Ayah

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِ ۖ كُلَّمَآ أُلۡقِىَ فِيهَا فَوۡجٌ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٌ

Translation

Almost bursting with fury: Every time a Group is cast therein, its Keepers will ask, "Did no Warner come to you?"<br/>

Tafsir

almost exploding (tamayyazu: a variant reading has the original [form] tatamayyazu) ripped apart, with rage, in wrath against the disbelievers. Whenever a host, a group of them, is flung into it, its keepers ask them, an interrogation of rebuke: 'Did there not come to you a warner?', a messenger to warn you of God's chastisement.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir