You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
فَوَرَبِّ
Then by (the) Lord
ٱلسَّمَآءِ
(of) the heaven
وَٱلۡأَرۡضِ
and the earth
إِنَّهُۥ
indeed it
لَحَقّٞ
(is) surely (the) truth
مِّثۡلَ
(just) as
مَآ
[what]
أَنَّكُمۡ
you
تَنطِقُونَ
speak
فَوَرَبِّ
Then by (the) Lord
ٱلسَّمَآءِ
(of) the heaven
وَٱلۡأَرۡضِ
and the earth
إِنَّهُۥ
indeed it
لَحَقّٞ
(is) surely (the) truth
مِّثۡلَ
(just) as
مَآ
[what]
أَنَّكُمۡ
you
تَنطِقُونَ
speak

Translation

Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking.

Tafsir

So by the Lord of the sky and the earth, it, that which you are promised, is as assuredly true as [the fact] that you have [power of] speech (read mithlu, in the nominative, as an adjective, with the maa being extra; or read mithla, in the accusative, as being a compound with maa), that is to say: [it is as true] as your speech is in reality, that is, in your knowing it to be [true] necessarily by its issuing from you.

Topics

×
Ad
×
Ad