You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَلَا
Does not
يَعۡلَمُ
know
مَنۡ
(the One) Who
خَلَقَ
created
وَهُوَ
And He
ٱللَّطِيفُ
(is) the Subtle
ٱلۡخَبِيرُ
the All-Aware
أَلَا
Does not
يَعۡلَمُ
know
مَنۡ
(the One) Who
خَلَقَ
created
وَهُوَ
And He
ٱللَّطِيفُ
(is) the Subtle
ٱلۡخَبِيرُ
the All-Aware

Translation

Does He who created not know,1 while He is the Subtle, the Aware?
Footnotes
1 - Another accepted meaning is "Does He not know those whom He created...?"

Tafsir

Will He Who has created not know?, what you keep secret, in other words: will His knowledge of [things] be precluded by such [secret speech]? And He is the Subtle, in His knowledge, the Aware, therein.

Topics

×
Ad
×
Ad