Ayah

Word by Word
وَٱلَّذِينَ
And those who
كَذَّبُواْ
rejected
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Verses
صُمّٞ
(are) deaf
وَبُكۡمٞ
and dumb
فِي
in
ٱلظُّلُمَٰتِۗ
the darkness[es]
مَن
Whoever
يَشَإِ
wills
ٱللَّهُ
Allah
يُضۡلِلۡهُ
He lets him go astray
وَمَن
and whoever
يَشَأۡ
He wills
يَجۡعَلۡهُ
He places him
عَلَىٰ
on
صِرَٰطٖ
(the) way
مُّسۡتَقِيمٖ
(the) straight
وَٱلَّذِينَ
And those who
كَذَّبُواْ
rejected
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Verses
صُمّٞ
(are) deaf
وَبُكۡمٞ
and dumb
فِي
in
ٱلظُّلُمَٰتِۗ
the darkness[es]
مَن
Whoever
يَشَإِ
wills
ٱللَّهُ
Allah
يُضۡلِلۡهُ
He lets him go astray
وَمَن
and whoever
يَشَأۡ
He wills
يَجۡعَلۡهُ
He places him
عَلَىٰ
on
صِرَٰطٖ
(the) way
مُّسۡتَقِيمٖ
(the) straight

Translation

Those who reject our signs are deaf and dumb,- in the midst of darkness profound: whom Allah willeth, He leaveth to wander: whom He willeth, He placeth on the way that is straight.

Tafsir

And those who deny Our signs, Al-Qur'an, are deaf, to hearing them in such a way so as to accept [them], and dumb, [unable] to utter truth, in darkness, in unbelief. He whom God wills, to send astray, He sends astray, and whom He wills, to guide, He sets him on a straight path, [a straight] road, the religion of Islam.

Topics

×
×