Ad
Ad

Ayah

Word by Word
يَسۡـَٔلُهُۥ
Asks Him
مَن
whoever
فِي
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلۡأَرۡضِۚ
and the earth
كُلَّ
Every
يَوۡمٍ
day
هُوَ
He
فِي
(is) in
شَأۡنٖ
a matter
يَسۡـَٔلُهُۥ
Asks Him
مَن
whoever
فِي
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلۡأَرۡضِۚ
and the earth
كُلَّ
Every
يَوۡمٍ
day
هُوَ
He
فِي
(is) in
شَأۡنٖ
a matter

Translation

Of Him seeks (its need) every creature in the heavens and on earth: every day in (new) Splendour doth He (shine)!
Ad

Tafsir

All that is in the skies and the earth implore Him, either by way of speech or by their very state [of dependence on Him], for the strength which they require for worship, [for] provision, forgiveness and other things. Every day, [all the] time, He is upon some matter, something that He manifests in accordance with what He has decreed since pre-eternity, such as the giving of life, the bringing of death, exalting and abasing [individuals], giving abundantly and withholding, responding to a supplicating person and giving the one requesting [something] and so on and so forth.
Ad

Topics

×
Ad
×
Ad