Ayah

Word by Word
ٱعۡلَمُوٓاْ
Know
أَنَّ
that
ٱللَّهَ
Allah
يُحۡيِ
gives life
ٱلۡأَرۡضَ
(to) the earth
بَعۡدَ
after
مَوۡتِهَاۚ
its death
قَدۡ
Indeed
بَيَّنَّا
We have made clear
لَكُمُ
to you
ٱلۡأٓيَٰتِ
the Signs
لَعَلَّكُمۡ
so that you may
تَعۡقِلُونَ
understand
ٱعۡلَمُوٓاْ
Know
أَنَّ
that
ٱللَّهَ
Allah
يُحۡيِ
gives life
ٱلۡأَرۡضَ
(to) the earth
بَعۡدَ
after
مَوۡتِهَاۚ
its death
قَدۡ
Indeed
بَيَّنَّا
We have made clear
لَكُمُ
to you
ٱلۡأٓيَٰتِ
the Signs
لَعَلَّكُمۡ
so that you may
تَعۡقِلُونَ
understand

Translation

Know ye (all) that Allah giveth life to the earth after its death! already have We shown the Signs plainly to you, that ye may learn wisdom.

Tafsir

Know - an address to the believers [just] mentioned - that God revives the earth after its death, by [bringing forth] vegetation, and likewise He is able to do with your hearts, restoring them to humbleness. We have certainly made clear for you the signs, that testify to Our power with this [mentioned example] and others, that perhaps you may understand.

Topics

×
×