Ayah

وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٌ ۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡ ۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ

Translation

Eat not of (meats) on which Allah's name hath not been pronounced: That would be impiety. But the evil ones ever inspire their friends to contend with you if ye were to obey them, ye would indeed be Pagans.<br/>

Tafsir

And do not eat from that over which God's Name has not been invoked, where it has died or been sacrificed to other than His Name - otherwise, what a Muslim sacrifices and does not invoke God's Name over, whether intentionally or forgetfully, is lawful, as was stated by Ibn 'Abbaas, and this is the opinion of al-Shaafi'ee - verily it, the eating thereof, is wickedness, a contravention of what is lawful. And truly the devils inspire, whisper [to], their friends, the disbelievers, to dispute with you, in deeming carrion lawful; and if you obey them, in this [matter], you are truly idolaters.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir