You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
يَوۡمَئِذٖ
That Day
تُعۡرَضُونَ
you will be exhibited
لَا
not
تَخۡفَىٰ
will be hidden
مِنكُمۡ
among you
خَافِيَةٞ
any secret
يَوۡمَئِذٖ
That Day
تُعۡرَضُونَ
you will be exhibited
لَا
not
تَخۡفَىٰ
will be hidden
مِنكُمۡ
among you
خَافِيَةٞ
any secret

Translation

That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.1
Footnotes
1 - i.e., any person or any secret you might attempt to conceal.

Tafsir

On that day you will be exposed, before the Reckoning. No hidden thing of yours, in the way of secrets, will remain hidden (read [feminine person] takhfaa or [masculine person] yakhfaa).

Topics

×
Ad
×
Ad