Ayah

Word by Word
ءَأَنتُمۡ
Is it you (who)
تَزۡرَعُونَهُۥٓ
cause it to grow
أَمۡ
or
نَحۡنُ
(are) We
ٱلزَّـٰرِعُونَ
the Ones Who grow
ءَأَنتُمۡ
Is it you (who)
تَزۡرَعُونَهُۥٓ
cause it to grow
أَمۡ
or
نَحۡنُ
(are) We
ٱلزَّـٰرِعُونَ
the Ones Who grow

Translation

Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause?

Tafsir

Is it you who make it grow, or are We the Grower?

Topics

×
×