You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
قَدۡ
Certainly
خَسِرَ
(are) lost
ٱلَّذِينَ
those who
قَتَلُوٓاْ
killed
أَوۡلَٰدَهُمۡ
their children
سَفَهَۢا
(in) foolishness
بِغَيۡرِ
without
عِلۡمٖ
knowledge
وَحَرَّمُواْ
and forbid
مَا
what
رَزَقَهُمُ
(bas been) provided (to) them
ٱللَّهُ
(by) Allah
ٱفۡتِرَآءً
inventing (lies)
عَلَى
against
ٱللَّهِۚ
Allah
قَدۡ
Certainly
ضَلُّواْ
they have gone astray
وَمَا
and not
كَانُواْ
they are
مُهۡتَدِينَ
guided-ones
قَدۡ
Certainly
خَسِرَ
(are) lost
ٱلَّذِينَ
those who
قَتَلُوٓاْ
killed
أَوۡلَٰدَهُمۡ
their children
سَفَهَۢا
(in) foolishness
بِغَيۡرِ
without
عِلۡمٖ
knowledge
وَحَرَّمُواْ
and forbid
مَا
what
رَزَقَهُمُ
(bas been) provided (to) them
ٱللَّهُ
(by) Allah
ٱفۡتِرَآءً
inventing (lies)
عَلَى
against
ٱللَّهِۚ
Allah
قَدۡ
Certainly
ضَلُّواْ
they have gone astray
وَمَا
and not
كَانُواْ
they are
مُهۡتَدِينَ
guided-ones

Translation

They will have lost who killed their children in foolishness without knowledge and prohibited what Allāh had provided for them, inventing untruth about Allāh. They have gone astray and were not [rightly] guided.

Tafsir

They are losers who slay (read qataloo or qattaloo) their children, by burying them alive, in folly, out of ignorance, without knowledge, and have forbidden what God has provided them, of what has been mentioned, in calumny against God. Verily they have gone astray and are not guided.

Topics

×
Ad
×
Ad