Ayah

Word by Word
لَّن
Never
تُغۡنِيَ
will avail
عَنۡهُمۡ
them
أَمۡوَٰلُهُمۡ
their wealth
وَلَآ
and not
أَوۡلَٰدُهُم
their children
مِّنَ
against
ٱللَّهِ
Allah
شَيۡـًٔاۚ
(in) anything
أُوْلَٰٓئِكَ
Those
أَصۡحَٰبُ
(will be) companions
ٱلنَّارِۖ
(of) the Fire
هُمۡ
they
فِيهَا
in it
خَٰلِدُونَ
will abide forever
لَّن
Never
تُغۡنِيَ
will avail
عَنۡهُمۡ
them
أَمۡوَٰلُهُمۡ
their wealth
وَلَآ
and not
أَوۡلَٰدُهُم
their children
مِّنَ
against
ٱللَّهِ
Allah
شَيۡـًٔاۚ
(in) anything
أُوْلَٰٓئِكَ
Those
أَصۡحَٰبُ
(will be) companions
ٱلنَّارِۖ
(of) the Fire
هُمۡ
they
فِيهَا
in it
خَٰلِدُونَ
will abide forever

Translation

Of no profit whatever to them, against Allah, will be their riches nor their sons: they will be Companions of the Fire, to dwell therein (for aye)!

Tafsir

Neither their possessions nor their children will avail them in any way against God, against His chastisement. Those - they are the inhabitants of the Hellfire, wherein they will abide.

Topics

×
×