You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
هُوَ
He
ٱلۡأَوَّلُ
(is) the First
وَٱلۡأٓخِرُ
and the Last
وَٱلظَّـٰهِرُ
and the Apparent
وَٱلۡبَاطِنُۖ
and the Unapparent
وَهُوَ
and He
بِكُلِّ
(is) of every
شَيۡءٍ
thing
عَلِيمٌ
All-Knower
هُوَ
He
ٱلۡأَوَّلُ
(is) the First
وَٱلۡأٓخِرُ
and the Last
وَٱلظَّـٰهِرُ
and the Apparent
وَٱلۡبَاطِنُۖ
and the Unapparent
وَهُوَ
and He
بِكُلِّ
(is) of every
شَيۡءٍ
thing
عَلِيمٌ
All-Knower

Translation

He is the First1 and the Last,2 the Ascendant3 and the Intimate,4 and He is, of all things, Knowing.
Footnotes
1 Before whom nothing existed. Also, He who is supreme, foremost or uppermost.
2 Enduring eternally when nothing else remains.
3 Nothing being above Him. Another meaning is "the Apparent," i.e., evident through His creation and revelation.
4 Nothing being nearer than Him by way of His knowledge. Another meaning is "the Unapparent," i.e., concealed from man's physical senses.

Tafsir

He is the First, preceding everything [but] without [His] having any beginning, and the Last, succeeding everything [but] without [His] having any end, and the Manifest, through the proofs for Him, and the Hidden, from the perception of the senses, and He has knowledge of all things.

Topics

×
Ad
×
Ad