Ayah

Word by Word
يَوۡمَ
(The) Day
يُكۡشَفُ
will be uncovered
عَن
from
سَاقٖ
the shin
وَيُدۡعَوۡنَ
and they will be called
إِلَى
to
ٱلسُّجُودِ
prostrate
فَلَا
but not
يَسۡتَطِيعُونَ
they will be able
يَوۡمَ
(The) Day
يُكۡشَفُ
will be uncovered
عَن
from
سَاقٖ
the shin
وَيُدۡعَوۡنَ
and they will be called
إِلَى
to
ٱلسُّجُودِ
prostrate
فَلَا
but not
يَسۡتَطِيعُونَ
they will be able

Translation

The Day that the shin shall be laid bare, and they shall be summoned to bow in adoration, but they shall not be able,-

Tafsir

Mention, the day when the shank is bared (an expression denoting the severity of the predicament during the reckoning and the requital on the Day of Resurrection: one says kashafati'l-harbu 'an saaqin, 'the war has bared its shank', to mean that it has intensified) and they are summoned to prostrate themselves, as a test of their faith, but they will not be able [to do so] - their backs will become as [stiff as] a brick wall.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir