Ayah

Word by Word
يَـٰٓأَيُّهَا
O
ٱلَّذِينَ
(you) who
ءَامَنُوٓاْ
believe
إِذَا
When
نُودِيَ
(the) call is made
لِلصَّلَوٰةِ
for (the) prayer
مِن
on
يَوۡمِ
(the) day
ٱلۡجُمُعَةِ
(of) Friday
فَٱسۡعَوۡاْ
then hasten
إِلَىٰ
to
ذِكۡرِ
(the) remembrance
ٱللَّهِ
(of) Allah
وَذَرُواْ
and leave
ٱلۡبَيۡعَۚ
the business
ذَٰلِكُمۡ
That
خَيۡرٞ
(is) better
لَّكُمۡ
for you
إِن
if
كُنتُمۡ
you
تَعۡلَمُونَ
know
يَـٰٓأَيُّهَا
O
ٱلَّذِينَ
(you) who
ءَامَنُوٓاْ
believe
إِذَا
When
نُودِيَ
(the) call is made
لِلصَّلَوٰةِ
for (the) prayer
مِن
on
يَوۡمِ
(the) day
ٱلۡجُمُعَةِ
(of) Friday
فَٱسۡعَوۡاْ
then hasten
إِلَىٰ
to
ذِكۡرِ
(the) remembrance
ٱللَّهِ
(of) Allah
وَذَرُواْ
and leave
ٱلۡبَيۡعَۚ
the business
ذَٰلِكُمۡ
That
خَيۡرٞ
(is) better
لَّكُمۡ
for you
إِن
if
كُنتُمۡ
you
تَعۡلَمُونَ
know

Translation

O ye who believe! When the call is proclaimed to prayer on Friday (the Day of Assembly), hasten earnestly to the Remembrance of Allah, and leave off business (and traffic): That is best for you if ye but knew!

Tafsir

O you who believe, when the call for prayer is made on Friday, hasten, set off, to the remembrance of God, to the prayer, and leave aside [all] commerce, suspend [all] such contracts. That is better for you, should you know, that it is better for you, then do it.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir