You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
ثُمَّ
Then
رُدُّوٓاْ
they are returned
إِلَى
to
ٱللَّهِ
Allah
مَوۡلَىٰهُمُ
their Protector
ٱلۡحَقِّۚ
[the] True
أَلَا
Unquestionably
لَهُ
for Him
ٱلۡحُكۡمُ
(is) the judgment
وَهُوَ
And He
أَسۡرَعُ
(is) swiftest
ٱلۡحَٰسِبِينَ
(in taking) account
ثُمَّ
Then
رُدُّوٓاْ
they are returned
إِلَى
to
ٱللَّهِ
Allah
مَوۡلَىٰهُمُ
their Protector
ٱلۡحَقِّۚ
[the] True
أَلَا
Unquestionably
لَهُ
for Him
ٱلۡحُكۡمُ
(is) the judgment
وَهُوَ
And He
أَسۡرَعُ
(is) swiftest
ٱلۡحَٰسِبِينَ
(in taking) account

Translation

Then they [i.e., His servants] are returned to Allāh, their true Lord. Unquestionably, His is the judgement, and He is the swiftest of accountants.

Tafsir

Then they, creatures, are restored to God their Protector, their Possessor, the True, the Eternal, the Just, so that He might requite them. Surely His is the judgement, the decree that will be carried out in their case. He is the swiftest of reckoners, reckoning with the whole of creation in half a day of the days of this world, on the basis of a hadeeth to this effect.

Topics

×
Ad
×
Ad