Ayah

Word by Word
فَرَوۡحٞ
Then rest
وَرَيۡحَانٞ
and bounty
وَجَنَّتُ
and a Garden
نَعِيمٖ
(of) Pleasure
فَرَوۡحٞ
Then rest
وَرَيۡحَانٞ
and bounty
وَجَنَّتُ
and a Garden
نَعِيمٖ
(of) Pleasure

Translation

(There is for him) Rest and Satisfaction, and a Garden of Delights.

Tafsir

then repose, that is, there will be for him relief, and a goodly provision, and a the Paradise of Bliss (does this response belong to the ammaa, 'thus', or to in, 'if', or to both? Different opinions [are given regarding this]).

Topics

×
×