You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
نَحۡنُ
We
خَلَقۡنَٰكُمۡ
[We] created you
فَلَوۡلَا
so why (do) not
تُصَدِّقُونَ
you admit the truth
نَحۡنُ
We
خَلَقۡنَٰكُمۡ
[We] created you
فَلَوۡلَا
so why (do) not
تُصَدِّقُونَ
you admit the truth

Translation

We have created you, so why do you not believe?

Tafsir

We created you, We brought you into existence from nothing. Will you not then affirm [this] truth?, in resurrection? For the One able to create [from nothing] is also able to repeat [this creation].

Topics

×
Ad
×
Ad