You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
هُمُ
They
ٱلَّذِينَ
(are) those who
يَقُولُونَ
say
لَا
(Do) not
تُنفِقُواْ
spend
عَلَىٰ
on
مَنۡ
(those) who
عِندَ
(are) with
رَسُولِ
(the) Messenger
ٱللَّهِ
(of) Allah
حَتَّىٰ
until
يَنفَضُّواْۗ
they disband
وَلِلَّهِ
And for Allah
خَزَآئِنُ
(are the) treasures
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِ
and the earth
وَلَٰكِنَّ
but
ٱلۡمُنَٰفِقِينَ
the hypocrites
لَا
(do) not
يَفۡقَهُونَ
understand
هُمُ
They
ٱلَّذِينَ
(are) those who
يَقُولُونَ
say
لَا
(Do) not
تُنفِقُواْ
spend
عَلَىٰ
on
مَنۡ
(those) who
عِندَ
(are) with
رَسُولِ
(the) Messenger
ٱللَّهِ
(of) Allah
حَتَّىٰ
until
يَنفَضُّواْۗ
they disband
وَلِلَّهِ
And for Allah
خَزَآئِنُ
(are the) treasures
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِ
and the earth
وَلَٰكِنَّ
but
ٱلۡمُنَٰفِقِينَ
the hypocrites
لَا
(do) not
يَفۡقَهُونَ
understand

Translation

They are the ones who say, "Do not spend on those who are with the Messenger of Allāh until they disband." And to Allāh belong the depositories of the heavens and the earth, but the hypocrites do not understand.

Tafsir

They are the ones who say, to their companions from among the Helpers: 'Do not expend on those who are with the Messenger of God, from among the Emigrants, until they scatter off', until they part with him. Yet to God belong the treasuries of the skies and the earth, with [what they contain of] provision, and so He is the provider for the Emigrants and others, but the hypocrites do not understand.

Topics

×
Ad
×
Ad