You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
فَٱلۡيَوۡمَ
So today
لَا
not
يُؤۡخَذُ
will be accepted
مِنكُمۡ
from you
فِدۡيَةٞ
any ransom
وَلَا
and not
مِنَ
from
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُواْۚ
disbelieved
مَأۡوَىٰكُمُ
Your abode
ٱلنَّارُۖ
(is) the Fire
هِيَ
it (is)
مَوۡلَىٰكُمۡۖ
your protector
وَبِئۡسَ
and wretched is
ٱلۡمَصِيرُ
the destination
فَٱلۡيَوۡمَ
So today
لَا
not
يُؤۡخَذُ
will be accepted
مِنكُمۡ
from you
فِدۡيَةٞ
any ransom
وَلَا
and not
مِنَ
from
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُواْۚ
disbelieved
مَأۡوَىٰكُمُ
Your abode
ٱلنَّارُۖ
(is) the Fire
هِيَ
it (is)
مَوۡلَىٰكُمۡۖ
your protector
وَبِئۡسَ
and wretched is
ٱلۡمَصِيرُ
the destination

Translation

So today no ransom will be taken from you or from those who disbelieved. Your refuge is the Fire. It is most worthy of you, and wretched is the destination."

Tafsir

So on this day no ransom will be taken from you (read tu'khadhu or yu'khadhu) nor from those who disbelieved. Your abode will be the Hellfire: it will be your guardian, it is [the place truly] deserving of you, and an evil destination!', it is.

Topics

×
Ad
×
Ad