Ayah

Word by Word
وَكَذَّبَ
But denied
بِهِۦ
it
قَوۡمُكَ
your people
وَهُوَ
while it
ٱلۡحَقُّۚ
(is) the truth
قُل
Say
لَّسۡتُ
I am not
عَلَيۡكُم
over you
بِوَكِيلٖ
a manager
وَكَذَّبَ
But denied
بِهِۦ
it
قَوۡمُكَ
your people
وَهُوَ
while it
ٱلۡحَقُّۚ
(is) the truth
قُل
Say
لَّسۡتُ
I am not
عَلَيۡكُم
over you
بِوَكِيلٖ
a manager

Translation

But thy people reject this, though it is the truth. Say: "Not mine is the responsibility for arranging your affairs;

Tafsir

Your people have denied it, Al-Qur'an. Yet it is the truth. Say, to them: 'I am not a guardian over you, to requite you. I am only a warner and your affair is left to God - this was [revealed] before the command to fight [the idolaters].

Topics

×
×