You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
فَٱنتَقَمۡنَا
So We took retribution
مِنۡهُمۡ
from them
فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ
and We drowned them
فِي
in
ٱلۡيَمِّ
the sea
بِأَنَّهُمۡ
because they
كَذَّبُواْ
denied
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Signs
وَكَانُواْ
and they were
عَنۡهَا
to them
غَٰفِلِينَ
heedless
فَٱنتَقَمۡنَا
So We took retribution
مِنۡهُمۡ
from them
فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ
and We drowned them
فِي
in
ٱلۡيَمِّ
the sea
بِأَنَّهُمۡ
because they
كَذَّبُواْ
denied
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Signs
وَكَانُواْ
and they were
عَنۡهَا
to them
غَٰفِلِينَ
heedless

Translation

So We took retribution from them, and We drowned them in the sea because they denied Our signs and were heedless of them.

Tafsir

So We exacted retribution from them and therefore We drowned them in the sea (al-yamm denotes salty waters) for, the reason, that they denied Our signs and were heedless of them, not reflecting upon them.

Topics

×
Ad
×
Ad