﷺ bersabda :
"Berilah kabar gembira dan janganlah memberikan kabar yang menakut-nakuti, mudahkanlah dan jangan mempersukar, bersatulah dan jangan berselisih." (Riwayat al-Bukhari dan Muslim)
Sesungguhnya kepada Bani Israil telah diisyaratkan hukum-hukum yang berat, baik hukum ibadah, maupun hukum muamalat. Kemudian kepada Nabi Isa as diisyariatkan hukum ibadah yang berat. Sedang syariat Nabi Muhammad ﷺ, sifatnya tidak memberatkan, tetapi melapangkan dan memperingan tanggungan, baik yang berhubungan dengan hukum-hukum ibadah maupun yang berhubungan dengan hukum-hukum muamalat.
Allah menerangkan cara-cara mengikuti Rasul yang telah disebutkan ciri-cirinya, agar bahagia hidup di dunia dan di akhirat nanti, ialah beriman kepadanya dan kepada risalah yang dibawanya, menolongnya dengan rasa penuh hormat, menegakkan dan meninggikan agama yang dibawanya, mengikuti Al-Qur'an yang dibawanya.
MUSA DENGAN BANI ISRAIL (IV)
“Dan, dipilihlah, oleh Musa dari kaumnya itu tujuh puluh laki-laki untuk pertemuan Kami. Maka, tatkala gempa datang mengenai mereka, berkatalah dia."
(pangkal ayat 155)
Menurut sebagian besar ahli tafsir, setelah sebagian Bani Israil berbuat kesalahan besar itu, sesudah dihukum mana yang berat kesalahannya, dengan disuruh membunuh diri dan si Samiri sudah dibuang jauh dan diputuskan hubungannya dengan manusia, memohonlah Nabi Musa kepada Allah supaya diterima kembali menghadap. Dia akan menghadap bersama orang-orang tua pemuka-pemuka Bani Israil yang bertanggung jawab, tujuh puluh orang laki-laki banyaknya. Permohonan itu dikabulkan oleh Allah dan ditentukan Allah-lah waktunya buat menghadap. Maka, beliau bawalah mereka mendaki Gunung Thursiiia. Setelah dekat ke tempat pertemuan, itu, digempakan Allah-lah bumi sekitar, sebagai suatu peringatan. Maka, Musa yang telah mengalami dipertemukan kedua laksana hancurnya gunung es kena cahaya panas matahari, mengertilah apa arti gempa itu.
Musa sendiri sebagaimana telah kita ketahui sejak pengalaman yang dahulu itu, sekali-kali tidak memohon lagi hendak melihat Allah. Namun, di dalam kalangan pengikutnya yang tujuh puluh orang itu, masih ada yang ingin tahu, ingin melihat bagaimana rupa Allah. Tiba-tiba, gempa datang; semua bergeleparan pingsan karena takut. Di sinilah Musa berseru, “Ya Tuhanku! Kalau Engkau kehendaki, tentu telah Engkau binasakan mereka terlebih dahulu dan aku sendiri pun." Seruannya kepada Allah ini adalah suatu permohonan yang telah berubah sama sekali dari permohonannya hendak melihat Allah dahulu itu. Di sini dia berdoa: Tuhanku, kalau Engkau tajalli-kan diri-Mu sekarang, sebab aku dan kaumku telah merasai gempa itu sebagai tandanya, niscaya hancurlah kami, matilah kami, mereka dan aku di tempat ini. Apalah akan kata kaumku Bani Israil kalau kami binasa di sini karena tidak tahan kena nur dari tajalli-Mu. Akan apa kata mereka melihat pemimpin-pemimpin mereka telah mati. Mengapa kami tidak mati saja semuanya, termasuk aku sendiri, sebelum kami datang ke mari sehingga kami semuanya binasa karena kesalahan yang bersalah di antara pengikut kami? Lalu sembahnya pula, “Apakah Engkau akan membinasakan kami karena perbuatan orang-orang yang pandir di antara kami?" Telah Engkau gempakan bumi, Isyarat bahwa Engkau akan tajalli, sebagaimana tajalli kepada gunung itu dahulu, artinya kami akan binasa di sini. Tuhanku! Apakah kami akan dibinasakan di sini karena pengikut kami yang bodoh-bodoh berbuat salah menyembah berhala. Padahal, “Ini tidak lain hanyalah percobaan Engkau jua, akan Engkau sesatkan dengan dia." Yaitu, dengan sebab percobaan itu “barangsiapa yang Engkau kehendaki dan … Engkau beri petunjuk barangsiapa yang Engkau kehendaki."
Begitulah doa munajat Musa setelah gempa itu terasa. Memohonlah dia agar janganlah mereka sampai dibinasakan di waktu itu, di tempat itu, sebab itu akan membawa cemas kepada kaumnya yang tinggal, sedang mereka yang tinggal itu semuanya adalah orang-orang yang telah tobat dan sebagai tanda tobat maka tujuh puluh orang yang terkemuka dibawa kemari. Padahal, kejadian itupun tidak lain daripada percobaan Allah jua, penapis dan penyi-sihkan di antara yang diberi hidayat dengan yang tersesat, saringan atau seleksi. Dan, Allah sendiri pun berfirman, sebagai tersebut dalam surah Thaahaa ayat 85 kepada Musa ketika dia akan pulang dari pertemuan 40 hari itu bahwa sepeninggal dia, Allah telah mendatangkan percobaan dan ujian kepada kaumnya. Peringatan percobaan dari Allah inilah yang diulangkan Musa kembali dalam munajatnya itu. Sebagai penutup dari munajatnya dia berseru,
“Engkaulah pelindung kami sebab itu ampunilah kami dan rahmatilah kami sedang Engkau adalah yang sebaik-baik pemberi ampun."
(ujung ayat 155)
Di sini Musa memohonkan ampun bagi mereka, walaupun ketua-ketua itu tidak bersalah; sebab mereka tidak terlepas dari tanggung jawab. Harun pun tidak terlepas dari tanggung jawab, bahkan hati nurani Musa pun merasa tidak terlepas dari tanggung jawab. Memohon ampun jika ada salah dan memohon diberi rahmat, yaitu ditunjukkan pula jalan yang benar buat masa yang seterusnya.
Kemudian itu beliau teruskan lagi munajat beliau,
“Dan tuliskanlah kiranya untuk kami suatu kebaikan di dunia dan (juga) di akhinat. Sesungguhnya kami telah bertobat kepada Engkau."
(pangkal ayat 156)
Kelalaian yang lama mohon diampuni, rahmat yang baru mohon didatangkan, tetapi kami berjanji akan terus menegakkan amal yang baik, selama nyawa masih dikandung badan di dunia ini. Moga-mogalah kiranya Engkau, Ya Allah, menuliskan kebaikan yang kami perbuat, baik di dunia dan juga di akhirat kelak.
Apabila kita baca dengan saksama dan penuh renungan, betapa bunyi munajat Musa ini, Al-Qur'an telah membayangkan kepada kita kembali siapa Musa dan bagaimana besar pribadi Rasul Allah yang istimewa itu, yang sampai 135 kali namanya tersebut di dalam Al-Qur'an. Seorang yang gagah perkasa, lekas marah dan lekas minta maaf, besar rasa tanggung jawab, menyediakan segenap umur, tenaga memikul risalah Ilahi, cinta kasih pula kepada kaumnya, dan selalu ingin berbuat yang lebih baik. Maka, Allah yang memang mempunyai sifat pengampun dan kasih sayang menjawab munajat itu.
“Dia berfirman, ‘Adzab-Ku akan Aku kenakan dia kepada barangsiapa yang Aku kehen-daki dan rahmat-Ku melewati tiap-tiap sesuatu.'" Inilah jawaban yang mencinta dan rasa tauhid bagi tiap-tiap Mukmin. Dia akan mendatangkan adzab kepada barangsiapa yang Dia kehendaki, tentu saja yang berbuat salah itulah yang dikehendaki Allah buat diberi adzab. Akan tetapi, rahmat Allah meliputi tiap-tiap sesuatu. Artinya, bahwa rahmat Allah itu meliputi tiap-tiap sesuatu, di langit dan di bumi, manusia dan segala makhluk. Rahmat lebih luas dan meliputi dari segala adzab. Yang di-adzab hanya yang bersalah. Bahkan kalau didalami lagi, adzab itu pun sebagian daripada rahmat juga. Sebab, dia membasuh kekotoran mereka, sehabis diadzab mereka akan bersih kembali.
“Maka, akan Aku tuliskan dia untuk orang-orang yang bertakwa dan orang-orang yang mengeluarkan zakat dan orang-orang yang percaya akan ayat-ayat Kami."
(ujung ayat 156)
Jawab yang begini pendek dari Allah niscaya menimbulkan semangat baru bagi Musa. Gempa di gunung bukanlah Allah hendak tajaili kepada mereka, melainkan sebagai peringatan belaka. Meminta ampun diberi ampun dan yang bersalah akan dihukum, menjatuhkan hukum dan siapa yang akan dihukum itu adalah ilmu Allah. Namun, rahmat Allah lebih luas daripada hukum. Hukum hanya sebentar, tetapi rahmat tetap jadi dasar. Pekerjaan wajib diteruskan, dengan menegakkan takwa kemudian mengeluarkan zakat dan yakin serta percaya akan ayat-ayat atau peringatan Allah. Bertambah maju ketakwaan, bertambah ringan mengeluarkan zakat, artinya membersihkan diri daripada pengaruh harta benda dan sudi menolong sesama manusia, yang tumbuh lantaran iman maka akan bertambah terasalah betapa besarnya rahmat Allah yang akan diterima. Allah berjanji bahwa semuanya itu akan dituliskan Allah. Dikemuka-kan di sini dengan khas kesudian mengeluarkan zakat sebab fitnah harta benda kerap kali melemahkan iman orang.
Kisah Musa menghadap Allah dengan tujuh puluh pemuka Bani Israil sudah habis hingga itu. Akan tetapi, inti perjuangan Musa belum habis. Musa dan Harun telah datang dan telah pergi, telah hidup dan telah mati. Akan tetapi, pokok ajaran syari'atnya masih terus dan masih diteruskan oleh nabi-nabi dan rasul-rasul sesudahnya, sampai kepada Nabi Muhammad ﷺ Sebab, umat yang mengaku pengikut Musa masih ada di waktu Nabi Muhammad ﷺ diutus dan mengakui setia kepada syari'at Musa dan umat pengikut Isa al-Masih pun masih ada. Kepada Musa di Gunung Thursina telah diperingatkan bahwa rahmat Allah akan dituliskan untuk mereka itu, tersebab takwa, zakat dan iman. Sekarang tugas dan risalah Musa dan Harun dan nabi-nabi Bani Israil yang sesudah mereka, sampai, kepada Isa al-Masih telah dilanjutkan oleh Muhammad ﷺ
Syari'at yang berkecil-kecil bisa berubah menurut perubahan zaman dan tingkat kecerdasan umatyang didatangi, tetapi pokok ajaran tidaklah berubah. Dasar yang tidak berubah untuk selama-lamanya itu ialah ketiga perkara tadi; takwa, zakat, dan iman kepada ayat-ayat Allah. Dengan memegang pedoman ini niseya percayatah mereka kepada segala rasul-rasul Allah dan Rasul penutup, Nabi Muhammad ﷺ Inilah yang dijelaskan pada ayat berikutnya:
“(Yaitu) orang-orang yang menuruti akan Rasul, Nabi yang ummi, yang mereka dapati akan dia tertulis di sisi mereka dalam Tamat dan injil."
(pangkal ayat 157)
Nabi yang ummi. Ummi artinya yang tidak pandai menulis dan membaca. Nabi kita disebut ummi karena beliau ketika diangkat menjadi rasul itu tidaklah pandai menulis dan membaca. Di waktu mula-mula wahyu turun kepadanya di Gua Hira' Malaikat Jibril telah menyuruhnya membaca. Dengan terus terang beliau menjawab bahwa beliau tidak pandai membaca. Beliau buta huruf. Kalau sekarang bolehlah disebut bahwa beliau bukan seorang terpelajar yang membaca kitab-kitab. Bahkan dalam kaumnya sendiri dalam 1.000 orang, agak seorang pun jarang yang pandai menulis dan membaca, tetapi ruh beliau telah diberi keistimewaan oleh Allah sehingga sanggup jiwa itu menerima wahyu Ilahi. Dan, hal ini bukanlah satu hal yang mengherankan; sedangkan seorang yang disebut orang “genius" orang-orang luar biasa yang lain, bisa mencapai martabat keduniaan yang tinggi padahal buta huruf. Masyhur dalam riwayat bahwa Sultan Akbar di Hindustan, sampai wafatnya pun buta huruf. Tidak pandai menulis dan membaca padahal beliau seorang filsuf dan raja besar yang luar biasa pandainya mengatur peme-rintahan. Kalau orang “genius" bisa demikian, betapa lagi kalau seorang Rasul Allah? Oleh sebab itu, bagi Nabi kita Muhammad ﷺ gelaran ummi ini bukanlah suatu kehinaan, melainkan menjadi kemuliaan. Dan, disebutkan selanjutnya bahwa nama beliau atau sifat-sifat beliau telah tertulis di sisi Ahlul Kitab itu, telah tersebut bahwa beliau akan datang sebagai nabi akhir zaman di dalam Taurat dan Injil. Telah lama kedatangan beliau ditunggu-tunggu oleh mereka sebab Nabi Musa dan Nabi Isa pun telah mengisyaratkan kepada mereka bahwa Nabi itu akan datang. (Nanti setelah selesai menafsirkan ayat, akan kita kemukakan beberapa bukti dari Taurat dan Injil yang beredar sekarang bahwa Isyarat itu masih terdapat dalam kitab-kitab nabi-nabi yang dahulu itu.)
Lalu, sambungan ayat menegaskan tugas-tugas dan risalah yang dibawa oleh Nabi yang ummi itu. “Yang menyuruh akan mereka berbuat yang ma'ruf dan mencegah akan mereka ber-buat yang mungkar." Inilah dua tugas utama dan pertama dari Nabi Muhammad ﷺ untuk seluruh manusia termasuk Ahlul Kitab. Di dalam tafsir-tafsir kita yang terdahulu telah banyak kita memberi arti tentang ma'ruf, seumpama di dalam surah al-Baqarah tentang nikah, kawin, dan talak supaya pergaulan suami-istri hendaklah dalam suasana yang ma'ruf. Arti asal dari ma'ruf ialah yang dikenal; dari kata ma'rifat. Artinya bila suatu perintah datang kepada manusia yang berakal budi, langsung disetujui oleh hatinya karena hati nurani mengenalnya sebagai suatu yang baik, yang memang patut dikerjakan. Oleh sebab itu, segala perintah yang dikerjakan oleh Nabi yang ummi itu pastilah sesuai dengan jiwa. Sebab, jiwa mengenalnya sebagai suatu yang baik. Misalnya, diperintahkan beribadah kepada Allah dengan shalat. Memang patutlah shalat itu. Diperintahkan berzakat membantu fakir miskin, memang patutlah fakir miskin dibantu. Diperintah berlaku hormat kepada ibu bapak, memang perintah yang demikian sesuai dengan hati nurani manusia yang berbudi. Oleh sebab itu, tidaklah ada suatu perintah pun yang tidak ma'ruf kepada jiwa; kecuali jiwa yang sakit.
Demikian pula ketika Dia mencegah dari yang mungkar. Arti mungkar ialah tidak disukai, dibenci atau ditolak oleh jiwa yang murni. Dilarang misalnya mencuri harta orang lain. Ketika larangan itu keluar semua orang tentu setuju sebab semua orang benci kepada mencuri. Sedangkan si pencuri sendiri tidak juga senang dikatakan pencuri! Dilarang memberikan saksi atau sumpah palsu; tentu semua orang yang berakal budi setuju dengan larangan itu sebab semua orang benci akan perbuatan demikian walaupun belum ada misalnya peraturan agama. Sehingga kalau kita ambil perumpamaan yang sebaliknya, misalnya ada perintah mengerjakan yang jahat atau larangan mengerjakan yang baik; niscaya manusia akan menyanggah perintah itu karena tidak sesuai dengan perasaan ma'ruf dan mungkar yang ada dalam jiwa mereka. Itulah sebabnya agama Islam itu dinamai juga agama fitrah, yaitu agama yang sesuai dengan jiwa murni manusia. Dalam jiwa murni manusia itu, bersamaan dengan tumbuhnya akal manusia telah mempunyai dasar menyukai yang ma'ruf dan membenci yang mungkar. Akan tetapi, oleh karena di atas manusia ada Allah yang mengatur, diutus-Nya-lah Nabi untuk membimbing dan mengatur serta menunjuki mana yang ma'ruf dan mana yang mungkar.
“Dan, yang menghalalkan bagi mereka akan yang baik-baik dan mengharamkan atas mereka yang keji-keji." Sehubungan dengan ma'ruf dan mungkar tadi, demikian juga tentang thayyibat dan khaba-its, yang baik-baik dan yang keji-keji, buruk dan jijik. Didahulukan menyebut yang baik-baik karena itulah yang lebih banyak dalam alam ini. Yang terutama ialah berkenaan dengan makanan yang akan dimakan. Lalu, Nabi yang ummi disuruh menjelaskan empat macam yang keji-keji, yaitu bangkai, darah yang mengalir, daging babi dan sesuatu yang disembelih untuk berhala.
Diharamkan pula meminum segala yang memabukkan sebab kalau manusia telah mabuk, dia pun bisa berbuat yang keji. Orang mau berzina dengan anaknya sendiri kalau orang telah mabuk. Sebab, akalnya buat menimbang buruk dan baik telah padam waktu ia mabuk itu. Diharamkan menipu, mencuri, merampok dan segala yang merugikan orang lain.
Dihalalkan semua binatang ternak seumpama kambing, domba, lembu, kerbau, dan unta. Namun, disuruh terlebih dahulu menyembelihnya dengan baik supaya ia menjadi makanan yang baik pula, jangan makan bangkai, sebab bangkai itu keji dan jijik dan menurunkan martabat manusia. Maka, dengan keempat ketentuan itu, menyuruh yang ma'ruf, mencegah yang mungkar, diteruskan lagi dengan menghalalkan yang baik-baik dan mengharamkan yang keji-keji. Manusia itu dinaikkan martabatnya sebagaimana tersebut di dalam surah al-Israa' ayat 70,
“Dan sesungguhnya telah Kami muliakan anak-anak Adam dan telah Kami beri mereka angkutan di darat dan di laut dan telah Kami beri rezeki mereka dengan yang baik-baik dan telah Kami lebihkan mereka di atas kebanyakan dari makhluk Kami dengan sebenar-benar kelebihan." (al-Israa': 70)
Sebab itu sahabat Rasulullah ﷺ telah terkenal, Abdullah bin Mas'ud, pernah menga-takan, “Kalau orang telah mendengar firman Allah dimulai dengan ‘Wahai orang-orang yang beriman', pasanglah telinga baik-baik. Sebab, kata demikian pasti dituruti oleh perintah berbuat baik atau larangan berbuat jahat.
Dan, tersebut pula dalam sebuah hadits yang diriwayatkan oleh Imam Ahmad r.a. bahwa Rasulullah ﷺ pernah bersabda:
“Apabila engkau mendengar suatu Hadits duriku yang dikenal akan dia oleh hati nuranimu dan tunduk rasanya rambut-rambut kamu dan tubuh -tubuh kamu sehingga kamu rasakan dia dekat kepada kamu maka akulah orang yang paling dekat kepadanya. (Sebaliknya), jika kamu dengar suatu hadits daripadaku tapi hatimu menolak dan tidak mau rasanya rambut-rambut dan tubuh-tubuhmu menerima dan kamu pandang bahwa dia jauh daripadamu maka aku pun lebih jauh pula dari Hadits ini daripada kamu." (HR Imam Ahmad)
Kemudian dilanjutkan lagi, “Dan yang menanggalkan daripada mereka beban yang mem-berati mereka dan belenggu-belenggu yang ada atas diri mereka."
Inilah tugas Rasulullah ﷺ yang kelima dan keenam, yang diisyaratkan di sisi mereka dalam Taurat dan Injil. Yaitu menanggalkan beban berat yang menghimpit bahu mereka selama ini karena kerasnya peraturan.
Misalnya, kaum Nabi Musa tadi, disuruh tobat karena menyembah ‘ijil ialah dengan membunuh diri. Atau berbagai macam yang dilarang kepada orang Yahudi, seumpama binatang yang tidak berbelah kukunya dan yang tidak memamah biak atau tidak boleh memakan lemak binatang dan sebagainya. Datang Nabi Muhammad ﷺ menghindarkan peraturan-peraturan yang berat itu. Demikian juga seumpama peraturan hidup kependetaan yang tidak boleh berkawin pada orang Nasrani; yang kalau semua orang menjalankannya bisa menyekat jalannya kemakmuran hidup atau kalau dijalankan oleh sebagian orang, akan memberati dia kepada masyarakat umum. Oleh sebab itu, ketika Rasulullah ﷺ mengutus dua orang mubaligh ke negeri Yaman, yaitu Abu Musa al-Asy'ari dan Mu'adz bin Jabal, beliau berpesan:
“Gembirakanlah, dan jangan dibikin mereka menjadi jauh. Mudahkanlah jangan dipersukar-sukar. Dan, berturut-turullah dan jangan berselisih." (HR Bukhari dan Muslim)
Tentang belenggu-belenggu yang beliau bukakan mereka dari kungkungan dan ikatannya ialah karena tadi umat ini selama ini telah dibelenggu pikirannya oleh peraturan-peraturan yang diperbuat oleh pendeta-pendeta dan ketua-ketua agama mereka. Sehingga peraturan yang mereka perbuat sudah sama pula beratnya dengan ketentuan daripada Allah dan Rasul sendiri. Sehingga pecahlah mereka, membebaskan diri dari peraturan-peraturan itu. Sehingga umat seakan-akan terikat dengan berbagal-bagai macam tambahan peraturan, upacara dan ceremony yang dari Allah dan rasul-rasul-Nya sendiri tidak ada. Datang Muhammad ﷺ mengajak mereka memakai pikiran sendiri. Karena kebebasan pikiran itulah puncak dari puncak segala kemerdekaan.
“Maka, orang-orang yang beriman kepadanya." Karena sudah terang enam macam itulah inti ajarannya bagi keselamatan anak-anak Adam dan tidak ada ajarannya itu yang akan membawa celaka bagi manusia melainkan membawa ketinggian martabatnya. “Dan me-muliakannya dan menolong akan dia." Kata tafsir Ibnu Abbas, “Memuliakan dan mem-besarkannya." Dan menurut keterangan az-Zamakhsyari dalam tafsirnya al-Kasysyaf, membelanya dan membentengkan diri apabila ia diganggu oleh musuh. Dan, menolong akan dia, berdiri di dekat dia, bahu-membahu dengan dia di dalam menegakkan ajaran Allah di atas dunia ini. “Dan mengikut akan cahaya yang diturunkan bersama dia." Yaitu Al-Qur'an. Sebab, Al-Qur'an itu ialah cahaya atau nur yang apabila cahaya Al-Qur'an itu telah masuk ke dalam jiwa, sebagaimana matahari memberi cahaya kepada benda.
Jadi, di dalam ayat ini bertemulah empat syarat yang tidak boleh terpisah. Pertama, percaya atau beriman kepadanya. Kedua, muliakan dia. Ketiga, tolong dan bela dia. Turuti cahaya Al-Qur'an yang beliau pimpinkan itu. Maka, di ujung ayat datanglah janji Allah, barangsiapa yang memegang akan empat syarat itu, tidak ditinggalkan salah satu pun.
“Itulah orang-orang yang akan beroleh kejayaan."
(ujung ayat 157)
Abi Thalib hanya memegang dua, yaitu dia hormati dan dimuliakannya anaknya itu dan dia bela dengan jiwa raganya sendiri ketika musuh-musuh menentangnya, tetapi dia tidak percaya bahwa kemenakannya itu Rasul dan dia tidak ikut cahaya Al-Qur'an. Sebab itu, dia bukanlah mencintai Muhammad sebagai Rasul, melainkan mencintai Muhammad sebab dia adalah putranya, anak adiknya. Sebab itu, Abi Thalib tidak beroleh kejayaan. Itu sebab maka ketika dia wafat. Nabi Muhammad ﷺ sangat bersedih hati.
Di ujung ayat ditegaskan bahwa orang yang berpegang kepada keempat syarat itu pasti akan beroleh kejayaan atau kemenangan. Maka, amat luaslah yang tercakup di dalam kata-kata)a itu, yang kadang-kadang di zaman sekarang disebut juga sukses. Baik kejayaan bagi kemajuan diri sendiri atau kejayaan masyarakat bersama sebagai gabungan dari pribadi-pribadi yang Mukmin. Dan, dengan ayat ini Rasulullah ﷺ disuruh mengajak Ahlul Kitab; marilah bersama-sama dengan kawan-kawanmu yang lain untuk mencapai kejayaan itu. Kalau aku telah mengulangkan kembali kisah apa yang akan terjadi setelah Musa dan Harun membebaskan nenek moyangmu daripada perbudakan dan penindasan Fir'aun, kemudian ada yang sesat sampai menyembah berhala, dan kamu sendiri pun mengenai akan kisah itu dari cerita orang-orang tuamu atau dari dalam kitab Taurat yang kamu pegang, sekarang pekerjaanku diutus oleh Allah Ta'aaia ialah menggenapkan ajaran Musa dan Harun itu juga. Dan, kedatanganku ini pun telah mereka isyaratkan kepada nenek moyangmu di zaman dahulu. Dengan percaya akan seruanku ini bukanlah berarti kamu berpindah agama, melainkan meneruskan agama yang telah diajarkan oleh nabi-nabi yang dahulu itu juga.
ANGGAPAN AHLUL KITAB TENTANG RASUL TERAKHIR
Oleh karena ada, rupanya Isyarat-Isyarat di dalam kitab-kitab suci yang lama, terutama Taurat dan Injil bahwa memang akan datang Nabi akhir zaman maka pengharapan akan kedatangan Nabi itu merata dalam kalangan Yahudi dan Nasrani di masa Nabi Muhammad datang. Di dalam negeri Madinah sendiri, menurut riwayat dari orang-orang Anshar kabilah Aus dan Khazraj, sebelum Nabi Muhammad ﷺ datang, orang Yahudi selalu membanggakan diri mereka bahwa kecerdasan mereka lebih tinggi sebab mereka mempunyai kitab suci dan kelak akan datang lagi seorang nabi. Sifat-sifat nabi itu mereka kenal di dalam Taurat sebagai mengenal anak mereka sendiri.
Ulama-ulama dan pemuka-pemuka Yahudi mengakui bahwa memang ada berita gembira atas akan datangnya Muhammad ﷺ di dalam Taurat, tetapi yang setengah sudi memeluk Isiam dan yang setengahnya lagi dengan keras menolak dan kufur. Sebagaimana terjadi dengan Kayafas, kepala kahin orang Yahudi di zaman al-Masih. Menurut Yohanes dalam Injilnya di pasal 11 dan pasal 18, Kayafas itu pun seorang Nabi, dan dia mengenal al-Masih. Dia tahu bahwa Isa memang al-Masih. Akan tetapi, dialah yang paling memusuhi al-Masih
dan dialah yang mengemukakan usul kepada Pilatus supaya dia atau al-Masih itu dibunuh. Begitulah juga kaum Yahudi, terutama pemuka-pemuka di zaman Rasulullah ﷺ Dan, menurut riwayat dari Abu Hurairah, Nabi pernah datang ke tempat orang-orang Yahudi berkumpul mempelajari agama mereka. Di sana beliau meminta bertemu dengan guru yang paling alim di antara mereka lalu keluarlah menemui beliau seorang alim mereka bernama Abdullah bin Shuria. Lalu, bercakap-cakap beliau dengan dia, diingatkan Rasul kembali kepadanya keistimewaan agamanya dan betapa Allah memberi mereka makanan manna dan salwa dan di dalam perjalanan mereka dilindungi dengan awan. Kemudian Rasulullah ﷺ bertanya kepada Abdullah bin Shuria itu, “Adakah kamu semua mengetahui bahwa aku ini adalah Rasul Allah?" Abdullah bin Shuria menjawab, “Ya Allah! Benar engkau Rasulullah dan semua orang Yahudi mengetahui apa yang aku ketahui ini, apatah lagi sifat-sifat engkau dan gelar engkau tertulis nyata di dalam Taurat Akan tetapi, mereka dengki kepada engkau." Lalu Nabi ﷺ Bertanya, “Apa yang menghalangi engkau sendiri buat beriman kepadaku?" Dia menjawab terus terang, “Aku tidak ingin berselisih dengan kaumku. Mudah-mudahan mereka sudi mengikut engkau lalu masuk Islam maka di waktu itu aku pun masuk."
Satu riwayat lagi dari istri Nabi sendiri, Shafiyah binti Huyai bin Akhthab, Dan, Huyai bin Akhthab ini (ayah dari Shafiyah) adalah pemimpin Yahudi yang memimpin segala tantangan dan perlawanan terhadap Rasulullah ﷺ Dan, mati dibunuh karena memimpin pengkhianatan Yahudi Bani Quraizhah. Sedangkan anak perempuannya, Shafiyah, dapat ditawan ketika kaum Muslimin menaklukkan Khaibar lalu dimerdekakan oleh Rasulullah ﷺ Dan, dijadikan istri. Ibu kita kaum beriman ini, bercerita tentang ayahnya, “Ketika Rasulullah telah hijrah dari Mekah ke Madinah, sesampai beliau di Quba, ayahku Huyai bin ‘Akhthab dan awmi (saudara ayah), Abu Yasir bin Akhthab, masih pagi hari telah pergi ke Quba hendak mengetahui kedatangan beliau itu. Belumlah ayahku kembali sehingga sampai terbenam matahari. Maka, pulanglah keduanya dalam keadaan lelah, malas, muram, dan berjalan berlambat-lambat. Lalu, aku intip kelakuan keduanya, sedang mereka tidak ada yang menoleh kepadaku, dalam keadaan wajah mereka yang tampak mengandung susah itu. Lalu, terdengar olehku pamanku, Abu Yasir, berkata kepada ayahku,
“Diakah orang itu?" (Diakah yang telah diberitakan dalam Taurat itu?) Ayahku menjawab, “Memang benar, dialah, demi Allah!" Pamanku bertanya lagi, “Apakah engkau tetap mengakui bahwa dialah orangnya dan engkau benar-benar mengenalnya?" Ayahku menjawab, “Benar!"
Jelaslah, setelah memerhatikan berita yang dibawakan putrinya itu, yang kemudian telah menjadi istri Rasulullah ﷺ bahwa sikap Huyai memusuhi Nabi, sampai bersumpah bahwa sampai mati dia akan tetap memusuhi Nabi, bukan karena mengingkari ajarannya dan bukan pula karena tidak ada tanda-tandanya di dalam kitab yang dia pegang, melainkan karena dengki, benci, dan dendam belaka.
Sebab mulai saat itu kenabian telah pindah kepada orang yang bukan Yahudi. Dan, dengan demikian kita dapat pula menyimpulkan bahwa Huyai bin Akhthab telah kafir dengan sendirinya, bukan saja terhadap Nabi Muhammad ﷺ dengan Al-Qur'annya, bahkan telah kafir terhadap Nabi Musa dengan Tauratnya. Nabi Musa sendiri, telah berpesan tentang akan kedatangan Nabi itu, pesan itulah yang telah diingkarinya walaupun buat itu dia akan mati.
Hawa nafsu yang pantang kelintasan inilah yang kerap kali menyesatkan orang daripada jalan lurus kebenaran, pada segala zaman di dalam dunia. Alhasil, sebelum Nabi
Muhammad ﷺ muncul, mereka menunggu kedatangannya. Setelah dia datang, mereka tidak mau percaya kepadanya. Memang mereka menunggu Nabi, tetapi bukan dia. Sebab, terbesar ialah rasa terhina, mengapa dia orang Arab atau Bani Isma'il, mengapa tidak dalam kalangan mereka, Bani Israil. Karena itu, sampai kepada saat yang terakhir sehingga pertahanan mereka yang terakhir di Khaibar telah dihancurkan, tetapi mereka tetap menentang.
Di dalam kalangan agama Nasrani pun pada masa itu kepercayaan akan kedatangan Nabi itu pun adalah kepercayaan yang merata. Nabi Isa menyebut, (kelak akan kita lebih jelaskan) bahwa Paraclit akan datang sehingga dua abad setelah Nabi Isa meninggal dunia, yaitu pada tahun 177 timbul seorang yang amat shalih bernama Montinus mengatakan bahwa dialah Paraclit yang telah dijanjikan al-Masih akan datang itu. Dan, banyak orang yang menjadi pengikutnya. Hal ini pernah diuraikan oleh Sir William Muir, orientalis terkenal itu dalam catatannya. Ini menjadi bukti bahwa menunggu Paraclit itu memang jadi kepercayaan mereka dalam kalangan Kristen, sampai Nabi Muhammad ﷺ diutus Allah.
Itulah sebabnya maka Najasyi (Negus), raja negeri Habsyi, setelah mendengar keterangan surah Maryam tentang kesucian Maryarn dan kelahiran Isa yang dibacakan oleh Ja'far bin Abi Thalib, terus menyatakan dirinya memeluk Islam dengan mengucapkan dua kalimat syahadat dan mengutus pula beberapa ahli-ahli agama untuk mempelajari Islam ke Madinah, sebagai kita telah uraikan pada pangkal tafsir juz ke-7 surah al-An'aam. Sampai dalam ucapan syahadatnya, Najasyi berkata, “Aku naik saksi bahwa memang engkaulah Nabi itu yang ditunggu kedatangannya oleh Ahlul Kitab."
Muqauqis, Raja Kristen yang memerintah Mesir ketika membalas surah Nabi, di antara isi suratnya beliau berkata, “Aku memang telah tahu bahwa Nabi itu kekal (telah ada).
Aku sangka pada mulanya dia akan timbul di Syam, Dan, utusan yang engkau utus kepadaku telah aku muliakan." Lalu Muqauqis mengirim beberapa bingkisan tanda persahabatan. Bunyi surat itu memberikan bukti lagi bahwa pada beliau sebagai umumnya orang Kristen di waktu memang itu, memang ada kepercayaan akan kedatangan Nabi itu. Dia tidak membantah. Akan tetapi, dia tidak mau masuk, bukan sebagai Najasyi. Sebab, kedudukannya sebagai Wakil Mutlak Kerajaan Byzantium buat Mesir adalah terlalu sulit kalau dia menukar agama.
Lain halnya dengan Jarud bin al-'Ala raja di negeri Bahrain. Dia pun pemeluk agama Nasrani, tetapi dia orang Arab. Negerinya dianggap sebagai protektorat dari Kerajaan Romawi. Dia pun seorang alim besar dalam agamanya. Mula-mula dikirim utusan menyampaikan dakwah kepadanya. Kemudian dia datang sendiri mengepalai perutusan negerinya menghadap Rasulullah ﷺ Dan, menyatakan diri masuk Islam. Di antara kata-katanya menyatakan diri masuk Islam itu ialah, “Demi Allah! Memang engkau telah datang dengan kebesaran dan telah bercakap dengan jujur. Demi Allah yang telah mengutus engkau dengan kebenaran sebagai Nabi, sesungguhnya telah aku temui sifat-sifat engkau di dalam Injil dan telah diberitakan dengan gembira bahwa engkau akan tiba oleh anak dari Perawan Suci. Maka, rasa hormat yang panjanglah untuk engkau dan kesyukuranlah atas yang memuliakan engkau, tak perlu bukti lagi setelah mata nyata melihat dan tidak ada syak lagi kalau yakin telah tiba. Ulurkanlah tangan engkau dan terimalah pengakuan bahwa: “Tidak ada Tuhan melainkan Allah dan engkau adalah Rasul-Nya."
Beberapa orang cerdik pandai Nasrani datang sendiri ke Mekah dan Madinah, menyatakan diri memeluk Islam, sebagai Adi bin Hatim dan adik perempuannya. Dia adalah putra Hatim Thaiy, dermawan Nasrani yang terkenal. Dan, Tamin ad-Dari beserta kawan-kawannya. Semuanya itu selalu menyebut bahwa memang Muhammad inilah nabi yang dijanjikan Isa itu. Bahkan Salman al-Farisi dalam pengembaraannya dari Iran melalui Baitul Maqdis, meneruskan perjalanan ke Madinah, diberi nasihat oleh seorang pendeta di tengah jalan, supaya pergi menemui Nabi itu, sebab dia telah datang di Hejaz.
Ini diceritakan kemudian oleh Salman setelah dia menjadi salah seorang sahabat Rasulullah yang penting dan menjadi penasihat beliau dalam peperangan Uhud. Kemudian, di zaman Umar bin Khaththab, khalifah ini mengangkat beliau menjadi gubernur untuk tanah tumpah darahnya sendiri.
Sekarang timbul pertanyaan, “Apakah di dalam kitab-kitab Taurat yang ada sekarang atau pun di dalam kitab Injil yang berada di tangan saudara-saudara Kristen, masih bisa kita menemui Isyarat nabi-nabi yang terdahulu? Baik Isyarat Nabi Musa atau Isyarat Nabi Isa? Atau nabi-nabi yang lain?"
Hal itu masih bisa kita cari. Akan tetapi, hendaklah kita maklum bahwa kalau ayat-ayat itu kita kemukakan kepada orang-orang Kristen yang sekarang, terutama kepada zending dan misi, pasti mereka akan memungkiri dan menolaknya. Karena mereka telah terikat lebih dahulu dengan tidak percaya bahwa Nabi Muhammad ﷺ adalah Rasul Allah. Sebab itu, ayat-ayat tersebut pastilah mereka tafsirkan untuk yang lain, bukan untuk Nabi Muhammad ﷺ Yang kedua: kitab-kitab Perjanjian Lama dan Baru itu tidak ada aslinya lagi dan dia telah disalin ke dalam berbagai bahasa. Dan, penyalinan itu tidak pula tetap pada satu kali salinan saja. Misalnya, Injil yang dalam bahasa Inggris yang disalin pada tahun 1612, zaman perantaraan King James II.
Salinan itu hanya terpakai sampai tahun 1952. Ahli-ahli gereja dan ahli-ahli bahasa memandang bahwa bahasa Injil zaman King James II tahun 1612 itu telah kolot, tidak sesuai lagi dengan perkembangan bahasa Inggris sekarang. Sebab, itu, Yale University di Amerika mengadakan suatu panitia penyalinan kembali, menurut gaya bahasa Inggris yang modern. Oleh sebab itu, betapa pun, pemahaman kalimat-kalimat pasti berubah pula dan akan besar pula pengaruhnya dan tidak dapat dijamin lagi bahwa penyalinan yang kemudian itulah yang sebenarnya dikehendaki oleh Nabi Isa atau pengarang-pengarang Injil ketika dia mereka tulis 100 tahun kurang atau lebih setelah Nabi Isa wafat. Maka, kalau terjadi perselisihan paham, payahlah akan pulang kepada naskah yang asli.
Jangankan Injil bahasa Inggris, Injil dalam bahasa kita sendiri, baik bernama bahasa Melayu ataupun setelah bernama bahasa Indonesia, kita dapati juga banyak perubahan di antara Injil yang disalin atau dicetak di zaman Abdul Kadir Munsyi, dengan gabungan Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru dengan nama Alkitab dalam bahasa Indonesia yang dikeluarkan oleh Lembaga-lembaga Al-Kitab yang bekerja sama di Jakarta pada 1960.
Dan, lagi Dunia Kristen sendiri mengakui bahwasanya Injil yang disahkan oleh seluruh gereja Kristen hanyalah empat saja; Injil Matius, Markus, Lukas, dan Yohannes. Dunia Kristen pun mengakui bahwa ada lagi beberapa Injil yang lain, bahkan di antara ahli sejarah Injil Kristen sendiri ada yang mengakui sampai 70 buah banyaknya. Selain dari yang empat itu, dipandang sebagai bacaan terlarang dan banyak yang dibakar ketika perebutan-perebutan pengaruh di antara golongan-golongan gereja di zaman pertama itu. Ada beberapa sisa dari Injil terlarang itu yang masih tersimpan rapat di dalam Khadzanah Vatikan di Roma, untuk dokumentasi saja. Tidak sah jika disiarkan.
Satu misal ialah bahwa dalam keempat Injil yang ada itu tidak tersebut bahwa Nabi Isa al-Masih a.s. bercakap-cakap ketika dia masih dalam ayunan, membela ibunya dari tuduhan berzina. Di dalam Al-Qur'an jelas hal ini diterangkan. Keterangan Al-Qur'an ini niscaya menguntungkan orang Kristen, tetapi hanya ada dalam Al-Qur'an. Maka, Prof. Philip K. Hitti pengarang Sejarah Arab, orientalis Arab-Kristen yang terkenal di Princetown University itu mengatakan bahwa Nabi Isa bercakap dalam ayunan ini memang ada tertulis di dalam salah satu Injil yang terlarang itu.
Itulah beberapa kesulitan yang akan kita hadapi dalam usaha kita hendak mencari apakah ada dalam Taurat dan Injil yang sekarang ini kabar gembira nabi-nabi yang dahulu tentang akan datangnya Nabi Muhammad ﷺ Sebab, salin punya salin, mungkin saja nama yang mengisyaratkan Muhammad sudah hilang atau sudah amat jauh artinya. Bahkan tidak jauh dari kemungkinan jika kian lama kian dijauhkan segala bau-bau yang akan membawa anti kepada Muhammad.
Sungguh pun begitu, basyarat atau kabar gembira nabi-nabi itu rnasih dapat kita singkap pada Taurat dan Injil yang sekarang dan dapat dibicarakan dengan terlebih dahulu masing-masing kita, baik pihak Islam ataupun pihak zending dan misi melepaskan diri dari “pendirian terlebih dahulu" lalu menengok perbandingan penafsiran masing-masing, manakah yang lebih dekat kepada kebenaran.
(Yaitu orang-orang yang mengikut rasul, nabi yang ummi) yaitu Nabi Muhammad ﷺ (yang namanya mereka dapati tertulis di dalam Taurat dan Injil yang ada di sisi mereka) lengkap dengan nama dan ciri-cirinya (yang menyuruh mereka mengerjakan yang makruf dan melarang mereka dari mengerjakan yang mungkar dan menghalalkan bagi mereka segala yang baik) dari apa yang sebelumnya diharamkan oleh syariat mereka (dan mengharamkan bagi mereka segala yang buruk) yaitu bangkai dan lain-lainnya (dan membuang dari mereka beban-beban) maksud tanggungan mereka (dan belenggu-belenggu) hal-hal yang berat (yang ada pada mereka) seperti bertobat dengan jalan membunuh diri dan memotong apa yang terkena oleh najis. (Maka orang-orang yang beriman kepadanya) dari kalangan mereka (memuliakannya) yaitu menghormatinya (menolongnya dan mengikuti cahaya yang terang yang diturunkan kepadanya) yakni Al-Qur'an (mereka itulah orang-orang yang beruntung).
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








