You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
يَوۡمَ
(The) Day
يَسۡمَعُونَ
they will hear
ٱلصَّيۡحَةَ
the Blast
بِٱلۡحَقِّۚ
in truth
ذَٰلِكَ
That
يَوۡمُ
(is the) Day
ٱلۡخُرُوجِ
(of) coming forth
يَوۡمَ
(The) Day
يَسۡمَعُونَ
they will hear
ٱلصَّيۡحَةَ
the Blast
بِٱلۡحَقِّۚ
in truth
ذَٰلِكَ
That
يَوۡمُ
(is the) Day
ٱلۡخُرُوجِ
(of) coming forth

Translation

The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves].

Tafsir

On the day (yawma substitutes for the previous yawma) when they, that is, all creatures, hear the Call of truth, of the Resurrection - this will be Israafeel's second blast, and it may precede or follow his [initial] call - that, day of the call and the hearing, is the day of coming forth, from the graves (yawma, 'on the day, is in the accusative because of an implied yunaadee, '[when] he will call'), that is to say, they will come to know the consequence of their denial.

Topics

×
Ad
×
Ad