Ad
Ad

Ayah

Word by Word
مُّهۡطِعِينَ
Racing ahead
إِلَى
toward
ٱلدَّاعِۖ
the caller
يَقُولُ
Will say
ٱلۡكَٰفِرُونَ
the disbelievers
هَٰذَا
This
يَوۡمٌ
(is) a Day
عَسِرٞ
difficult
مُّهۡطِعِينَ
Racing ahead
إِلَى
toward
ٱلدَّاعِۖ
the caller
يَقُولُ
Will say
ٱلۡكَٰفِرُونَ
the disbelievers
هَٰذَا
This
يَوۡمٌ
(is) a Day
عَسِرٞ
difficult

Translation

Hastening, with eyes transfixed, towards the Caller!- "Hard is this Day!", the Unbelievers will say.
Ad

Tafsir

scrambling, hastening with their necks stretched out, toward the Summoner. The disbelievers, among them, will say: 'This is a hard day!', a difficult one for disbelievers - as is stated in [soorat] al-Muddaththir, a day of hardship for the disbelievers [Q. 74:9-10].
Ad

Topics

×
Ad
×
Ad