You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَمۡ
Or
لَهُمۡ
for them
إِلَٰهٌ
a god
غَيۡرُ
other than
ٱللَّهِۚ
Allah
سُبۡحَٰنَ
Glory be
ٱللَّهِ
(to) Allah
عَمَّا
from what
يُشۡرِكُونَ
they associate (with Him)
أَمۡ
Or
لَهُمۡ
for them
إِلَٰهٌ
a god
غَيۡرُ
other than
ٱللَّهِۚ
Allah
سُبۡحَٰنَ
Glory be
ٱللَّهِ
(to) Allah
عَمَّا
from what
يُشۡرِكُونَ
they associate (with Him)

Translation

Or have they a deity other than Allāh? Exalted is Allāh above whatever they associate with Him.

Tafsir

Or do they have a god other than God? Glory be to God [exalted is He] above any partners that they may ascribe!, to Him in the way of gods (the succession of interrogatives with am, 'or', are intended to express censure and rebuke).

Topics

×
Ad
×
Ad