Ayah

Word by Word
قَدۡ
Certainly
عَلِمۡنَا
We know
مَا
what
تَنقُصُ
diminishes
ٱلۡأَرۡضُ
the earth
مِنۡهُمۡۖ
of them
وَعِندَنَا
and with Us
كِتَٰبٌ
(is) a Book
حَفِيظُۢ
guarded
قَدۡ
Certainly
عَلِمۡنَا
We know
مَا
what
تَنقُصُ
diminishes
ٱلۡأَرۡضُ
the earth
مِنۡهُمۡۖ
of them
وَعِندَنَا
and with Us
كِتَٰبٌ
(is) a Book
حَفِيظُۢ
guarded

Translation

We already know how much of them the earth takes away: With Us is a record guarding (the full account).

Tafsir

We know what the earth diminishes, consumes, of them, and with Us is a preserving Book, namely, the Preserved Tablet (al-lawh al-mahfooz), which contains everything that has been ordained [by God].

Topics

×
×