Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
وَلَقَدۡ
And certainly
زَيَّنَّا
We have beautified
ٱلسَّمَآءَ
the heaven
ٱلدُّنۡيَا
nearest
بِمَصَٰبِيحَ
with lamps
وَجَعَلۡنَٰهَا
and We have made them
رُجُومٗا
(as) missiles
لِّلشَّيَٰطِينِۖ
for the devils
وَأَعۡتَدۡنَا
and We have prepared
لَهُمۡ
for them
عَذَابَ
punishment
ٱلسَّعِيرِ
(of) the Blaze
وَلَقَدۡ
And certainly
زَيَّنَّا
We have beautified
ٱلسَّمَآءَ
the heaven
ٱلدُّنۡيَا
nearest
بِمَصَٰبِيحَ
with lamps
وَجَعَلۡنَٰهَا
and We have made them
رُجُومٗا
(as) missiles
لِّلشَّيَٰطِينِۖ
for the devils
وَأَعۡتَدۡنَا
and We have prepared
لَهُمۡ
for them
عَذَابَ
punishment
ٱلسَّعِيرِ
(of) the Blaze
Translation
And We have certainly beautified the nearest heaven with lamps [i.e., stars] and have made [from] them what is thrown at the devils1 and have prepared for them the punishment of the Blaze.
Footnotes
1 - Thereby driving them from the heavens and preventing them from eavesdropping. See 72:8-9.
Tafsir
And verily We have adorned the lowest sky, the one closest to the earth, with lamps, with stars, and made them missiles against the devils, should they [attempt to] listen by stealth, in which case a meteor of fire detaches itself from the star, just like a brand is taken from a fire, and either kills that jinn or deprives him of his senses: it is not that the star itself is displaced from its position; and We have prepared for them the chastisement of the Blaze, the ignited Fire.
Tafsir of Surah Al-Mulk
Glorification of Allah and mentioning the Creation of Death, Life, the Heavens and the Stars
Allah the Exalted glorifies His Noble Self by saying,
تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ
Blessed be He in Whose Hand is the dominion;
Allah the Exalted glorifies His Noble Self and informs that the dominion is in His Hand. This means that He deals with all of His creatures however He wishes and there is none who can reverse His decree. He is not questioned concerning what He does because of His force, His wisdom and His justice.
For this reason Allah says,
وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
and He is Able to do all things.
Then Allah says
الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ
Who has created death and life.
Those who say that death is an existing creation use this Ayah as a proof because it is something that has been created.
This Ayah means that He brought creation into existence from nothing in order to test the creatures. He examines them to see which of them will be best in deeds. This is similar to Allah's statement,
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَتًا فَأَحْيَـكُمْ
How can you disbelieve in Allah Seeing that you were dead and He gave you life. (2:28)
In this Ayah Allah named the first stage, which is non-existence, death. Then he named the origin or beginning of existence, life.
This is why Allah says,
ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ
Then He will give death, then again will bring you to life ( on the Day of Resurrection) (2:28)
Concerning Allah's statement,
لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلً
He may test you which of you is best in deed.
it means best in deeds.
This is as Muhammad bin `Ajlan said.
It should be noted that Allah did not say which of you does the most deeds.
Allah then says,
وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ
And He is the Almighty, the Oft-Forgiving.
This means that He is the Almighty, the Most Great, the Most Powerful and the Most Honorable. However, along with this He is Most Forgiving to whoever turns to Him in repentance and seeks His pardon after having disobeyed Him and opposed His commandment. Even though Allah is Almighty, He also forgives, shows mercy, pardons and excuses.
Then Allah says
الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
Who has created the seven heavens one above the other;
meaning stacked one on top of the other.
Are they connected to each other, meaning that they are in elevated ascension,
- some of them being stacked above others,
- or separated with space between them
There are two views concerning this, and the most correct opinion seems to be the latter as is proven in the Hadith of Isra' (the Prophet's Night Journey) and other narrations.
Concerning Allah's statement,
مَّا تَرَى فِي خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِن تَفَاوُتٍ
you can see no fault in the creation of the Most Gracious.
means, it (the creation) is done in a flawless manner, and these are connected with each other so as to forms a straight level, having no disunion, conflict, inconsistency, deficiency, flaw or defect.
This is the reason that Allah says,
فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ
Then look again. Can you see any rifts.
meaning, look at the sky and pay close attention to it. Do you see any flaw, deficiency, defect or rifts in it?
Ibn `Abbas, Mujahid, Ad-Dahhak, Ath-Thawri and others said,
it means cracks.
As-Suddi said that,
هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ
(Can you see any rifts) means any tears.
Qatadah said,
هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ
(Can you see any rifts) means,
`do you see any defects O Son of Adam (mankind)'
In reference to Allah's statement
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ
Then look again and yet again,
Qatadah said, It means (look) twice.
يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِأً
your sight will return to you Khasi',
Ibn `Abbas said that Khasi' means humiliated.
Mujahid and Qatadah both said that it means despised.
وَهُوَ حَسِيرٌ
and worn out.
Ibn `Abbas said that this means it will be exhausted.
Mujahid, Qatadah and As-Suddi all said that it means broken down fatigue that comes from weakness.
Thus, the Ayah means that if you continuously looked, no matter how much you look, your sight will return to you
خَاسِأً
Khasi' due to the inability to see any flaw or defect (in Allah's creation)
وَهُوَ حَسِيرٌ
and worn out.
meaning, exhausted and broken down feebleness due to the great amount of repeated looking without being able to detect any deficiency.
Then, after Allah negated any deficiency in the creation of the heavens, He explains their perfection and beauty. He says
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ
And indeed We have adorned the nearest heaven with lamps,
This refers to the stars which have been placed in the heavens, some moving and some stationary.
In Allah's statement,
وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ
and We have made them (as) missiles to drive away the Shayatin,
The pronoun `them' in His statement, and We have made them is the same type of statement as the stars being referred to as lamps. This does not mean that they are actually missiles, because the stars in the sky are not thrown. Rather, it is the meteors beneath them that are thrown and they are taken from the stars. And Allah knows best.
Concerning Allah's statement,
وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ
and We have prepared for them the torment of the blazing Fire.
means, `We have made this disgrace for the devils in this life and We have prepared for them the torment of the blazing Fire in the Hereafter.'
This is as Allah said in the beginning of Surah As-Saffat,
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَأءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَكِبِ
وَحِفْظاً مِّن كُلِّ شَيْطَـنٍ مَّارِدٍ
لااَّ يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلاِ الااٌّعْلَى وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
دُحُوراً وَلَهُمْ عَذابٌ وَاصِبٌ
إِلاَّ مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
Verily, We have adorned the near heaven with the stars (for beauty). And to guard against every rebellious devil. They cannot listen to the higher group (angels) for they are pelted from every side. Outcast, and theirs is a constant (or painful) torment. Except such as snatch away something by stealing, and they are pursued by a flaming fire of piercing brightness. (37:6-10)
Qatadah said,
These stars were only created for three purposes:
- Allah created them as adornment for the heaven (sky),
- as missiles for the devils and
- as signs for navigation.
Therefore, whoever seeks to interpret any other meanings for them other than these, then verily he has spoken with his own opinion, he has lost his portion and burdened himself with that which he has no knowledge of.
Ibn Jarir and Ibn Abi Hatim both recorded this statement.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ (And We have decorated the nearest sky with lamps, and have made them devices to stone the devils, and We have prepared for them the punishment of Hell....67:5). The word 'masabih' (translated above as 'lamps' ) stands for 'stars'. The fact that the sky is decorated with stars does not necessarily imply that they should be studded with them inside or under the sky. The decoration is available also to the situation when the stars are far below the sky in space as modern research has proved it by observation. This is not contradictory to the classical interpretation.
The statement '[ We ] have made them [ stars ] devices to stone the devils' probably implies that some fiery matters originating from the stars are used to shoot at them, and the stars themselves remain intact in their position. Since this illuminated matter seems to the common people as 'falling stars'. [ Qurtubi ]. This further shows that devils who attempt to eavesdrop on celestial conversations for information are driven away before they can reach the stars. [ Qurtubi ]. Thus far evidence and proofs of Allah's consummate knowledge and power were adduced with reference to the various types of creation. In the verses that follow the subject of punishment for unbelievers and of re-ward for believers and the obedient is taken up, thus:
وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ (And for those who disbelieve, there is the punishment of Jahannam ...67:6). The subject runs through seven verses. Thereafter, the subject of Divine knowledge and power is revisited.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Tafsir Surat Al-Mulk: 1-5
Mahasuci Allah Yang menguasai segala kerajaan, dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu, Yang menjadikan mati dan hidup, supaya Dia menguji kamu, siapa di antara kamu yang lebih baik amalnya. Dan Dia Mahaperkasa lagi Maha Pengampun. Yang telah menciptakan tujuh langit berlapis-lapis. Kamu sekali-kali tidak melihat pada ciptaan Tuhan Yang Maha Pemurah sesuatu yang tidak seimbang. Maka lihatlah berulang-ulang, adakah kamu lihat sesuatu yang tidak seimbang? Kemudian pandanglah sekali lagi, niscaya penglihatanmu akan kembali kepadamu dengan tidak menemukan sesuatu cacat dan penglihatanmu itu pun dalam keadaan payah.
Sesungguhnya Kami telah menghiasi langit yang dekat dengan bintang-bintang dan Kami jadikan bintang-bintang itu alat-alat pelempar setan, dan Kami sediakan bagi mereka siksa neraka yang menyala-nyala. Allah subhanahu wa ta’ala mengagungkan diri-Nya Yang Mahamulia dan memberitahukan bahwa di tangan kekuasaan-Nyalah semua kerajaan. Yakni Dialah Yang Mengatur semua makhluk menurut apa yang dikehendaki-Nya, tiada akibat bagi apa yang telah diputuskan-Nya, dan tiada yang menanya tentang apa yang diperbuat-Nya karena keperkasaan-Nya, kebijaksanaan-Nya, dan keadilan-Nya.
Untuk itu Allah subhanahu wa ta’ala berfirman: dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu. (Al-Mulk: 1) Kemudian Allah subhanahu wa ta’ala berfirman dalam ayat berikutnya: Yang menjadikan mati dan hidup. (Al-Mulk: 2) Sebagian ulama menyimpulkan dari makna ayat ini bahwa maut itu adalah hal yang konkret, karena ia adalah makhluk (yang diciptakan). Makna ayat ialah bahwa Allah-lah yang menciptakan makhluk dari tiada menjadi ada untuk menguji mereka, siapakah di antara mereka yang paling baik amal perbuatannya, seperti apa yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman Allah subhanahu wa ta’ala: Mengapa kamu kafir kepada Allah, padahal kamu tadinya mati, lalu Allah menghidupkan kamu. (Al-Baqarah: 28) Keadaan yang pertama dinamakan mati, yaitu al-'adam (ketiadaan), dan pertumbuhan ini dinamakan hidup.
Karena itulah dalam firman berikutnya di sebutkan: kemudian kamu dimatikan dan dihidupkan-Nya kembali. (Al-Baqarah: 28) Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abu Dzar'ah, telah menceritakan kepada kami Safwan, telah menceritakan kepada kami Al-Walid, telah menceritakan kepada kami Khulaid, dari Qatadah sehubungan dengan makna firman-Nya: Yang menjadikan mati dan hidup. (Al-Mulk: 2) Bahwa Rasulullah ﷺ pernah bersabda: Sesungguhnya Allah menghinakan anak Adam dengan mati, dan menjadikan dunia negeri kehidupan, lalu negeri kematian. Dan Dia menjadikan akhirat sebagai negeri pembalasan, lalu negeri kekekalan.
Ma'mar telah meriwayatkan hadits ini dari Qatadah. Firman Allah subhanahu wa ta’ala: supaya Dia menguji kamu, siapa di antara kamu yang lebih baik amalnya. (Al-Mulk: 2) Yakni yang terbaik amalnya, seperti yang dikatakan oleh Muhammad ibnu Ajlan, bahwa dalam hal ini Allah tidak mengungkapkannya dengan kalimat lebih banyak amalnya. Kemudian disebutkan dalam firman selanjutnya: Dan Dia Mahaperkasa lagi Maha Pengampun. (Al-Mulk: 2) Yaitu Mahaperkasa lagi Mahabesar dan Mahakokoh Zat-Nya, selain itu Dia Maha Pengampun bagi orang yang bertobat dan kembali ke jalan-Nya sesudah berbuat durhaka terhadap-Nya dan menentang perintah-Nya.
Sekalipun Dia Mahaperkasa, Dia Maha Pengampun, Maha Penyayang, Maha Pemaaf, dan Maha Penyantun. Selanjutnya disebutkan: Yang telah menciptakan tujuh langit berlapis-lapis. (Al-Mulk: 3) Maksudnya, bertingkat-tingkat. Tetapi apakah satu sama lainnya berhubungan langsung, yakni satu sama lainnya berlapis-lapis, tanpa pemisah atau ada pemisah di antara masing-masing lapisnya? Ada dua pendapat mengenainya, yang paling shahih adalah pendapat yang kedua, sebagaimana yang telah ditunjukkan oleh hadits Isra dan hadits lainnya.
Firman Allah subhanahu wa ta’ala: Kamu sekali-kali tidak melihat pada ciptaan Tuhan Yang Maha Pemurah sesuatu yang tidak seimbang. (Al-Mulk: 3) Yakni bahkan rapi sempurna, tiada perbedaan, tiada kontradiksi, tiada kekurangan, tiada kelemahan, dan tiada cela. Karena itulah maka disebutkan dalam firman berikutnya: Maka lihatlah berulang-ulang, adakah kamu lihat sesuatu yang tidak seimbang? (Al-Mulk: 3) Artinya, pandanglah langit dan lihatlah baik-baik, apakah engkau melihat padanya suatu cela atau kekurangan atau kelemahan atau keretakan? Ibnu Abbas, Mujahid, Adh-Dhahhak, Ats-Tsauri, dan lain-lainnya telah mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: Maka lihatlah berulang-ulang, adakah kamu lihat sesuatu yang tidak seimbang? (Al-Mulk: 3) Misalnya, retak-retak pada langit.
As-Suddi mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: adakah kamu lihat sesuatu yang tidak seimbang? (Al-Mulk: 3) Yakni lubang-lubang. Ibnu Abbas dalam suatu riwayat menyebutkan bahwa makna futur ialah celah-celah yang menganga. Qatadah mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: adakah kamu lihat sesuatu yang tidak seimbang? (Al-Mulk: 3) Wahai Bani Adam, apakah kamu melihat adanya cela? Firman Allah subhanahu wa ta’ala: Kemudian pandanglah sekali lagi. (Al-Mulk: 4) Menurut Qatadah, yang dimaksud dengan karratain ialah dua kali, yakni sekali lagi dengan baik-baik.
niscaya pengelihatanmu akan kembali kepadamu dengan tidak menemukan sesuatu cacat. (Al-Mulk: 4) Ibnu Abbas mengatakan bahwa makna yang dimaksud ialah dalam keadaan terhina. Menurut Mujahid dan Qatadah, artinya dalam keadaan merasa kecil. dan penglihatanmu itu pun dalam keadaan payah. (Al-Mulk: 4) Ibnu Abbas mengatakan bahwa maknanya ialah kelelahan. Mujahid, Qatadah, dan As-Suddi mengatakan bahwa al-hasir artinya terputus karena kepayahan. Makna ayat ialah bahwa sekiranya engkau ulangi pandanganmu berapa kali pun banyaknya, niscaya pandanganmu akan kembali kepadamu dalam keadaan: payah. (Al-Mulk: 4) karena tidak menemukan suatu cela atau suatu cacat pun padanya.
dan penglihatanmu itu pun dalam keadaan payah. (Al-Mulk: 4) Yakni lemah dan terputus karena kelelahan, sebab terlalu banyak bolak-balik, tetapi tidak melihat adanya suatu kekurangan atau cela pun. Setelah menafikan kekurangan dalam penciptaan langit, lalu dijelaskan kesempurnaannya dan perhiasan yang menambah indahnya. Untuk itu Allah subhanahu wa ta’ala berfirman: Sesungguhnya Kami telah menghiasi langit yang dekat dengan bintang-bintang. (Al-Mulk: 5) Yaitu bintang-bintang yang menghiasi langit, baik yang beredar maupun yang tetap. Firman Allah subhanahu wa ta’ala: dan Kami jadikan bintang-bintang itu alat-alat pelempar setan. (Al-Mulk: 5) Damir yang terdapat di dalam lafal waja'alnaha kembali kepada jenis dari al-masabih, bukan kepada bentuknya.
Karena sesungguhnya bintang-bintang yang ada di langit tidaklah digunakan untuk melempari setan-setan, melainkan yang dipakai ialah nyala api yang lebih kecil daripada bintang-bintang itu sendiri, atau barangkali nyala api itu bersumber darinya. Hanya Allah-lah Yang Maha Mengetahui. Firman Allah subhanahu wa ta’ala: dan Kami sediakan bagi mereka siksa neraka yang menyala-nyala. (Al-Mulk: 5) Artinya, Kami jadikan kehinaan itu untuk setan-setan di dunia, dan Kami sediakan bagi mereka azab neraka yang menyala-nyala di negeri akhirat.
Ayat ini semakna dengan apa yang disebutkan di dalam firman-Nya: Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang-bintang, dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap setan yang sangat durhaka, setan-setan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru. Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal, akan tetapi barang siapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan), maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang. (Ash-Shaffat: 6-10) Qatadah mengatakan bahwa sesungguhnya bintang-bintang ini diciptakan untuk tiga hal, yaitu Allah menciptakannya untuk perhiasan bagi langit, dan sebagai pelempar setan, serta sebagai tanda-tanda untuk dijadikan petunjuk arah.
Maka barang siapa yang mempunyai takwilan lain selain dari yang telah disebutkan, berarti dia mengemukakan pendapatnya sendiri, memasuki bagian yang bukan bagiannya, keliru dalam berpendapat, serta memaksakan dirinya terhadap apa yang tiada pengetahuan baginya tentang hal itu. Demikianlah menurut apa yang diriwayatkan oleh Ibnu Jarir dan Ibnu Abu Hatim.
Bukti kuasa Allah itu bukan hanya pada kesempurnaan penciptaan langit dan bumi. Dan Kami bersumpah bahwa sungguh, telah Kami hiasi langit yang dekat, yaitu yang dekat dengan bumi sehingga dapat dilihat dengan pandangan mata secara langsung. Kami menghiasinya dengan bintang-bintang dan Kami jadikannya bintang-bintang itu sebagai alat-alat pelempar setan dari golongan jin, dan Kami sediakan bagi mereka di akhirat nanti, azab neraka yang menyala-nyala. 6. Telah menjadi ketetapan Allah bahwa setiap orang yang menyekutu-kan dan mengingkari Allah, serta mendustakan para rasul akan dimasukkan ke dalam neraka di akhirat kelak. Inilah yang ditegaskan pada ayat ini. Dan orang-orang yang ingkar kepada Tuhannya akan mendapat azab Jahanam. Itulah tempat kediaman mereka. Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.
Setelah menyatakan bahwa tidak terdapat kekurangan sedikit pun dalam ciptaan-Nya, Allah menegaskan bahwa Dialah Tuhan Yang Mahakuasa lagi Mahaagung, dengan mengatakan bahwa Dia telah menghias langit yang terdekat ke bumi dengan matahari yang bercahaya terang pada siang hari, bulan dan bintang-bintang yang bersinar pada malam hari, yang dapat dilihat oleh manusia setiap datangnya siang dan malam. Langit yang berhiaskan matahari, bulan, dan bintang-bintang yang bersinar itu terlihat oleh manusia seakan-akan rumah yang berhiaskan lampu-lampu yang gemerlapan di malam hari, sehingga menyenangkan hati orang yang memandangnya.
Perumpamaan yang dikemukakan ayat di atas merupakan perumpamaan yang indah dan langsung mengenai sasarannya. Yaitu bahwa alam semesta ini diumpamakan seperti rumah. Rumah merupakan tempat tinggal manusia, tempat mereka berlindung dari terik matahari dan tempat berteduh di waktu hujan, tempat mereka bersenang-senang dan beristirahat, tempat mereka membesarkan anak-anak mereka, dan sebagainya. Demikianlah alam ini diciptakan Allah untuk kepentingan manusia seluruhnya.
Bintang-bintang itu di samping menghiasi langit, juga dapat menimbulkan nyala api yang dapat digunakan untuk melempari setan terkutuk yang mencuri dengar pembicaraan penduduk langit.
Sebagian ulama ada yang menafsirkan ayat ini dengan mengatakan bahwa Allah menciptakan bintang-bintang sebagai hiasan dunia dan untuk menimbulkan rezeki bagi manusia, yaitu dengan adanya siang dan malam dengan segala macam manfaatnya yang dapat diperoleh darinya. Rezeki yang diperoleh manusia karena adanya siang dan malam itu, ada yang menjadi sebab timbulnya kebaikan dan ada pula yang menjadi sebab timbulnya kejahatan yang dapat mengobarkan nafsu jahat.
Qatadah mengatakan bahwa Allah menciptakan bintang-bintang itu dengan tiga tujuan, yaitu: pertama, untuk hiasan langit; kedua, untuk melempar setan; dan ketiga, untuk menjadi petunjuk arah dan alamat bagi para musafir yang sedang dalam perjalanan, baik di darat, laut, maupun di ruang angkasa yang sangat luas ini. Barangkali Qatadah menerangkan di antara tujuan Allah menciptakan bintang-bintang sejauh yang ia ketahui, karena masih banyak tujuan yang lain, baik yang telah diketahui maupun yang belum diketahui oleh manusia. Allah Mahaluas ilmu-Nya lagi Mahabijaksana.
Demikianlah Allah menciptakan bintang-bintang yang menghiasi alam raya yang tidak terhitung banyaknya. Semua itu dapat dimanfaatkan manusia sesuai dengan keinginan yang hendak dicapainya. Jika keinginan yang hendak dicapai itu adalah keinginan yang sesuai dengan keridaan Allah, tentu Allah akan melapangkan jalan bagi tercapainya keinginan itu dan memberinya pahala yang berlipat-ganda. Sebaliknya jika keinginan yang hendak dicapai itu adalah keinginan yang berlawanan dengan keridaan Allah, maka bagi mereka disediakan azab yang pedih.
KEINDAHAN LANGIT
“Dan sesungguhnya telah Kami hiasi langit dunia dengan pelita-pelita."
(pangkal ayat 5)
Inilah sesuatu perumpamaan yang indah sekali. Allah menyatakan bahwa langit dunia itu, yaitu langit yang terdekat kepada kita diperhiasi dengan pelita-pelita. Yang dimaksud dan disebut pelita-pelita itu ialah bintang-bintang yang bertaburan di halaman langit itu. Dia katakan perhiasan bagi langit. Dia adalah amat indah dipandang mata. Selain dari bintang-bintang yang diumpamakan laksana pelita itu, yang sangat indah bilamana bulan sedang tidak kelihatan, Allah menyatakan lagi gunanya yang lain, yang kita sendiri tidak mengetahui kalau bukan Allah yang menerangkannya. Yaitu sambungan firman Allah, “Dan Kami jadikan dianya"—yaitu bintang-bintang yang indah laksana pelita-pelita perhiasan langit itu—“Alat pelempar setan."—Maka meskipun bintang-bintang adalah menjadi perhiasan langit laksana pelita-pelita yang berkelap-kelip, namun sekaligus bintang-bintang itu pun menjadi pelempar atau pemanah setan.
Qatadah berkata, “Bintang-bintang dijadikan Allah untuk tiga saja, yaitu untuk hiasan langit, untuk pemanah setan dan untuk pemberi petunjuk dalam perjalanan. Kalau ada orang menambah lagi dengan yang lain, orang itu adalah membuat ilmu yang dipaksakan saja."
“Dan Kami sediakan bagi mereka adzab siksaan yang menyala."
(ujung ayat 5)
Artinya bukanlah semata-mata kena panah dan cirit bintang atau meteor itu saja adzab siksaan yang akan diderita oleh setan pengganggu manusia itu. Bahkan akan dilanjutkan lagi dengan adzab siksaan neraka yang bernyala di akhirat kelak.
“Dan bagi orang-orang yang tidak mau percaya kepada Tuhan mereka, adalah adzab Jahannam."
(pangkal ayat 6)
Orang yang tidak mau percaya kepada Allah, yang mempunyai ketentuan jalan lurus yang mesti ditempuh manusia agar selamat hidupnya di dunia dan di akhirat, yang disebut dengan lebih jelas orang yang kafir, keadaan mereka disamakan dengan setan. Sebab, mereka menjadi kafir karena perdayaan setan. Sebab itu keadaan mereka di pangkal ayat 6, disetalikan dengan ujung ayat 5 tentang setan yang akan dimasukkan ke api neraka yang menyala. Bagaimanapun dia berjalan di dalam hidup ini dengan hanya berpedoman kepada hawa nafsu dan perdayaan setan, pasti akhir kelaknya akan terjerumus juga ke dalam lembah kehancuran. Kekusutan pikiran itu akan dirasakannya sejak di dunia ini. Apatah lagi di akhirat! Nyatalah adzab siksaan yang akan dideritanya.
“Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali."
(ujung ayat 6)
Sebab jalan buruk itu telah ditempuhnya sejak semula! Di sanalah kelak dia akan menderita adzab yang lebih sengsara, lebih seram dari yang diderita jiwanya di kala hidup. Karena kesempatan untuk memperbaiki langkah sudah tidak ada lagi.
“Apabila mereka ditempatkan ke dalamnya akan mereka dengan suara gemuruh."
(pangkal ayat 7)
Suara gemuruh ialah suara api neraka itu sendiri. Menurut tafsir dari Ibnu Jarir bahwa suara gemuruh itu ialah dari bunyi pekik orang yang sedang menderita adzab di dalamnya.
“Sedang dianya menggelegak."
(ujung ayat 7)
Maka, digambarkan di sini bahwa neraka itu menggelegak, laksana gelegak air yang sedang dimasak atau minyak yang sedang menggoreng sesuatu. Sufyan Tsauri mengatakan bahwa manusia dalam neraka yang sedang menggelegak itu dibanting ke sana kemari, dibalik, diumban, dilempar ke kiri dan ke kanan. Alangkah dahsyatnya penderitaan itu setelah kita ketahui bahwa manusia yang tengah diadzab itu tidak mati! Padahal di dunia ini jika sesuatu siksaan tidak tertahankan lagi, selesailah dia apabila nyawa telah bercerai dengan badan.
“Hampir-hampir dia melimpah-limpah dari sangat marah."
(pangkal ayat 8)
Ini adalah menyifatkan neraka Jahannam itu sendiri di dalam dia melakukan siksaan kepada manusia yang tidak mau percaya kepada Tuhannya itu: disiksanya manusia sampai memekik-mekik dan menggelegak dia seakan-akan air direbus atau minyak digoreng. Gambarkanlah betapa dahsyatnya kalau diingat betapa luasnya neraka itu sendiri, yang disiksa di dalamnya manusia yang durhaka sejak dunia terkembang sampai hari Kiamat kelak. Kadang-kadang naik murka dan marahnya sehingga seakan-akan hendak melimbak ke luar, laksana air mengganah atau banjir yang diiringi dengan taufan.
“Setiap ditempatkan ke dalamnya suatu rombongan, akan bertanyalah kepada mereka penjaga-penjaga neraka itu, “Apakah tidak pernah datang kepada kamu orang yang memberi peringatan?"
(ujung ayat 8)
Bertanyalah malaikat-malaikat penjaga itu, mengapa sampai kemari kalian dibuang? Mengapa siksaan sehebat ini yang akan kalian terima? Apakah tidak pernah datang kepada kalian nabi atau rasul yang memberi peringatan akan bahaya yang sekarang tengah kalian hadapi ini? Karena tidaklah mungkin kalian akan sampai menderita adzab sebesar ini kalau pemberi peringatan itu datang kepada kalian. Allah tidaklah akan demikian saja mendatangkan adzab dan siksaan-Nya kalau Allah belum mengutus terlebih dahulu utusan-utusan yang akan memberi peringatan.
Mereka menjawab,
“Sebenarnya ada! Sesungguhnya telah datang kepada kami pemberi peringatan itu!"
(pangkal ayat 9)
Segala sesuatu telah diberinya ingat kepada kami. Jalan lurus yang harus ditempuh agar kami selamat. Jalan buruk yang mesti kami hindari supaya kami jangan mendapat celaka. Yang halal diberi tahu, yang haram pun diberi tahu juga. Yang manfaat yang mudharat, sampai kepada yang sekecil-kecilnya, sampai pun kepada akibat buruk, tentang siksaan yang akan kami derita kalau ketentuan Allah kami langgar. “Lalu kami dustakan." Kami tidak mau percaya. Kami tidak mau menerima, bahkan kami bohongkan segala nasihat yang diberikan-Nya — ‘Dan kami katakan, “Tidak sebuah jua pun yang diturunkan oleh Allah," Artinya, kami tidak percaya bahwa Allah ada menurunkan wahyu kepada apa yang disebut nabi, atau apa yang disebut rasul atau pemberi ingat itu. Malahan mereka lebih berani lagi, sampai mereka berkata kepada pemberi ingat itu.
“Tidak lain kamu ini hanyalah orang yang dalam kesesalan yang nyata."
(ujung ayat 9)
Artinya, bukan saja nabi dan rasul pemberi ingat itu mereka dustakan, bahkan lebih dari itu, mereka tuduh lagi orang yang dalam kesesatan yang nyata. Karena mereka merasa bahwa merekalah yang benar dan nabi itu salah! Mereka yang menempuh jalan lurus, sedang rasul itu adalah menempuh jalan yang bengkok, sebab mengubah sama sekali apa yang diterima dari nenek moyang.
Itulah pengakuan mereka terus terang tentang sikap mereka kepada nabi dan rasul yang teiah memberi peringatan kepada mereka tentang jalan yang benar, yang mereka tolak mentah-mentah. Kemudian setelah mereka dilemparkan ke dalam neraka itu, barulah mereka menyesal dan mengakui pula terus terang.
“Dan mereka berkata, Jika kami dahulunya mendengar."
(pangkal ayat 10)
Artinya, jika apa yang dikatakan oleh pemberi ingat itu dengan baik kepada kami, kami dengarkan baik-baik dan tidak kami tolak begitu saja, “Atau kami mempergunakan akal." Artinya, kami pertimbangkan dengan akal yang waras, tidak menolak, dengan hawa nafsu saja,
“Tidaklah kami akan menjadi penghuni-penghuni neraka yang menyala."
(ujung ayat 10)
Sekarang apa lagi yang mesti dikatakan! Ibarat nasi sudah menjadi bubur!
“Maka mengakuilah mereka akan dosa mereka."
(pangkal ayat 11)
Dan pengakuan bahwa kalau sekiranya masa dahulu, masa hidup di dunia itu mereka pergunakanlah pendengaran mereka dengan baik buat menampung perkataan Nabi, atau mereka pergunakanlah akal budi yang dianugerahkan Allah untuk mempertimbangkan di antara buruk dengan baik, niscaya mereka tidak akan masuk dalam neraka Jahannam. Dengan perkataan demikian saja mereka sudah jelas mengaku. Bagaimana tidak akan mengaku, padahal adzab siksaan sudah berdiri di hadapan mata, tidak dapat dielakkan lagi. Pengakuan ini dilanjutkan lagi. Diakui terus terang bahwa diri mereka memang telah berdosa, dosa yang paling besar. Yaitu kafir, menolak, mendusta dan tidak mau percaya kepada Allah atau kepada perintah dan larangannya. Dosa yang sangat berat!
Di sini terdapat dosa sangat besar, yang mempunyai sudut-sudut yang berbahaya. Dosa paling besar ialah bahwa tidak percaya bahwa Allah ada. Sudut yang lain ialah percaya akan Allah ada, tetapi tidak percaya akan suruhan dan larangan-Nya, atau tidak percaya kepada Rasul yang Dia utus. Semuanya tergabung dalam satu kalimat, yaitu kalimat kafir! Tetapi apalah gunanya lagi mengaku berdosa di tempat menjalani hukuman atas kesalahan yang telah nyata dan kemudian setelah siksaan itu di hadapan mata sendiri lalu mengaku berdosa? Ujung ayat adalah tepat sekali.
“Maka celakalah bagi penghuni-penghuni neraka itu."
(ujung ayat 11)
Di ujung ayat ini terdapat kalimat “suhqan" kita artikan injak-injakkan, atau diinjak-injak, ditindas sampai hina bagi ahli neraka. Karena itulah adzab yang wajar yang mesti diterimanya karena besar kesalahan dan dosanya.
(Dan sesungguhnya Kami telah menghiasi langit yang dekat) yang dekat dengan bumi (dengan lampu-lampu) dengan bintang-bintang (dan Kami jadikan bintang-bintang itu alat-alat pelempar) alat untuk melempar dan merajam (setan-setan) bilamana mereka mencuri pembicaraan para malaikat dengan telinga mereka; umpamanya terpisah batu meteor dari bintang-bintang itu yang bentuknya bagaikan segumpal api, lalu mengejar setan dan membunuhnya atau membuatnya cacat. Pengertian ini bukan berarti bahwa bintang-bintang itu lenyap dari tempatnya (dan Kami sediakan bagi mereka siksa neraka yang menyala-nyala) yang besar apinya.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








