You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
قَدۡ
Verily
جَآءَكُم
has come to you
بَصَآئِرُ
enlightenment
مِن
from
رَّبِّكُمۡۖ
your Lord
فَمَنۡ
Then whoever
أَبۡصَرَ
sees
فَلِنَفۡسِهِۦۖ
then (it is) for his soul
وَمَنۡ
and whoever
عَمِيَ
(is) blind
فَعَلَيۡهَاۚ
then (it is) against himself
وَمَآ
And not
أَنَا۠
(am) I
عَلَيۡكُم
over you
بِحَفِيظٖ
a guardian
قَدۡ
Verily
جَآءَكُم
has come to you
بَصَآئِرُ
enlightenment
مِن
from
رَّبِّكُمۡۖ
your Lord
فَمَنۡ
Then whoever
أَبۡصَرَ
sees
فَلِنَفۡسِهِۦۖ
then (it is) for his soul
وَمَنۡ
and whoever
عَمِيَ
(is) blind
فَعَلَيۡهَاۚ
then (it is) against himself
وَمَآ
And not
أَنَا۠
(am) I
عَلَيۡكُم
over you
بِحَفِيظٖ
a guardian

Translation

There has come to you enlightenment from your Lord. So whoever will see does so for [the benefit of] his soul, and whoever is blind [does harm] against it. And [say], "I am not a guardian over you."1
Footnotes
1 - The Prophet (ﷺ) is directed to disassociate himself from all erroneous belief and practice.

Tafsir

Say, O Muhammad may peace and salutation be upon him, to them: Clear proofs have come to you from your Lord; whoever perceives, them and believes, then it is for his own good, that he has perceived [them], since the reward resulting from his perception will be his; and whoever is blind, to them and goes astray, then it, the evil consequence of his being astray, will be to his own hurt. And I am not a keeper, a watcher, over you, of your deeds: I am but a warner.

Topics

×
Ad
×
Ad